About About Cppcheck Acerca de Cppcheck Version %1 Versión %1 Cppcheck - A tool for static C/C++ code analysis. Cppcheck - Una utilidad para el análisis estático de código C/C++. Copyright © 2007-2015 Daniel Marjamäki and cppcheck team. Copyright © 2007-2013 Daniel Marjamäki and cppcheck team. Copyright © 2007-2015 Daniel Marjamäki y el equipo de cppcheck. This program is licensed under the terms of the GNU General Public License version 3 Este programa está licenciado bajo los términos de GNU General Public License versión 3 Visit Cppcheck homepage at %1 Visita el sitio de Cppcheck en %1 ApplicationDialog Add an application Añade una aplicación Here you can add an application that can open error files. Specify a name for the application, the application executable and command line parameters for the application. The following texts in parameters are replaced with appropriate values when application is executed: (file) - Filename containing the error (line) - Line number containing the error (message) - Error message (severity) - Error severity Example opening a file with Kate and make Kate scroll to the correct line: Executable: kate Parameters: -l(line) (file) &Name: &Nombre: &Executable: &Ejecutable: &Parameters: &Parámetros: Browse Buscar Executable files (*.exe);;All files(*.*) Archivos ejecutables (*.exe);;Todos los archivos(*.*) Select viewer application Selecciona la aplicación para visualizar Cppcheck Cppcheck You must specify a name, a path and optionally parameters for the application! ¡Debes especificar el nombre, la ruta y opcionalmente los parámetros para la aplicación! FileViewDialog Could not find the file: %1 No se ha encontrado el fichero: %1 Cppcheck Cppcheck Could not read the file: %1 No se ha podido leer el fichero: %1 LogView Checking Log Comprobando el log Clear Limpiar Save Log Guardar el log Text files (*.txt *.log);;All files (*.*) Archivos de texto (*.txt *.log);;Todos los archivos(*.*) Cppcheck Cppcheck Could not open file for writing: "%1" No se pudo abrir el fichero para escritura: "%1" MainWindow Cppcheck Cppcheck &File &Archivo &View &Ver &Toolbars &Herramientas &Help &Ayuda &Check &Comprobar C++ standard C++ estándar C standard C estándar &Edit &Editar Standard Estándar Categories Categorías &License... &Licencia... A&uthors... A&utores... &About... &Acerca de... &Files... &Ficheros... Check files Comprobar archivos Ctrl+F Ctrl+F &Directory... &Carpeta... Check directory Comprobar carpeta Ctrl+D Ctrl+D &Recheck files &Volver a revisar ficheros Ctrl+R Ctrl+R &Stop &Detener Stop checking Detener comprobación Esc Esc &Save results to file... &Guardar los resultados en el fichero... Ctrl+S Ctrl+S &Quit &Salir &Clear results &Limpiar resultados &Preferences &Preferencias Style warnings Advertencias de estilo Show style warnings Mostrar advertencias de estilo Errors Errores Show errors Mostrar errores Show S&cratchpad... Mostrar S&cratchpad... Information Información Show information messages Mostrar mensajes de información Portability Portabilidad Show portability warnings Mostrar advertencias de portabilidad &Filter &Filtro Filter results Resultados del filtro Windows 32-bit ANSI Windows 32-bit ANSI Windows 32-bit Unicode Windows 32-bit Unicode Unix 32-bit Unix 32-bit Unix 64-bit Unix 64-bit Windows 64-bit Windows 64-bit Platforms Plataformas C++11 C++11 C99 C99 Posix Posix C11 C11 C89 C89 C++03 C++03 &Check all &Seleccionar todo Filter Filtro &Uncheck all &Deseleccionar todo Collapse &all Contraer &todo &Expand all &Expandir todo &Standard &Estándar Standard items Elementos estándar &Contents &Contenidos Open the help contents Abrir la ayuda de contenidos F1 F1 Toolbar Barra de herramientas &Categories &Categorías Error categories Categorías de error &Open XML... &Abrir XML... Open P&roject File... Abrir P&royecto... &New Project File... &Nuevo Proyecto... &Log View &Visor del log Log View Visor del log C&lose Project File C&errar Proyecto &Edit Project File... &Editar Proyecto... &Statistics &Estadísticas Warnings Advertencias Show warnings Mostrar advertencias Performance warnings Advertencias de rendimiento Show performance warnings Mostrar advertencias de rendimiento Show &hidden Mostrar &ocultos There was a problem with loading the editor application settings. This is probably because the settings were changed between the Cppcheck versions. Please check (and fix) the editor application settings, otherwise the editor program might not start correctly. No suitable files found to check! ¡No se han encontrado ficheros para comprobar! You must close the project file before selecting new files or directories! ¡Tienes que cerrar el proyecto antes de seleccionar nuevos ficheros o carpetas! Select directory to check Selecciona una carpeta para comprobar File not found Archivo no encontrado Bad XML Missing attribute Falta el atributo Bad attribute value Unsupported format Formato no soportado Failed to load the selected library '%1'. %2 Failed to load %1. Your Cppcheck installation is broken. You can use --data-dir=<directory> at the command line to specify where this file is located. XML files (*.xml) Archivos XML (*.xml) Open the report file Abrir informe Checking is running. Do you want to stop the checking and exit Cppcheck? El proceso de comprobación está en curso. ¿Quieres parar la comprobación y salir del Cppcheck? License Licencia Authors Autores XML files version 2 (*.xml);;XML files version 1 (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv) Archivos XML versión 2 (*.xml);;Archivos XML versión 1 (*.xml);;Archivos de texto (*.txt);;Archivos CSV (*.csv) Save the report file Guardar informe Quick Filter: Filtro rápido: Select files to check Selecciona los archivos a comprobar Found project file: %1 Do you want to load this project file instead? Se encontró el fichero de proyecto: %1 ¿Quiere cargar este fichero de proyecto en su lugar? Found project files from the directory. Do you want to proceed checking without using any of these project files? Se encontraron ficheros de proyecto en el directorio. ¿Quiere proceder a comprobar sin utilizar ninguno de estos ficheros de proyecto? The library '%1' contains unknown elements: %2 La biblioteca '%1' contiene elementos deconocidos: %2 Duplicate platform type Platform type redefined Error Error Current results will be cleared. Opening a new XML file will clear current results.Do you want to proceed? Los resultados actuales serán eliminados. Abrir un nuevo fichero XML eliminará los resultados actuales. ¿Desea continuar? XML files version 1 (*.xml) Archivos XML versión 1 (*.xml) XML files version 2 (*.xml) Archivos XML versión 2 (*.xml) Text files (*.txt) Ficheros de texto (*.txt) CSV files (*.csv) Ficheros CVS (*.cvs) Cppcheck - %1 Cppcheck - %1 Project files (*.cppcheck);;All files(*.*) Ficheros de proyecto (*.cppcheck;;Todos los ficheros (*.*) Select Project File Selecciona el archivo de proyecto Project: Proyecto: Select Project Filename Selecciona el nombre del proyecto No project file loaded No hay ningún proyecto cargado The project file %1 could not be found! Do you want to remove the file from the recently used projects -list? ¡El fichero de proyecto %1 no puede ser encontrado! ¿Quiere eliminar el fichero de la lista de proyectos recientes? English Inglés Dutch Holandés Chinese (Simplified) Chino (Simplificado) Finnish Finés French Francés Italian Italiano Korean Coreano Spanish Español Swedish Sueco German Alemán Russian Ruso Japanese Japonés Serbian Serbio Cppcheck GUI. Syntax: cppcheck-gui [OPTIONS] [files or paths] Options: -h, --help Print this help -p <file> Open given project file and start checking it -l <file> Open given results xml file -d <directory> Specify the directory that was checked to generate the results xml specified with -l -v, --version Show program version --data-dir=<directory> Specify directory where GUI datafiles are located (translations, cfg) Cppcheck GUI - Command line parameters Platforms Built-in Built-in Unix 32-bit Unix 32-bit Unix 64-bit Unix 64-bit Windows 32-bit ANSI Windows 32-bit ANSI Windows 32-bit Unicode Windows 32-bit Unicode Windows 64-bit Windows 64-bit Project Cppcheck Cppcheck Could not read the project file. No se ha podido leer el fichero. Could not write the project file. No se ha podido escribir el fichero de proyecto. ProjectFile Project File Archivo de proyecto Project Proyecto Root: Raíz: Libraries: Bibliotecas: Note: Put your own custom .cfg files in the same folder as the project file. You should see them above. Nota: Ponga sus propios archivos .cfg en la misma carpeta que el proyecto. Debería verlos arriba. Paths: Rutas: Add... Añadir... Edit Editar Remove Eliminar Includes Incluir Include directories: Incluir los directorios: Up Subir Down Bajar Exclude Excluir Suppressions Supresiones Suppression list: Lista de supresiones: Add Añadir Defines: Definiciones: ProjectFileDialog Project file: %1 Archivo de proyecto: %1 Select include directory Selecciona una carpeta para incluir Select a directory to check Selecciona la carpeta a comprobar Select directory to ignore Selecciona la carpeta a ignorar Add Suppression Añadir supresión Select error id suppress: QDialogButtonBox OK Aceptar Cancel Cancelar Close Cerrar Save Guardar QObject Unknown language specified! ¡Idioma especificado desconocido! Language file %1 not found! ¡Fichero de idioma %1 no encontrado! Failed to load translation for language %1 from file %2 Fallo al cargar la traducción para el idioma %1 desde el fichero %2 ResultsTree File Archivo Severity Severidad Line Línea Summary Resumen Undefined file Fichero no definido [Inconclusive] [No concluyente] portability portabilidad information información debug depuración Copy filename Copiar nombre del archivo Copy full path Copiar ruta completa Copy message Copiar mensaje Copy message id Copiar id del mensaje Hide Ocultar Hide all with id Ocultar todos con el mismo id Cppcheck Cppcheck No editor application configured. Configure the editor application for Cppcheck in preferences/Applications. Configure the text file viewer program in Cppcheck preferences/Applications. No se ha configurado una aplicación para editar. Configura el programa para editar en Preferencias/Aplicaciones. No default editor application selected. Please select the default editor application in preferences/Applications. No se ha definido una aplicación para editar prefeterminada. Configura el programa para editar por defecto en Preferencias/Aplicaciones. Could not find the file! ¡No se ha encontrado el fichero! Could not start %1 Please check the application path and parameters are correct. No se ha podido ejecutar %1 Por favor comprueba que la ruta a la aplicación y los parámetros son correctos. Could not find file: %1 Please select the directory where file is located. No se ha encontrado el fichero: %1 Por favor selecciona la carpeta donde se encuentra. Select Directory Selecciona carpeta Id Id style estilo error error warning advertencia performance ajuste ResultsView Results Resultados No errors found, nothing to save. No se han encontrado errores, nada que guardar. Failed to save the report. Error al guardar el informe. %p% (%1 of %2 files checked) %p% (%1 of %2 archivos comprobados) Cppcheck Cppcheck No errors found. No se han encontrado errores. Errors were found, but they are configured to be hidden. To toggle what kind of errors are shown, open view menu. Se han encontrado errores, pero están configurados para que no se muestren. Para cambiar el tipo de comportamiento, abra el menú Ver. Failed to read the report. Error al leer el informe. Summary Resumen Message Mensaje Id Id ScratchPad Scratchpad Scratchpad filename nombre de archivo Check Comprobar Settings Preferences Preferencias General General Ideal count: Cantidad ideal: Force checking all #ifdef configurations Forzar comprobación de todas las configuraciones #ifdef Display error Id in column "Id" Mostrar el Id del error en la columna "Id" Enable inline suppressions Habilitar supresiones inline Paths Rutas Include paths: Rutas incluidas: Add... Añadir... Edit... Editar... Set as default Definir por defecto Language Idioma Advanced Avanzado &Show inconclusive errors &Mostrar errores no concluyentes S&how internal warnings in log M&ostrar advertencias internas en el log Number of threads: Número de hilos: Show full path of files Mostrar la ruta completa de los ficheros Show "No errors found" message when no errors found Mostrar el mensaje "No se han encontrado errores" Edit Editar Remove Eliminar Applications Aplicaciones Reports Informes Save all errors when creating report Guardar todos los errores cuando se cree el informe Save full path to files in reports Guardar la ruta completa en los ficheros de informes SettingsDialog N/A N/A Add a new application Añadir una nueva aplicación Modify an application Modificar una aplicación [Default] [Predeterminada] Select include directory Seleccionar carpeta a incluir StatsDialog Statistics Estadísticas Project Proyecto Project: Proyecto: Paths: Rutas: Include paths: Incluye las rutas: Defines: Definiciones: Previous Scan Análisis anterior Path Selected: Ruta seleccionada: Number of Files Scanned: Número de archivos analizados: Scan Duration: Duración del análisis: Errors: Errores: Warnings: Advertencias: Stylistic warnings: Advertencias de estilo: Portability warnings: Advertencias de portabilidad: Performance issues: Problemas de rendimiento: Information messages: Mensajes de información: Copy to Clipboard Copiar al portapapeles 1 day 1 día %1 days %1 días 1 hour 1 hora %1 hours %1 horas 1 minute 1 minuto %1 minutes %1 minutos 1 second 1 segundo %1 seconds %1 segundos 0.%1 seconds 0.%1 segundos and y Project Settings Preferencias del proyecto Paths Rutas Include paths Incluye las rutas Defines Definiciones Path selected Ruta seleccionada Number of files scanned Número de archivos analizados Scan duration Duración del análisis Errors Errores Warnings Advertencias Style warnings Advertencias de estilo Portability warnings Advertencias de portabilidad Performance warnings Advertencias de rendimiento Information messages Mensajes de información ThreadResult %1 of %2 files checked %1 de %2 archivos comprobados TranslationHandler Failed to change the user interface language: %1 The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dialog to select any of the available languages. Ocurrió un error al cambiar el idioma de la interfaz gráfica: %1 El idioma de la interfaz gráfica ha sido cambiado a Inglés. Abra la ventana de Preferencias para seleccionar alguno de los idiomas disponibles. Cppcheck Cppcheck TxtReport inconclusive no concluyente