GUI: added new french translations (#1094)

This commit is contained in:
Luxon JEAN-PIERRE 2018-02-22 22:02:56 +01:00 committed by Daniel Marjamäki
parent 1c38b3aae7
commit 211b5ba9fb
1 changed files with 21 additions and 11 deletions

View File

@ -54,11 +54,11 @@ General Public License version 3</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Executable:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Exécutable : </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Parameters:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Paramètres : </translation>
</message>
<message>
<source>Here you can add an application that can open error files. Specify a name for the application, the application executable and command line parameters for the application.
@ -72,15 +72,25 @@ The following texts in parameters are replaced with appropriate values when appl
Example opening a file with Kate and make Kate scroll to the correct line:
Executable: kate
Parameters: -l(line) (file)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vous pouvez ajouter une application capable d'ouvrir les fichiers d'erreurs. Spécifiez le nom de l'application, la commande à exécuter, ainsi que les paramètres de la commande
Les textes en paramètres sont remplacés par les valeurs appropriées lorsque l'application est exécutée :
(fichier) - Fichier contenant l&apos;erreur
(ligne) - Numéro de ligne contenant l&apos;erreur
(message) - Message d&apos;erreur
(sévérité) - Sévérité de l&apos;erreur
Exemple pour ouvrir un fichier avec Kate et se déplacer vers une ligne spécifique :
Exécutable : kate
Paramètres : -l(ligne) (fichier)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Nom : </translation>
</message>
<message>
<source>You must specify a name, a path and optionally parameters for the application!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vous devez spécifier un nom, un chemin, et eventuellement des paramètres en option à l&apos;application !</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -102,15 +112,15 @@ Parameters: -l(line) (file)</source>
<name>LibraryAddFunctionDialog</name>
<message>
<source>Add function</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajouter une fonction</translation>
</message>
<message>
<source>Function name(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nom(s) de la fonction</translation>
</message>
<message>
<source>Number of arguments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nombre d'arguments</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -592,7 +602,7 @@ Parameters: -l(line) (file)</source>
Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?</source>
<translation type="obsolete">Vérification en cours.
Voulez-vous arrêter la vérification et quitter CppCheck ?</translation>
</message>
<message>
@ -678,7 +688,7 @@ Do you want to remove the file from the recently used projects -list?</source>
Opening a new XML file will clear current results.Do you want to proceed?</source>
<translation>Les résultats courant seront effacés.
L&apos;ouverture d&apos;un nouveau fichier XML effacera les resultats. Voulez-vous confirmar l&apos;opération ?</translation>
</message>
<message>
@ -1436,7 +1446,7 @@ Please select the default editor application in preferences/Applications.</sourc
<message>
<source>Errors were found, but they are configured to be hidden.
To toggle what kind of errors are shown, open view menu.</source>
<translation>Des erreurs ont é trouvées mais sont configurées pour rester cachées
<translation>Des erreurs ont é trouvées mais sont configurées pour rester cachées.
Pour configurer les erreurs affichées, ouvrez le menu d&apos;affichage.</translation>
</message>
<message>