About
About Cppcheck
Über Cppcheck
Version %1
Version %1
Cppcheck - A tool for static C/C++ code analysis.
Cppcheck - Ein Werkzeug zur statischen C/C++-Code-Analyse.
Copyright © 2007-2011 Daniel Marjamäki and cppcheck team.
Copyright © 2007-2010 Daniel Marjamäki and cppcheck team.
Copyright (C) 2007-2010 Daniel Marjamäki und das Cppcheck-Team.
This program is licensed under the terms
of the GNU General Public License version 3
Dieses Programm ist unter den Bedingungen
der GNU General Public License Version 3 lizenziert
Visit Cppcheck homepage at %1
Besuchen Sie die Cppcheck-Homepage unter %1
ApplicationDialog
Add an application
Anwendung hinzufügen
Here you can add an application that can open error files. Specify a name for the application, the application executable and command line parameters for the application.
The following texts in parameters are replaced with appropriate values when application is executed:
(file) - Filename containing the error
(line) - Line number containing the error
(message) - Error message
(severity) - Error severity
Example opening a file with Kate and make Kate scroll to the correct line:
Executable: kate
Parameters: -l(line) (file)
&Name:
&Executable:
&Parameters:
Browse
Suchen
Executable files (*.exe);;All files(*.*)
Ausführbare Dateien (*.exe);;Alle Dateien(*.*)
Select viewer application
Anzeigeanwendung auswählen
Cppcheck
Cppcheck
You must specify a name, a path and parameters for the application!
FileViewDialog
Could not find the file: %1
Konnte die Datei nicht finden:%1
Cppcheck
Cppcheck
Could not read the file: %1
Konnte die Datei nicht lesen:%1
LogView
Checking Log
&Save
Clear
Close
Save Log
Text files (*.txt *.log);;All files (*.*)
Cppcheck
Cppcheck
Could not open file for writing: "%1"
MainWindow
Cppcheck
Cppcheck
Standard
Standard
&File
&Datei
&View
&Ansicht
&Toolbars
&Symbolleisten
&Check
&Prüfen
&Edit
&Bearbeiten
&License...
&Lizenz...
A&uthors...
&Autoren...
&About...
Ü&ber...
&Files...
&Dateien...
Check files
Ctrl+F
Strg+F
&Directory...
&Verzeichnis...
Check directory
Ctrl+D
Strg+D
&Recheck files
Dateien &neu prüfen
Ctrl+R
Strg+R
&Stop
&Stoppen
Stop checking
Esc
Esc
&Save results to file...
Ergebnisse in Datei &speichern...
Ctrl+S
Strg+S
&Quit
&Beenden
&Clear results
Ergebnisse &leeren
&Preferences
&Einstellungen
Errors
Show errors
Warnings
Show warnings
Performance warnings
Show performance warnings
Show &hidden
Information
Show information messages
Portability
Show portability warnings
&Filter
Filter results
Project MRU placeholder
Windows 32-bit ANSI
Windows 32-bit Unicode
Unix 32-bit
Unix 64-bit
Windows 64-bit
Platforms
&Check all
Alle &auswählen
Filter
&Uncheck all
Alle a&bwählen
Collapse &all
Alle &reduzieren
&Expand all
Alle &erweitern
&Standard
&Standard
Standard items
Standardeinträge
Toolbar
Symbolleiste
&Categories
&Kategorien
Error categories
Fehler-Kategorien
&Open XML...
Open P&roject File...
&New Project File...
&Log View
Log View
C&lose Project File
&Edit Project File...
&Statistics
&Contents
&Inhalte
Categories
Kategorien
Style warnings
Show style warnings
Open the help contents
Öffnet die Hilfe-Inhalte
F1
F1
&Help
&Hilfe
Select files to check
Dateien zum Überprüfen auswählen
Select directory to check
Verzeichnis zum Überprüfen auswählen
No suitable files found to check!
Kein passenden Dateien zum Überprüfen gefunden!
Quick Filter:
Found project file: %1
Do you want to load this project file instead?
Found project files from the directory.
Do you want to proceed checking without using any of these project files?
License
Lizenz
Authors
Autoren
XML files version 2 (*.xml);;XML files version 1 (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv)
XML files (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv)
XML-Dateien (*.xml);;Textdateien (*.txt);;CSV-Dateien (*.csv)
Save the report file
Speichert die Berichtdatei
XML files (*.xml)
XML-Dateien (*.xml)
There was a problem with loading the editor application settings.
This is probably because the settings were changed between the Cppcheck versions. Please check (and fix) the editor application settings, otherwise the editor program might not start correctly.
You must close the project file before selecting new files or directories!
Open the report file
Checking is running.
Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.
XML files version 1 (*.xml)
XML files version 2 (*.xml)
Text files (*.txt)
Textdateien (*.txt)
CSV files (*.csv)
CSV-Dateien (*.csv)
Cppcheck - %1
Cppcheck - %1
Failed to change the user interface language:
%1
The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dialog to select any of the available languages.
Project files (*.cppcheck);;All files(*.*)
Select Project File
Project:
Select Project Filename
No project file loaded
The project file
%1
could not be found!
Do you want to remove the file from the recently used projects -list?
Finnish
Finnisch
English
Englisch
Dutch
Niederländisch
French
Spanish
Swedish
Schwedisch
German
Deutsch
Russian
Russisch
Polish
Polnisch
Japanese
Japanease
Serbian
Platforms
Build-in
Unix 32-bit
Unix 64-bit
Windows 32-bit ANSI
Windows 32-bit Unicode
Windows 64-bit
Project
Cppcheck
Cppcheck
Could not read the project file.
Could not write the project file.
ProjectFile
Project File
Project
Root:
Paths:
Add...
Edit
Remove
Includes
Include directories:
Up
Down
Exclude
Defines:
ProjectFileDialog
Project file: %1
Select include directory
Select a directory to check
Select directory to ignore
QObject
Unknown language specified!
Language file %1 not found!
Language file %1.qm not found!
Sprachdatei %1 nicht gefunden!
Failed to load translation for language %1 from file %2
Failed to load translation for language %1 from file %2.qm
Die Übersetzungen der Sprache %1 konnten nicht aus der Datei %2 geladen werden
ResultsTree
File
Datei
Severity
Schweregrad
Line
Zeile
Summary
Undefined file
Undefinierte Datei
[Inconclusive]
debug
Copy filename
Dateiname kopieren
Copy full path
Vollständigen Pfad kopieren
Copy message
Meldung kopieren
Hide
Cppcheck
Cppcheck
No editor application configured.
Configure the editor application for Cppcheck in preferences/Applications.
Configure the text file viewer program in Cppcheck preferences/Applications.
Konfigurieren Sie das Text-Dateibetrachter-Programm unter Einstellungen/Anwendungen.
No default editor application selected.
Please select the default editor application in preferences/Applications.
Could not find the file!
Could not start %1
Please check the application path and parameters are correct.
%1 konnte nicht gestartet werden.
Bitte überprüfen Sie ob der Pfad und die Parameter der Anwendung richtig eingestellt sind.
Could not find file:
%1
Please select the directory where file is located.
Select Directory
style
Stil
error
Fehler
warning
performance
portability
information
ResultsView
%p% (%1 of %2 files checked)
Cppcheck
Cppcheck
No errors found.
Keine Fehler gefunden.
Errors were found, but they are configured to be hidden.
To toggle what kind of errors are shown, open view menu.
Es wurden Fehler gefunden, aber sie sind so konfiguriert, ausgeblendet zu werden.
Legen Sie unter dem Menü Ansicht fest, welche Art von Fehlern angezeigt werden sollen.
Failed to read the report.
Summary
Message
No errors found, nothing to save.
Keine Fehler gefunden, nichts zu speichern.
Failed to save the report.
Der Bericht konnte nicht speichern werden.
Results
Berichte
Settings
Preferences
Einstellungen
General
Allgemein
Include paths:
Add...
Number of threads:
Anzahl der Threads:
Ideal count:
TextLabel
Force checking all #ifdef configurations
Check all #ifdef configurations
Alle #ifdef-Konfigurationen überprüfen
Show full path of files
Vollständigen Dateipfad anzeigen
Show "No errors found" message when no errors found
"Keine Fehler gefunden"-Meldung anzeigen, wenn keine Fehler gefunden werden
Enable inline suppressions
Paths
Edit
Remove
Applications
Anwendungen
Edit...
Set as default
Reports
Berichte
Save all errors when creating report
Alle Fehler beim Erstellen von Berichten speichern
Save full path to files in reports
Vollständigen Dateipfad in Berichten speichern
Language
Advanced
&Show inconclusive errors
S&how internal warnings in log
SettingsDialog
N/A
Add a new application
Neue Anwendung hinzufügen
Modify an application
Anwendung ändern
[Default]
Select include directory
StatsDialog
Statistics
Project
Project:
Paths:
Include paths:
Defines:
Previous Scan
Path Selected:
Number of Files Scanned:
Scan Duration:
Errors:
Warnings:
Stylistic warnings:
Portability warnings:
TextLabel
Performance issues:
Information messages:
Copy to Clipboard
1 day
%1 days
1 hour
%1 hours
1 minute
%1 minutes
1 second
%1 seconds
0.%1 seconds
and
Project Settings
Paths
Include paths
Defines
Path selected
Number of files scanned
Scan duration
Errors
Warnings
Style warnings
Portability warnings
Performance warnings
Information messages
ThreadResult
%1 of %2 files checked
TxtReport
inconclusive