GUI: Updated the swedish translation

This commit is contained in:
Daniel Marjamäki 2011-02-04 22:05:37 +01:00
parent 5640845a17
commit 45327e46cd
1 changed files with 137 additions and 118 deletions

View File

@ -22,7 +22,7 @@
<location filename="about.ui" line="81"/>
<source>Copyright © 2007-2010 Daniel Marjamäki and cppcheck team.</source>
<oldsource>Copyright (C) 2007-2010 Daniel Marjamäki and cppcheck team.</oldsource>
<translation type="unfinished">Copyright (C) 2007-2010 Daniel Marjamäki and cppcheck team.</translation>
<translation>Copyright (C) 2007-2010 Daniel Marjamäki and cppcheck team.</translation>
</message>
<message>
<location filename="about.ui" line="91"/>
@ -83,12 +83,12 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<message>
<location filename="application.ui" line="47"/>
<source>Application&apos;s name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Programmets namn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="application.ui" line="57"/>
<source>Command to execute:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kommando</translation>
</message>
<message>
<location filename="application.ui" line="96"/>
@ -142,37 +142,37 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<message>
<location filename="helpwindow.ui" line="14"/>
<source>Cppcheck Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cppcheck Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="helpwindow.ui" line="22"/>
<source>Go back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> tillbaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="helpwindow.ui" line="25"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bakåt</translation>
</message>
<message>
<location filename="helpwindow.ui" line="42"/>
<source>Go forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> framåt</translation>
</message>
<message>
<location filename="helpwindow.ui" line="45"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fram</translation>
</message>
<message>
<location filename="helpwindow.ui" line="62"/>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<location filename="helpwindow.ui" line="65"/>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hem</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -180,42 +180,42 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<message>
<location filename="logview.ui" line="17"/>
<source>Checking Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Analys logg</translation>
</message>
<message>
<location filename="logview.ui" line="48"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Spara</translation>
</message>
<message>
<location filename="logview.ui" line="55"/>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Töm</translation>
</message>
<message>
<location filename="logview.ui" line="62"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
<location filename="logview.cpp" line="65"/>
<source>Save Log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Spara logg</translation>
</message>
<message>
<location filename="logview.cpp" line="66"/>
<source>Text files (*.txt *.log);;All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Text filer (*.txt *.log);;Alla filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="logview.cpp" line="72"/>
<source>Cppcheck</source>
<translation type="unfinished">Cppcheck</translation>
<translation>Cppcheck</translation>
</message>
<message>
<location filename="logview.cpp" line="73"/>
<source>Could not open file for writing: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kunde ej öppna fil för skrivning: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -285,7 +285,7 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<location filename="main.ui" line="208"/>
<location filename="main.ui" line="211"/>
<source>Check files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Analysera filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="214"/>
@ -301,7 +301,7 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<location filename="main.ui" line="226"/>
<location filename="main.ui" line="229"/>
<source>Check directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Analysera mapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="232"/>
@ -327,7 +327,7 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<location filename="main.ui" line="256"/>
<location filename="main.ui" line="259"/>
<source>Stop checking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stoppa analys</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="262"/>
@ -362,60 +362,60 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<message>
<location filename="main.ui" line="327"/>
<source>Errors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="330"/>
<location filename="main.ui" line="333"/>
<source>Show errors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa fel</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="455"/>
<source>Warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Varningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="458"/>
<location filename="main.ui" line="461"/>
<source>Show warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa varningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="473"/>
<source>Performance warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prestanda varningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="476"/>
<location filename="main.ui" line="479"/>
<source>Show performance warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa prestanda varningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="487"/>
<source>Show &amp;hidden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa dolda</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="499"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Information</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="502"/>
<source>Show information messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa informations meddelanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="514"/>
<source>Portability</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Portabilitet</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="517"/>
<source>Show portability warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa portabilitets varningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="338"/>
@ -466,42 +466,42 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<message>
<location filename="main.ui" line="396"/>
<source>&amp;Open XML...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Öppna XML...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="405"/>
<source>Open P&amp;roject File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Öppna Projektfil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="410"/>
<source>&amp;New Project File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ny projektfil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="415"/>
<source>&amp;Log View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="418"/>
<source>Log View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Logg vy</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="426"/>
<source>C&amp;lose Project File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stäng projektfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="434"/>
<source>&amp;Edit Project File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Redigera projektfil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="443"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Statistik</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="369"/>
@ -516,13 +516,13 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<message>
<location filename="main.ui" line="309"/>
<source>Style warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stil varningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="312"/>
<location filename="main.ui" line="315"/>
<source>Show style warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa stil varningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="main.ui" line="372"/>
@ -583,26 +583,28 @@ kate -l(line) (file)</translation>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="234"/>
<source>You must close the project file before selecting new files or directories!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Du måste stänga projektfilen innan nya filer eller sökvägar kan väljas!</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="306"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="742"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="788"/>
<source>Project: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projekt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="445"/>
<source>Open the report file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Öppna rapportfilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="520"/>
<source>Checking is running.
Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cppcheck kör.
Vill du stoppa analysen och avsluta Cppcheck?</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="598"/>
@ -639,38 +641,38 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<location filename="mainwindow.cpp" line="709"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="718"/>
<source>Cppcheck Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cppcheck Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="709"/>
<source>Failed to load help file (not found)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Misslyckades att öppna hjälpfilen (hittades ej)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="718"/>
<source>Failed to load help file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Misslykades att öppna hjälpfilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="732"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="777"/>
<source>Project files (*.cppcheck);;All files(*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projektfiler (*.cppcheck);;Alla filer(*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="734"/>
<source>Select Project File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Välj projektfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="779"/>
<source>Select Project Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Välj Projektfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="812"/>
<source>No project file loaded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Inget projekt laddat</translation>
</message>
<message>
<location filename="translationhandler.cpp" line="33"/>
@ -711,12 +713,12 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<location filename="translationhandler.cpp" line="38"/>
<source>Japanese</source>
<oldsource>Japanease</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Japanska</translation>
</message>
<message>
<location filename="translationhandler.cpp" line="39"/>
<source>Serbian</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Serbiska</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -725,17 +727,17 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<location filename="project.cpp" line="63"/>
<location filename="project.cpp" line="103"/>
<source>Cppcheck</source>
<translation type="unfinished">Cppcheck</translation>
<translation>Cppcheck</translation>
</message>
<message>
<location filename="project.cpp" line="64"/>
<source>Could not read the project file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kunde ej läsa projektfilen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="project.cpp" line="104"/>
<source>Could not write the project file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kunde ej skriva projektfilen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -743,33 +745,33 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<message>
<location filename="projectfile.ui" line="14"/>
<source>Project File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projektfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfile.ui" line="22"/>
<source>Project:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projekt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfile.ui" line="39"/>
<source>Paths:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sökvägar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfile.ui" line="52"/>
<location filename="projectfile.ui" line="76"/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bläddra...</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfile.ui" line="63"/>
<source>Include paths:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Include sökvägar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfile.ui" line="87"/>
<source>Defines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Defines:</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -777,17 +779,17 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="36"/>
<source>Project file: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projektfil: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="153"/>
<source>Select include directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Välj include sökväg</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="165"/>
<source>Select directory to check</source>
<translation type="unfinished">Välj katalog som skall kontrolleras</translation>
<translation>Välj katalog som skall kontrolleras</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -834,7 +836,7 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<location filename="resultstree.cpp" line="59"/>
<location filename="resultstree.cpp" line="978"/>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="108"/>
@ -859,7 +861,7 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="511"/>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dölj</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="558"/>
@ -875,7 +877,7 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="586"/>
<source>Could not find the file!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kunde inte hitta filen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="624"/>
@ -891,12 +893,14 @@ Kontrollera att sökvägen och parametrarna är korrekta.</translation>
<source>Could not find file:
%1
Please select the directory where file is located.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kunde inte hitta filen:
%1
Välj mappen där filen finns.</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="645"/>
<source>Select Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Välj mapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="827"/>
@ -911,22 +915,22 @@ Please select the directory where file is located.</source>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="835"/>
<source>warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>varning</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="839"/>
<source>performance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>prestanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="843"/>
<source>portability</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>portabilitet</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultstree.cpp" line="847"/>
<source>information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>information</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -953,17 +957,17 @@ För att ställa in vilka fel som skall visas använd visa menyn.</translation>
<location filename="resultsview.cpp" line="251"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="261"/>
<source>Failed to read the report.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Misslyckades att läsa rapporten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="302"/>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sammanfattning</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="303"/>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Meddelande</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="117"/>
@ -997,12 +1001,12 @@ För att ställa in vilka fel som skall visas använd visa menyn.</translation>
<message>
<location filename="settings.ui" line="32"/>
<source>Include paths:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Include sökvägar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.ui" line="45"/>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lägg till...</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.ui" line="65"/>
@ -1012,18 +1016,18 @@ För att ställa in vilka fel som skall visas använd visa menyn.</translation>
<message>
<location filename="settings.ui" line="109"/>
<source>Ideal count:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Optimalt värde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.ui" line="116"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.ui" line="138"/>
<source>Force checking all #ifdef configurations</source>
<oldsource>Check all #ifdef configurations</oldsource>
<translation type="unfinished">Kontrollera alla #ifdef konfigurationer</translation>
<translation>Kontrollera alla #ifdef konfigurationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.ui" line="145"/>
@ -1038,12 +1042,12 @@ För att ställa in vilka fel som skall visas använd visa menyn.</translation>
<message>
<location filename="settings.ui" line="159"/>
<source>Show internal warnings in log</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa interna fel i loggen</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.ui" line="166"/>
<source>Enable inline suppressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Använd inline suppressions</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.ui" line="187"/>
@ -1088,7 +1092,7 @@ För att ställa in vilka fel som skall visas använd visa menyn.</translation>
<message>
<location filename="settings.ui" line="259"/>
<source>Language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Språk</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1096,7 +1100,7 @@ För att ställa in vilka fel som skall visas använd visa menyn.</translation>
<message>
<location filename="settingsdialog.cpp" line="81"/>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ej tillgängligt</translation>
</message>
<message>
<location filename="settingsdialog.cpp" line="161"/>
@ -1111,7 +1115,7 @@ För att ställa in vilka fel som skall visas använd visa menyn.</translation>
<message>
<location filename="settingsdialog.cpp" line="259"/>
<source>Select include directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Välj include mapp</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1120,143 +1124,143 @@ För att ställa in vilka fel som skall visas använd visa menyn.</translation>
<location filename="stats.ui" line="14"/>
<location filename="stats.ui" line="228"/>
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Statistik</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="27"/>
<source>Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projekt</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="33"/>
<source>Project:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projekt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="53"/>
<source>Paths:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sökvägar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="85"/>
<source>Include paths:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Include sökvägar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="108"/>
<source>Defines:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Defines:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="145"/>
<source>Previous Scan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Föregående analys</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="151"/>
<source>Path Selected:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vald sökväg:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="161"/>
<source>Number of Files Scanned:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Antal analyserade filer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="181"/>
<source>Scan Duration:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Analys tid:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="236"/>
<source>Errors:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="254"/>
<source>Warnings:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Varningar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="272"/>
<source>Stylistic warnings:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stil varningar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="290"/>
<source>Portability warnings:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Portabilitets varningar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="297"/>
<location filename="stats.ui" line="333"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="308"/>
<source>Performance issues:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prestanda varningar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="326"/>
<source>Information messages:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Informations meddelanden:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="362"/>
<source>Copy to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kopiera</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="81"/>
<source>1 day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>1 dag</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="81"/>
<source>%1 days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 dagar</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="83"/>
<source>1 hour</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>1 timme</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="83"/>
<source>%1 hours</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 timmar</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="85"/>
<source>1 minute</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>1 minut</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="85"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 minuter</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="87"/>
<source>1 second</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>1 sekund</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="87"/>
<source>%1 seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 sekunder</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="91"/>
<source>0.%1 seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>0.%1 sekunder</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="93"/>
<source> and </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> och </translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="102"/>
@ -1277,7 +1281,22 @@ Statistics
Performance warnings: %12
Information messages: %13
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projectinställningar
Projekt: %1
Sökvägar: %2
Include sökvägar: %3
Defines: %4
Föregående analys
Sökväg: %5
Antal analyserade filer: %6
Tid: %7
Statistik
Fel: %8
Varningar: %9
Stil varningar: %10
Portability warnings: %11
Prestanda varningar: %12
Information meddelanden: %13</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="135"/>