<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="fr_FR" sourcelanguage="en_GB"> <context> <name>About</name> <message> <source>About Cppcheck</source> <translation>A propos</translation> </message> <message> <source>Version %1</source> <translation>Version %1</translation> </message> <message> <source>Cppcheck - A tool for static C/C++ code analysis.</source> <translation>Cppcheck - Un outil d'analyse statique de code C/C++.</translation> </message> <message> <source>This program is licensed under the terms of the GNU General Public License version 3</source> <translation>Ce programme est sous license GNU General Public License version 3</translation> </message> <message> <source>Visit Cppcheck homepage at %1</source> <translation>Visitez le site Cppcheck : %1</translation> </message> <message utf8="true"> <source>Copyright © 2007-2011 Daniel Marjamäki and cppcheck team.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ApplicationDialog</name> <message> <source>Add an application</source> <translation>Ajouter une application</translation> </message> <message> <source>Here you can add applications that can open error files. Specify a name for the application and the application to execute. The following texts are replaced with appropriate values when application is executed: (file) - Filename containing the error (line) - Line number containing the error (message) - Error message (severity) - Error severity Example opening a file with Kate and make Kate scroll to the correct line: kate -l(line) (file)</source> <translation type="unfinished">Ici vous pouvez ajouter des applications pour ouvir les rapports d'erreur Spécifiez le nom de l'application et l'application à exécuter. Les textes suivants sont remplacés avec les valeurs appropriées lorsque l'application est lancée : (file) - Nom du fichier contenant l'erreur (line) - Numéro de ligne où est l'erreur (message) - Message d'erreur (severity) - Séverité de l'erreur Example : ouvrir un fichier avec kate et position l'affichage sur la bonne ligne: kate -l(ligne) (fichier)</translation> </message> <message> <source>Browse</source> <translation>Parcourir</translation> </message> <message> <source>Executable files (*.exe);;All files(*.*)</source> <translation>Fichier exécutable (*.exe);;Tous les fichiers(*.*)</translation> </message> <message> <source>Select viewer application</source> <translation>Sélection de l'application</translation> </message> <message> <source>Cppcheck</source> <translation></translation> </message> <message> <source>You must specify a name and a path for the application!</source> <translation>Vous devez spécifier un nom et un chemin d'accès pour l'application !</translation> </message> <message> <source>Application's name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command to execute:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FileViewDialog</name> <message> <source>Could not find the file: %1</source> <translation type="unfinished">Ne trouve pas le fichier : %1</translation> </message> <message> <source>Cppcheck</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not read the file: %1</source> <translation type="unfinished">Ne peut pas lire le fichier : %1</translation> </message> </context> <context> <name>HelpWindow</name> <message> <source>Cppcheck Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Go forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LogView</name> <message> <source>Checking Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text files (*.txt *.log);;All files (*.*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cppcheck</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not open file for writing: "%1"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Cppcheck</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished">&Fichier</translation> </message> <message> <source>&View</source> <translation type="unfinished">&Affichage</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished">&Aide</translation> </message> <message> <source>&Check</source> <translation type="unfinished">&Vérifier</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished">&Édition</translation> </message> <message> <source>Standard</source> <translation type="unfinished">Standard</translation> </message> <message> <source>&License...</source> <translation type="unfinished">&License...</translation> </message> <message> <source>A&uthors...</source> <translation type="unfinished">A&uteur...</translation> </message> <message> <source>&About...</source> <translation type="unfinished">À &Propos...</translation> </message> <message> <source>&Files...</source> <translation type="unfinished">&Fichiers...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+F</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Directory...</source> <translation type="unfinished">&Répertoires...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+D</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Recheck files</source> <translation type="unfinished">&Revérifier les fichiers</translation> </message> <message> <source>Ctrl+R</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished">&Arrêter</translation> </message> <message> <source>Esc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Save results to file...</source> <translation type="unfinished">&Sauvegarder les résultats dans un fichier...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished">&Quitter</translation> </message> <message> <source>&Clear results</source> <translation type="unfinished">&Effacer les résultats</translation> </message> <message> <source>&Preferences</source> <translation type="unfinished">&Préférences</translation> </message> <message> <source>&Check all</source> <translation type="unfinished">Tout &cocher</translation> </message> <message> <source>&Uncheck all</source> <translation type="unfinished">Tout &décocher</translation> </message> <message> <source>Collapse &all</source> <translation type="unfinished">Tout &réduire</translation> </message> <message> <source>&Expand all</source> <translation type="unfinished">Tout &afficher</translation> </message> <message> <source>&Contents</source> <translation type="unfinished">&Contenu</translation> </message> <message> <source>Open the help contents</source> <translation type="unfinished">Ouvir l'aide</translation> </message> <message> <source>F1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No suitable files found to check!</source> <translation type="unfinished">Pas de fichiers trouvés !</translation> </message> <message> <source>Select files to check</source> <translation type="unfinished">Sélectionner les fichiers à vérifier</translation> </message> <message> <source>Select directory to check</source> <translation type="unfinished">Sélectionner le répertoire à vérifier</translation> </message> <message> <source>License</source> <translation type="unfinished">Licence</translation> </message> <message> <source>Authors</source> <translation type="unfinished">Auteur</translation> </message> <message> <source>Save the report file</source> <translation type="unfinished">Sauvegarder le rapport</translation> </message> <message> <source>XML files (*.xml)</source> <translation type="unfinished">Fichier XML (*.xml)</translation> </message> <message> <source>Text files (*.txt)</source> <translation type="unfinished">Fichier Texte (*.txt)</translation> </message> <message> <source>CSV files (*.csv)</source> <translation type="unfinished">Fichier CSV (*.csv)</translation> </message> <message> <source>Cppcheck - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to change the language: %1 </source> <translation type="obsolete">Erreur lors du chargement de la langue : %1 </translation> </message> <message> <source>English</source> <translation type="unfinished">Anglais</translation> </message> <message> <source>Dutch</source> <translation type="unfinished">Hollandais</translation> </message> <message> <source>Finnish</source> <translation type="unfinished">Finlandais</translation> </message> <message> <source>Swedish</source> <translation type="unfinished">Suédois</translation> </message> <message> <source>German</source> <translation type="unfinished">Allemand</translation> </message> <message> <source>Russian</source> <translation type="unfinished">Russe</translation> </message> <message> <source>Polish</source> <translation type="unfinished">Polonais</translation> </message> <message> <source>&Toolbars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Categories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stop checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Style warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show style warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Standard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Standard items</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Categories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error categories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Open XML...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open P&roject File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New Project File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Log View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Log View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>C&lose Project File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Edit Project File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Performance warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show performance warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show &hidden</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show information messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Portability</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show portability warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You must close the project file before selecting new files or directories!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Project: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open the report file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Checking is running. Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>XML files version 2 (*.xml);;XML files version 1 (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>XML files version 1 (*.xml)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>XML files version 2 (*.xml)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cppcheck Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to load help file (not found)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to load help file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Project files (*.cppcheck);;All files(*.*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select Project File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select Project Filename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No project file loaded</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Japanese</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Serbian</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Failed to change the language: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>French</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Project</name> <message> <source>Cppcheck</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not read the project file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not write the project file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProjectFile</name> <message> <source>Project File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Project:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Paths:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defines:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Includes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Include directories:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ignore</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ProjectFileDialog</name> <message> <source>Project file: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select include directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select directory to check</source> <translation type="unfinished">Sélectionner le répertoire à vérifier</translation> </message> <message> <source>Select directory to ignore</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Incorrect language specified!</source> <translation type="obsolete">Langue incorrecte !</translation> </message> <message> <source>Language file %1 not found!</source> <translation type="unfinished">Fichier de langue %1 non trouvé !</translation> </message> <message> <source>Failed to load translation for language %1 from file %2</source> <translation type="unfinished">Erreur lors du chargement de la langue %1 depuis le fichier %2</translation> </message> <message> <source>Unknown language specified!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ResultsTree</name> <message> <source>File</source> <translation type="unfinished">Fichier</translation> </message> <message> <source>Severity</source> <translation type="unfinished">Sévérité</translation> </message> <message> <source>Line</source> <translation type="unfinished">Ligne</translation> </message> <message> <source>Undefined file</source> <translation type="unfinished">Fichier indéterminé</translation> </message> <message> <source>Copy filename</source> <translation type="unfinished">Copier nom du fichier</translation> </message> <message> <source>Copy full path</source> <translation type="unfinished">Copier le chemin complet</translation> </message> <message> <source>Copy message</source> <translation type="unfinished">Copier le message</translation> </message> <message> <source>Cppcheck</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configure the text file viewer program in Cppcheck preferences/Applications.</source> <translation type="unfinished">Configurez l'application d'affichage des fichers dans préférences/Applications.</translation> </message> <message> <source>Could not start %1 Please check the application path and parameters are correct.</source> <translation type="unfinished">Ne peut pas démarrer %1 Merci de vérifier que le chemin de l'application et que les paramètres sont corrects.</translation> </message> <message> <source>style</source> <translation type="unfinished">erreur de style</translation> </message> <message> <source>error</source> <translation type="unfinished">erreur</translation> </message> <message> <source>Summary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hide</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not find the file!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not find file: %1 Please select the directory where file is located.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>performance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>portability</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>debug</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ResultsView</name> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished">Résultats</translation> </message> <message> <source>Cppcheck</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No errors found.</source> <translation type="unfinished">Pas d'erreurs trouvées.</translation> </message> <message> <source>Errors were found, but they are configured to be hidden. To toggle what kind of errors are shown, open view menu.</source> <translation type="unfinished">Des erreurs ont été trouvées mais sont configurées pour rester cachées Pour configurer les erreurs affichées, ouvrez le menu d'affichage.</translation> </message> <message> <source>No errors found, nothing to save.</source> <translation type="unfinished">Pas d'erreurs trouvées, rien à sauvegarder.</translation> </message> <message> <source>Failed to save the report.</source> <translation type="unfinished">Erreur lors de la sauvegarde du rapport.</translation> </message> <message> <source>Failed to read the report.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Summary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Message</source> <translation type="unfinished">Message</translation> </message> </context> <context> <name>Settings</name> <message> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished">Préférences</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation type="unfinished">Général</translation> </message> <message> <source>Number of threads: </source> <translation type="unfinished">Nombre de processus : </translation> </message> <message> <source>Show full path of files</source> <translation type="unfinished">Montrer le chemin complet des fichiers</translation> </message> <message> <source>Show "No errors found" message when no errors found</source> <translation type="unfinished">Afficher un message "Pas d'erreur trouvée" lorsque aucune erreur est trouvée</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation type="unfinished">Applications</translation> </message> <message> <source>Add application</source> <translation type="obsolete">Ajouter une application</translation> </message> <message> <source>Delete application</source> <translation type="obsolete">Supprimer l'application</translation> </message> <message> <source>Modify application</source> <translation type="obsolete">Modifier l'application</translation> </message> <message> <source>Set as default application</source> <translation type="obsolete">Définir comme application par défaut</translation> </message> <message> <source>Reports</source> <translation type="unfinished">Rapports</translation> </message> <message> <source>Save all errors when creating report</source> <translation type="unfinished">Sauvegarder toutes les erreurs lorsqu'un rapport est créé</translation> </message> <message> <source>Save full path to files in reports</source> <translation type="unfinished">Sauvegarder le chemin complet des fichiers dans les rapports</translation> </message> <message> <source>Include paths:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ideal count:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>TextLabel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Force checking all #ifdef configurations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show internal warnings in log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable inline suppressions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Paths</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set as default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> <source>Add a new application</source> <translation type="unfinished">Ajouter une nouvelle application</translation> </message> <message> <source>Modify an application</source> <translation type="unfinished">Modifier une application</translation> </message> <message> <source>N/A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select include directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>[Default]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>StatsDialog</name> <message> <source>Statistics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Project:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Paths:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Include paths:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Defines:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Previous Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Path Selected:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Number of Files Scanned:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scan Duration:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Errors:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Warnings:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stylistic warnings:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Portability warnings:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>TextLabel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Performance issues:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Information messages:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1 day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 days</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1 hour</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 hours</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1 minute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 minutes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1 second</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 seconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>0.%1 seconds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> and </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Project Settings Project: %1 Paths: %2 Include paths: %3 Defines: %4 Previous Scan Path selected: %5 Number of files scanned: %6 Scan duration: %7 Statistics Errors: %8 Warnings: %9 Style warnings: %10 Portability warnings: %11 Performance warnings: %12 Information messages: %13 </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><h3>Project Settings<h3> <table> <tr><th>Project:</th><td>%1</td></tr> <tr><th>Paths:</th><td>%2</td></tr> <tr><th>Include paths:</th><td>%3</td></tr> <tr><th>Defines:</th><td>%4</td></tr> </table> <h3>Previous Scan</h3> <table> <tr><th>Path selected:</th><td>%5</td></tr> <tr><th>Number of files scanned:</th><td>%6</td></tr> <tr><th>Scan duration:</th><td>%7</td></tr> </table> <h3>Statistics</h3> <tr><th>Errors:</th><td>%8</td></tr> <tr><th>Warnings:</th><td>%9</td></tr> <tr><th>Style warnings:</th><td>%10</td></tr> <tr><th>Portability warnings:</th><td>%11</td></tr> <tr><th>Performance warnings:</th><td>%12</td></tr> <tr><th>Information messages:</th><td>%13</td></tr> </table> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS>