GUI: Rename Swedish translation file.

Ln pointed out in IRC that 'se' is not ISO-639 name of the Swedish,
but 'sv' is. So rename the translation file to use the correct
ISO-639 name. This wrong name also probably caused the GUI not
recognizing Swedish locale of the OS.
This commit is contained in:
Kimmo Varis 2011-03-20 16:20:06 +02:00
parent 9f21e13c39
commit 03bd4fa463
3 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -38,7 +38,7 @@ TRANSLATIONS = cppcheck_fi.ts \
cppcheck_fr.ts \
cppcheck_nl.ts \
cppcheck_en.ts \
cppcheck_se.ts \
cppcheck_sv.ts \
cppcheck_de.ts \
cppcheck_pl.ts \
cppcheck_ru.ts \

View File

@ -38,7 +38,7 @@ TranslationHandler::TranslationHandler(QObject *parent) :
AddTranslation(QT_TRANSLATE_NOOP("MainWindow", "Polish"), "cppcheck_pl");
AddTranslation(QT_TRANSLATE_NOOP("MainWindow", "Russian"), "cppcheck_ru");
AddTranslation(QT_TRANSLATE_NOOP("MainWindow", "Serbian"), "cppcheck_sr");
AddTranslation(QT_TRANSLATE_NOOP("MainWindow", "Swedish"), "cppcheck_se");
AddTranslation(QT_TRANSLATE_NOOP("MainWindow", "Swedish"), "cppcheck_sv");
//Load English as a fallback language
QTranslator *english = new QTranslator();