diff --git a/gui/cppcheck_de.ts b/gui/cppcheck_de.ts index 3e9878372..0f646d62a 100644 --- a/gui/cppcheck_de.ts +++ b/gui/cppcheck_de.ts @@ -632,6 +632,11 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial + Spanish + + + + Swedish Schwedisch @@ -772,18 +777,18 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial QObject - + Unknown language specified! - + Language file %1 not found! Language file %1.qm not found! Sprachdatei %1 nicht gefunden! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 Failed to load translation for language %1 from file %2.qm Die Übersetzungen der Sprache %1 konnten nicht aus der Datei %2 geladen werden diff --git a/gui/cppcheck_en.ts b/gui/cppcheck_en.ts index 6d85a026b..ce8ea5f4f 100644 --- a/gui/cppcheck_en.ts +++ b/gui/cppcheck_en.ts @@ -634,6 +634,11 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial + Spanish + + + + Swedish Swedish @@ -774,18 +779,18 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial QObject - + Unknown language specified! - + Language file %1 not found! Language file %1.qm not found! Could not find the file: %1! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 Failed to load translation for language %1 from file %2.qm Failed to load translation for language %1 from file %2 diff --git a/gui/cppcheck_es.ts b/gui/cppcheck_es.ts index 90ecd95a0..3d93aedc1 100644 --- a/gui/cppcheck_es.ts +++ b/gui/cppcheck_es.ts @@ -20,8 +20,9 @@ - Copyright © 2007-2010 Daniel Marjamäki and cppcheck team. - Copyright © 2007-2010 Daniel Marjamäki y el equipo de cppcheck. + Copyright © 2007-2011 Daniel Marjamäki and cppcheck team. + Copyright © 2007-2010 Daniel Marjamäki and cppcheck team. + Copyright © 2007-2010 Daniel Marjamäki y el equipo de cppcheck. @@ -38,69 +39,64 @@ of the GNU General Public License version 3 ApplicationDialog - + Add an application Añade una aplicación - - Here you can add applications that can open error files. -Specify a name for the application and the application to execute. + + Here you can add an application that can open error files. Specify a name for the application, the application executable and command line parameters for the application. -The following texts are replaced with appropriate values when application is executed: +The following texts in parameters are replaced with appropriate values when application is executed: (file) - Filename containing the error (line) - Line number containing the error (message) - Error message (severity) - Error severity Example opening a file with Kate and make Kate scroll to the correct line: -kate -l(line) (file) - Aqui puedes añadir una aplicación que pueda abrir ficheros de error -Especifica el nombre de la aplicación a ejecutar - -Los siguientes textos serán reemplazados por los valores adecuados cuando la aplicación sea ejecutada: -(fichero) - Fichero que contiene el error -(línea) - Línea que contiene el error -(mensaje) - Mensaje de error -(importancia) - Importancia del error - -Ejemplo sobre como abrir un fichero con kate y mover la barra de desplazamiento a la línea concreta: -kate -l(línea)(fila) +Executable: kate +Parameters: -l(line) (file) + - - Application's name: - Nombre de la aplicación: + + &Name: + - - Command to execute: - Comando a ejecutar: + + &Executable: + + &Parameters: + + + + Browse Buscar - + Executable files (*.exe);;All files(*.*) Ficheros ejecutables (*.exe);;Todos los ficheros(*.*) - + Select viewer application Selecciona la aplicación para visualizar - + Cppcheck Cppcheck - - You must specify a name and a path for the application! - ¡Tienes que especificar el nombre y la ruta de la aplicación! + + You must specify a name, a path and parameters for the application! + @@ -122,44 +118,6 @@ kate -l(línea)(fila) No se ha podido leer el fichero: %1 - - HelpWindow - - - Cppcheck Help - Ayuda Cppcheck - - - - Go back - Ir atrás - - - - Back - Atrás - - - - Go forward - Ir adelante - - - - Forward - Adelante - - - - Start - Empezar - - - - Home - Inicio - - LogView @@ -169,25 +127,51 @@ kate -l(línea)(fila) + &Save + + + + Clear Limpiar - + Close Cerrar + + + Save Log + + + + + Text files (*.txt *.log);;All files (*.*) + + + + + Cppcheck + Cppcheck + + + + Could not open file for writing: "%1" + + MainWindow - - - - - - + + + + + + + Cppcheck Cppcheck @@ -207,294 +191,333 @@ kate -l(línea)(fila) &Herramientas - - &Language - &Idioma - - - + &Help &Ayuda - + &Check &Comprobar - + &Edit &Editar - + Standard Estándar - + Categories Categorías - + &License... &licencia... - + A&uthors... A&utores... - + &About... &sobre... - + &Files... &Ficheros... - + + + Check files + + + + Ctrl+F Ctrl+F - + &Directory... &Carpeta... - + + + Check directory + + + + Ctrl+D Ctrl+D - + &Recheck files &Volver a revisar ficheros - + Ctrl+R Ctrl+R - + &Stop &Parar - + + + Stop checking + + + + Esc Esc - + &Save results to file... &Guardar los resultados en el fichero... - + Ctrl+S Ctrl+S - + &Quit &Salir - + &Clear results &Limpiar resultados - + &Preferences &Preferencias - + Style warnings Estilos de advertencias - - + + Show style warnings Mostrar estilos de advertencias - - Common errors - Errores comunes + + Errors + - - - Show common errors - Mostrar errores comunes + + + Show errors + - + + Information + + + + + Show information messages + + + + + Portability + + + + + Show portability warnings + + + + &Check all &Seleccionar todo - + &Uncheck all &Deseleccionar todo - + Collapse &all Contraer &todo - + &Expand all &Expandir todo - + &Standard &Estándar - + Standard items Elementos estándar - + &Contents &Contenidos - + Open the help contents Abrir la ayuda de contenidos - + F1 F1 - + Toolbar Barra de herramientas - + &Categories &Categorías - + Error categories Categorías de error - + &Open XML... &Abrir XML... - + Open P&roject File... Abrir P&royecto... - + &New Project File... &Nuevo Proyecto... - + &Log View &Vista de log - + Log View Vista de log - + C&lose Project File C&errar Proyecto - + &Edit Project File... &Editar Proyecto... - + &Statistics &Estadísticas - + Warnings Advertencias - - + + Show warnings Mostrar advertencias - + Performance warnings Ajustar advertencias - - + + Show performance warnings Mostrar ajustes de advertencias - + Show &hidden Mostrar &ocultas - + + There was a problem with loading the editor application settings. + +This is probably because the settings were changed between the Cppcheck versions. Please check (and fix) the editor application settings, otherwise the editor program might not start correctly. + + + + No suitable files found to check! ¡No se han encontrado ficheros para comprobar! - + You must close the project file before selecting new files or directories! ¡Tienes que cerrar el fichero de proyecto antes de seleccionar nuevos ficheros o carpetas! - + Select files to check Selecciona ficheros para comprobar - + Select directory to check Selecciona una carpeta para comprobar - - - + + + Project: Proyecto: - XML files (*.xml) Ficheros XML(*.xml) @@ -504,7 +527,7 @@ kate -l(línea)(fila) Abrir informe - + Checking is running. Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. @@ -513,96 +536,87 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. ¿Quieres parar la comprobación y salir del Cppcheck?. - + License Licencia - + Authors Autores - - XML files (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv) - Ficheros XML (*.xml);; Ficheros de texto (*.txt);; Ficheros CVS (*.cvs) + + XML files version 2 (*.xml);;XML files version 1 (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv) + - + + Failed to change the user interface language: + +%1 + +The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dialog to select any of the available languages. + + + + Save the report file Guardar informe - + + XML files version 1 (*.xml) + + + + + XML files version 2 (*.xml) + + + + Text files (*.txt) Ficheros de texto (*.txt) - + CSV files (*.csv) Ficheros CVS (*.cvs) - + Cppcheck - %1 Cppcheck - %1 - - Failed to change the language: - -%1 - - - Error al cambiar el idioma: - -%1 - - - - - - Cppcheck Help - Ayuda Cppcheck - - - - Failed to load help file (not found) - Error al cargar fichero de ayuda (No encontrado) - - - - Failed to load help file - Error al cargar el fichero de ayuda - - - - + + Project files (*.cppcheck);;All files(*.*) Ficheros de proyecto (*.cppcheck;;Todos los ficheros (*.*) - + Select Project File Selecciona proyecto - + Select Project Filename Selecciona el nombre del proyecto - + No project file loaded No hay ningún proyecto cargado - + English English - + Dutch Holandés @@ -613,6 +627,16 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. + French + + + + + Spanish + + + + Swedish Sueco @@ -622,7 +646,7 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. Alemán - + Russian Ruso @@ -632,7 +656,7 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. Polaco - + Japanese Japonés @@ -646,7 +670,7 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. Project - + Cppcheck Cppcheck @@ -656,7 +680,7 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. No se ha podido leer el fichero. - + Could not write the project file. No se ha podido escribir el fichero de proyecto. @@ -669,28 +693,59 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. Fichero de proyecto - + + Project + Proyecto + + + Project: Proyecto: - + + Paths: Rutas: - - - Browse... - Buscar... + + + + Add... + Añadir... - - Include paths: - Incluye rutas: + + + + Edit + - + + + + Remove + + + + + Includes + + + + + Include directories: + + + + + Ignore + + + + Defines: Definiciones: @@ -703,30 +758,35 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. Fichero de proyecto: %1 - + Select include directory Selecciona una carpeta para incluir - + Select directory to check Selecciona una carpeta para comprobar + + + Select directory to ignore + + QObject - - Incorrect language specified! - ¡Lenguaje especificado incorrecto! + + Unknown language specified! + - + Language file %1 not found! ¡Fichero de idioma %1 no encontrado! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 Fallo al cargar la traducción para el idioma %1 desde el fichero %2 @@ -734,71 +794,86 @@ Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?. ResultsTree - - + + File Fichero - - + + Severity Importancia - - + + Line Línea - - + + Summary Resumen - + Undefined file Fichero no definido - + + portability + + + + + information + + + + + debug + + + + Copy filename Copia nombre - + Copy full path Copia ruta - + Copy message Copia mensaje - + Hide Oculta - + Cppcheck Cppcheck - + Configure the text file viewer program in Cppcheck preferences/Applications. Configura el programa para ver ficheros en Cppcheck preferencias/Aplicaciones. - + Could not find the file! ¡No se ha encontrado el fichero! - + Could not start %1 Please check the application path and parameters are correct. @@ -807,7 +882,7 @@ Please check the application path and parameters are correct. Por favor comprueba que la ruta a la aplicación y los parámetros son correctos. - + Could not find file: %1 Please select the directory where file is located. @@ -816,27 +891,27 @@ Please select the directory where file is located. Por favor selecciona la carpeta donde se encuentra. - + Select Directory Selecciona carpeta - + style estilo - + error error - + warning advertencia - + performance ajuste @@ -849,29 +924,29 @@ Por favor selecciona la carpeta donde se encuentra. Resultados - + No errors found, nothing to save. No se han encontrado errores, nada que guardar. - - + + Failed to save the report. Error al guardar el informe. - - + + Cppcheck Cppcheck - + No errors found. No se han encontrado errores. - + Errors were found, but they are configured to be hidden. To toggle what kind of errors are shown, open view menu. Se han encontrado errores, pero están configurados para que no se muestren. @@ -879,17 +954,18 @@ Para cambiar el tipo de comportamiento, abrir el menú vista. - + + Failed to read the report. Error al leer el informe. - + Summary Resumen - + Message Mensaje @@ -907,77 +983,104 @@ Para cambiar el tipo de comportamiento, abrir el menú vista. General - + + Ideal count: + + + + + TextLabel + + + + + Force checking all #ifdef configurations + + + + + Enable inline suppressions + + + + + Paths + + + + Include paths: Incluye rutas: - + + Add... Añadir... - + + Edit... + + + + + Set as default + + + + + Language + + + + Number of threads: Número de hilos: - - Check all #ifdef configurations - Comprobar todas las configuraciones #ifdef - - - + Show full path of files Mostrar la ruta completa de los ficheros - + Show "No errors found" message when no errors found Mostrar el mensaje "No se han encontrado errores" - + Show internal warnings in log Mostrar advertencias internas en el informe - + + Edit + + + + + + Remove + + + + Applications Aplicaciones - - Add application - Añadir aplicación - - - - Delete application - Borrar aplicación - - - - Modify application - Modificar aplicación - - - - Set as default application - Establecer como aplicación predeterminada - - - + Reports Informes - + Save all errors when creating report Guardar todos los errores cuando se cree el informe - + Save full path to files in reports Guardar la ruta completa en los ficheros de informes @@ -985,17 +1088,27 @@ Para cambiar el tipo de comportamiento, abrir el menú vista. SettingsDialog - + + N/A + + + + Add a new application Añade una nueva aplicación - + Modify an application Modificar aplicación - + + [Default] + + + + Select include directory Seleccionar carpeta incluida @@ -1070,21 +1183,82 @@ Para cambiar el tipo de comportamiento, abrir el menú vista. + Portability warnings: + + + + + + TextLabel + + + + Performance issues: Problemas de rendimiento: + Information messages: + + + + Copy to Clipboard Copiar al portapapeles - - %1 secs - %1 segundos + + 1 day + - + + %1 days + + + + + 1 hour + + + + + %1 hours + + + + + 1 minute + + + + + %1 minutes + + + + + 1 second + + + + + %1 seconds + + + + + 0.%1 seconds + + + + + and + + + + Project Settings Project: %1 Paths: %2 @@ -1098,26 +1272,14 @@ Statistics Errors: %8 Warnings: %9 Style warnings: %10 - Performance warnings: %11 + Portability warnings: %11 + Performance warnings: %12 + Information messages: %13 - Configuración del proyecto - Proyecto: %1 - Rutas: %2 - Rutas incluidas: %3 - Definiciones: %4 -Revisión anterior - Ruta seleccionada: %5 - Número de ficheros revisados: %6 - Duración de la revisión: %7 -Estadísticas: - Errores: %8 - Advertencias: %9 - Advertencias de estilo: %10 - Advertencias de rendimiento: %11 - + - + <h3>Project Settings<h3> <table> <tr><th>Project:</th><td>%1</td></tr> @@ -1135,29 +1297,12 @@ Estadísticas: <tr><th>Errors:</th><td>%8</td></tr> <tr><th>Warnings:</th><td>%9</td></tr> <tr><th>Style warnings:</th><td>%10</td></tr> - <tr><th>Performance warnings:</th><td>%11</td></tr> + <tr><th>Portability warnings:</th><td>%11</td></tr> + <tr><th>Performance warnings:</th><td>%12</td></tr> + <tr><th>Information messages:</th><td>%13</td></tr> </table> - <h3>Configuración del proyecto<h3> -<table> - <tr><th>Proyecto:</th><td>%1</td></tr> - <tr><th>Rutas:</th><td>%2</td></tr> - <tr><th>Rutas incluidas:</th><td>%3</td></tr> - <tr><th>Definiciones:</th><td>%4</td></tr> -</table> -<h3>Revisión anterior</h3> -<table> - <tr><th>Ruta seleccionada:</th><td>%5</td></tr> - <tr><th>Número de ficheros revisados:</th><td>%6</td></tr> - <tr><th>Duración de la revisión:</th><td>%7</td></tr> -</table> -<h3>Estadísticas</h3> - <tr><th>Errores:</th><td>%8</td></tr> - <tr><th>Advertencias:</th><td>%9</td></tr> - <tr><th>Advertencias de estilo:</th><td>%10</td></tr> - <tr><th>Advertencias de rendimiento:</th><td>%11</td></tr> -</table> - + diff --git a/gui/cppcheck_fi.ts b/gui/cppcheck_fi.ts index fcb56f39b..fc394dd38 100644 --- a/gui/cppcheck_fi.ts +++ b/gui/cppcheck_fi.ts @@ -634,6 +634,11 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial + Spanish + + + + Swedish Ruotsi @@ -774,18 +779,18 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial QObject - + Unknown language specified! - + Language file %1 not found! Language file %1.qm not found! Käännöstiedostoa %1 ei löytynyt! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 Failed to load translation for language %1 from file %2.qm Käänöksen lataaminen kielelle %1 tiedostosta %2 epäonnistui diff --git a/gui/cppcheck_fr.ts b/gui/cppcheck_fr.ts index 9518c7486..a075c2013 100644 --- a/gui/cppcheck_fr.ts +++ b/gui/cppcheck_fr.ts @@ -519,6 +519,10 @@ This is probably because the settings were changed between the Cppcheck versions The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dialog to select any of the available languages. + + Spanish + + Project diff --git a/gui/cppcheck_ja.ts b/gui/cppcheck_ja.ts index d30e9ae58..4c8885b9f 100644 --- a/gui/cppcheck_ja.ts +++ b/gui/cppcheck_ja.ts @@ -633,6 +633,11 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial + Spanish + + + + Swedish @@ -773,17 +778,17 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial QObject - + Unknown language specified! - + Language file %1 not found! 言語ファイル %1 が見つかりません! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 diff --git a/gui/cppcheck_nl.ts b/gui/cppcheck_nl.ts index 308e8a8c9..495645379 100644 --- a/gui/cppcheck_nl.ts +++ b/gui/cppcheck_nl.ts @@ -634,6 +634,11 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial + Spanish + + + + Swedish Zweeds @@ -774,18 +779,18 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial QObject - + Unknown language specified! - + Language file %1 not found! Language file %1.qm not found! Kon het taalbestand niet vinden: %1! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 Failed to load translation for language %1 from file %2.qm Kon de vertaling voor taal %1 in bestand %2 niet laden diff --git a/gui/cppcheck_pl.ts b/gui/cppcheck_pl.ts index 952bac153..a34f5bd13 100644 --- a/gui/cppcheck_pl.ts +++ b/gui/cppcheck_pl.ts @@ -631,6 +631,11 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial + Spanish + + + + Swedish @@ -771,17 +776,17 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial QObject - + Unknown language specified! - + Language file %1 not found! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 diff --git a/gui/cppcheck_ru.ts b/gui/cppcheck_ru.ts index 29773ea61..6cdecffcd 100644 --- a/gui/cppcheck_ru.ts +++ b/gui/cppcheck_ru.ts @@ -634,6 +634,11 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial + Spanish + + + + Swedish Швецкий @@ -774,18 +779,18 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial QObject - + Unknown language specified! - + Language file %1 not found! Language file %1.qm not found! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 Failed to load translation for language %1 from file %2.qm Ошибка загрузки переводов для языка %1 из файла %2 diff --git a/gui/cppcheck_sr.ts b/gui/cppcheck_sr.ts index 91e501aa5..ce8ae9e6e 100644 --- a/gui/cppcheck_sr.ts +++ b/gui/cppcheck_sr.ts @@ -634,6 +634,11 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial + Spanish + + + + Swedish Švedski @@ -774,18 +779,18 @@ The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dial QObject - + Unknown language specified! - + Language file %1 not found! Language file %1.qm not found! Could not find the file: %1! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 Failed to load translation for language %1 from file %2.qm Failed to load translation for language %1 from file %2 diff --git a/gui/cppcheck_sv.ts b/gui/cppcheck_sv.ts index 3fe40685b..cf8403580 100644 --- a/gui/cppcheck_sv.ts +++ b/gui/cppcheck_sv.ts @@ -653,6 +653,11 @@ Språket har nollställts till Engelska. Öppna Preferences och välj något av + Spanish + + + + Swedish Svenska @@ -793,18 +798,18 @@ Språket har nollställts till Engelska. Öppna Preferences och välj något av QObject - + Unknown language specified! Okänt språk valt! - + Language file %1 not found! Language file %1.qm not found! Språk filen %1 hittades ej! - + Failed to load translation for language %1 from file %2 Failed to load translation for language %1 from file %2.qm Misslyckades med att ladda översättningen för %1 från filen %2