About About Cppcheck Informazioni su Cppcheck Version %1 Versione %1 Cppcheck - A tool for static C/C++ code analysis. Cppcheck - Uno strumento per l'analisi statica di codice C/C++ Copyright © 2007-2015 Daniel Marjamäki and cppcheck team. Copyright © 2007-2013 Daniel Marjamäki and cppcheck team. Copyright (C) 2007-2012 Daniel Marjamäki ed il team Cppcheck. This program is licensed under the terms of the GNU General Public License version 3 Questo programma è rilasciato sotto i termini della GNU General Public License versione 3 Visit Cppcheck homepage at %1 Visita la pagina iniziale di Cppcheck all'indirizzo: %1 ApplicationDialog Add an application Aggiungi un'applicazione Here you can add an application that can open error files. Specify a name for the application, the application executable and command line parameters for the application. The following texts in parameters are replaced with appropriate values when application is executed: (file) - Filename containing the error (line) - Line number containing the error (message) - Error message (severity) - Error severity Example opening a file with Kate and make Kate scroll to the correct line: Executable: kate Parameters: -l(line) (file) Qui puoi aggiungere un'applicazione che può aprire i file contenente l'errore. Specifica un nome per l'applicazione, l'eseguibile dell'applicazione e i parametri di comando per l'applicazione. I seguenti testi nei parametri sono sostituiti con appropriati valori quando l'applicazione è eseguita: (file) - Il nome del file contenente l'errore (line) - La linea contenente l'errore (message) - Messaggio d'errore (severity) - Severità dell'errore Un'esempio di apertura di un file con Kate e lo scorrimento alla giusta linea: Eseguibile: kate Parametri: -l(line) (file) &Name: &Nome: &Executable: &Eseguibile: &Parameters: &Parametri: Browse Esplora Executable files (*.exe);;All files(*.*) File di esecuzione (*.exe);;Tutti i file(*.*) Select viewer application Seleziona l'applicazione di lettura Cppcheck Cppcheck You must specify a name, a path and optionally parameters for the application! Devi specificare un nome, un percorso ed, opzionalmente, i parametri per l'applicazione! FileViewDialog Could not find the file: %1 File non trovato: %1 Cppcheck Cppcheck Could not read the file: %1 Non è stato possibile leggere il file: %1 LogView Checking Log Log sulla scansione Clear Cancella Save Log Salva il rapporto Text files (*.txt *.log);;All files (*.*) File di testo (*.txt *.log);;Tutti i files(*.*) Cppcheck Cppcheck Could not open file for writing: "%1" Non è stato possibile aprire il file per la scrittura: "%1" MainWindow Cppcheck Cppcheck Standard Standard &File &File &View &Visualizza &Toolbars &Barre degli strumenti &Check &Scansiona C++ standard C standard &Edit &Modifica &License... &Licenza... A&uthors... A&utori... &About... I&nformazioni su... &Files... &File... Check files Scansiona i file Ctrl+F Ctrl+F &Directory... &Cartella... Check directory Scansiona la cartella Ctrl+D Ctrl+D &Recheck files &Riscansiona i file Ctrl+R Ctrl+R &Stop &Ferma Stop checking Ferma la scansione Esc Esc &Save results to file... &Salva i risultati nel file... Ctrl+S Ctrl+S &Quit &Esci &Clear results &Cancella i risultati &Preferences &Preferenze Errors Errori Show errors Mostra gli errori Show S&cratchpad... Mostra il blocchetto per appunti... Warnings Avvisi Show warnings Mostra gli avvisi Performance warnings Avvisi sulle prestazioni Show performance warnings Mostra gli avvisi sulle prestazioni Show &hidden Mostra &i nascosti Information Informazione Show information messages Mostra messaggi di informazione Portability Portabilità Show portability warnings Mostra gli avvisi sulla portabilità &Filter &Filtro Filter results Filtra i risultati Windows 32-bit ANSI Windows 32-bit, ANSI Windows 32-bit Unicode Windows 32-bit, Unicode Unix 32-bit Unix 32-bit Unix 64-bit Unix 64-bit Windows 64-bit Windows 64-bit Platforms Piattaforme C++11 C++11 C99 C99 Posix Posix C11 C11 C89 C89 C++03 C++03 &Check all &Seleziona tutto Filter Filtro &Uncheck all &Deseleziona tutto Collapse &all Riduci &tutto &Expand all &Espandi tutto &Standard &Standard Standard items Oggetti standard Toolbar Barra degli strumenti &Categories &Categorie Error categories Categorie di errore &Open XML... &Apri XML... Open P&roject File... Apri file di p&rogetto... &New Project File... &Nuovo file di progetto... &Log View &Visualizza il rapporto Log View Visualizza il rapporto C&lose Project File C&hiudi il file di progetto &Edit Project File... &Modifica il file di progetto... &Statistics &Statistiche &Contents &Contenuti Categories Categorie Style warnings Avvisi sullo stile Show style warnings Mostra gli avvisi sullo stile Open the help contents Apri i contenuti di aiuto F1 F1 &Help &Aiuto Select directory to check Seleziona una cartella da scansionare No suitable files found to check! Nessun file trovato idoneo alla scansione! Quick Filter: Rapido filtro: Found project file: %1 Do you want to load this project file instead? Trovato il file di progetto: %1 Vuoi piuttosto caricare questo file di progetto? Found project files from the directory. Do you want to proceed checking without using any of these project files? Trovati file di progetto dalla directory. Vuoi procedere alla scansione senza usare qualcuno di questi file di progetto? File not found Bad XML Missing attribute Bad attribute value Unsupported format Failed to load the selected library '%1'. %2 Failed to load %1. Your Cppcheck installation is broken. You can use --data-dir=<directory> at the command line to specify where this file is located. License Licenza Authors Autori XML files version 2 (*.xml);;XML files version 1 (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv) File XML Versione 2 (*.xml);;File XML Versione 1 (*.xml);;File di testo (*.txt);;File CSV (*.csv) Save the report file Salva il file di rapporto XML files (*.xml) File XML (*.xml) There was a problem with loading the editor application settings. This is probably because the settings were changed between the Cppcheck versions. Please check (and fix) the editor application settings, otherwise the editor program might not start correctly. C'è stato un problema con il caricamento delle impostazioni delle applicazioni editor. Probabilmente ciò è avvenuto perché le impostazioni sono state modificate tra le versioni di Cppcheck. Per favore controlla (e sistema) le impostazioni delle applicazioni editor, altrimenti il programma editor può non partire correttamente. You must close the project file before selecting new files or directories! Devi chiudere il file di progetto prima di selezionare nuovi file o cartelle! Select files to check Seleziona i file da scansionare The library '%1' contains unknown elements: %2 Duplicate platform type Platform type redefined Error Current results will be cleared. Opening a new XML file will clear current results.Do you want to proceed? I risultati correnti verranno ripuliti. L'apertura di un nuovo file XML ripulirà i risultati correnti. Vuoi procedere? Open the report file Apri il file di rapporto Checking is running. Do you want to stop the checking and exit Cppcheck? La scansione è in esecuzione. Vuoi fermare la scansione ed uscire da Cppcheck? XML files version 1 (*.xml) Files XML versione 1 (*.xml) XML files version 2 (*.xml) Files XML versione 2 (*.xml) Text files (*.txt) File di testo (*.txt) CSV files (*.csv) Files CSV (*.csv) Cppcheck - %1 Cppcheck - %1 Failed to change the user interface language: %1 The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dialog to select any of the available languages. Fallito il tentativo di cambio della lingua dell'interfaccia utente: %1 L'interfaccia utente è stata risettata in Inglese. Apri la finestra di dialogo Preferenze per selezionare una qualunque lingua a disposizione. Project files (*.cppcheck);;All files(*.*) Files di progetto (*.cppcheck);;Tutti i files(*.*) Select Project File Seleziona il file di progetto Project: Progetto: Select Project Filename Seleziona il nome del file di progetto No project file loaded Nessun file di progetto caricato The project file %1 could not be found! Do you want to remove the file from the recently used projects -list? Il file di progetto %1 non è stato trovato! Vuoi rimuovere il file dalla lista dei progetti recentemente usati? Finnish Finnish English English Chinese (Simplified) Dutch Dutch French French Italian Italian Korean Korean Spanish Spanish Swedish Swedish German German Russian Russian Japanese Japanese Serbian Serbian Cppcheck GUI. Syntax: cppcheck-gui [OPTIONS] [files or paths] Options: -h, --help Print this help -p <file> Open given project file and start checking it -l <file> Open given results xml file -d <directory> Specify the directory that was checked to generate the results xml specified with -l -v, --version Show program version --data-dir=<directory> Specify directory where GUI datafiles are located (translations, cfg) Cppcheck GUI - Command line parameters Platforms Built-in Built-in Unix 32-bit Unix 32-bit Unix 64-bit Unix 64-bit Windows 32-bit ANSI Windows 32-bit, ANSI Windows 32-bit Unicode Windows 32-bit, Unicode Windows 64-bit Windows 64-bit Project Cppcheck Cppcheck Could not read the project file. Non è stato possibile leggere il file di progetto. Could not write the project file. Non è stato possibile scrivere il file di progetto. ProjectFile Project File File di progetto Project Progetto Root: Root: Libraries: Note: Put your own custom .cfg files in the same folder as the project file. You should see them above. Paths: Percorsi: Add... Aggiungi... Edit Modifica Remove Rimuovi Includes Inclusioni Include directories: Cartelle di inclusione: Up Su Down Giù Exclude Escludi Suppressions Suppression list: Add Defines: Definizioni: ProjectFileDialog Project file: %1 File di progetto: %1 Select include directory Seleziona la cartella da includere Select a directory to check Seleziona una cartella da scansionare Select directory to ignore Seleziona la cartella da ignorare Add Suppression Select error id suppress: QDialogButtonBox OK Cancel Close Chiudi Save QObject Unknown language specified! Lingua specificata sconosciuta! Language file %1 not found! Il file di lingua %1 non trovato! Failed to load translation for language %1 from file %2 Fallito il tentativo di aprire la traduzione per la lingua %1 dal file %2 ResultsTree File File Severity Severità Line Linea Summary Riassunto Undefined file File indefinito [Inconclusive] [Inconcludente] debug debug Copy filename Copia nome file Copy full path Copia tutto il percorso Copy message Copia messaggio Copy message id Copia id del messaggio Hide Nascondi Hide all with id Cppcheck Cppcheck No editor application configured. Configure the editor application for Cppcheck in preferences/Applications. Nessun'applicazione di scrittura è stato configurato. Configura l'applicazione di scrittura per Cppcheck in Preferenze/Applicazioni. No default editor application selected. Please select the default editor application in preferences/Applications. Nessun'applicazione di scrittura predefinito Keine è stato selezionato. Per favore seleziona l'applicazione di scrittura predefinito in Preferenze/Applicazioni. Could not find the file! Non è stato possibile trovare il file! Could not start %1 Please check the application path and parameters are correct. Non è stato possibile avviare %1 Per favore verifica che il percorso dell'applicazione e i parametri siano corretti. Could not find file: %1 Please select the directory where file is located. Non è stato possibile trovare il file: %1 Per favore selezioa la cartella dove il file è posizionato. Select Directory Seleziona Cartella Id Id style stile error errore warning avviso performance performance portability portabilità information Informazione ResultsView %p% (%1 of %2 files checked) %p% (%1 su %2 file scansionati) Cppcheck Cppcheck No errors found. Nessun errore trovato. Errors were found, but they are configured to be hidden. To toggle what kind of errors are shown, open view menu. Sono stati trovati errori, ma sono stati configurati per essere nascosti. Per vedere il tipo di errori che sono mostrati, apri il menu Visualizza. Failed to read the report. Apertura del report fallito. Summary Riassunto Message Messaggio Id Id No errors found, nothing to save. Nessun errore trovato, nulla da salvare. Failed to save the report. Salvataggio del report fallito. Results Risultati ScratchPad Scratchpad Blocchetto per appunti filename Nome file Check Scansiona Settings Preferences Preferenze General Generale Include paths: Percorsi d'inclusione: Add... Aggiungi... Number of threads: Numero di threads: Ideal count: Numero ideale: Force checking all #ifdef configurations Forza la scansione di tutte le configurazioni #ifdef Show full path of files Mostra tutto il percorso dei files Show "No errors found" message when no errors found Mostra il messaggio "Nessun errore trovato" quando nessun errore è stato trovato Display error Id in column "Id" Mostra l'id dell'errore nella colonna "Id" Enable inline suppressions Abilita le soppressioni Paths Percorsi Edit Modifica Remove Rimuovi Applications Applicazioni Edit... Modifica... Set as default Imposta come predefinito Reports Rapporti Save all errors when creating report Salva tutti gli errori quando viene creato il rapporto Save full path to files in reports Salva tutto il percorso ai files nei rapporti Language Lingua Advanced Avanzate &Show inconclusive errors &Mostra errori inconcludenti S&how internal warnings in log &Mostra avvisi interni nel log SettingsDialog N/A N/A Add a new application Aggiungi una nuova applicazione Modify an application Modifica un'applicazione [Default] [Predefinito] Select include directory Seleziona la cartella da includere StatsDialog Statistics Statistiche Project Progetto Project: Progetto: Paths: Percorsi: Include paths: Percorsi di inclusione: Defines: Definizioni: Previous Scan Precedente Scansione Path Selected: Selezionato percorso: Number of Files Scanned: Numero di Files Scansionati: Scan Duration: Durata della scansione: Errors: Errori: Warnings: Avvisi: Stylistic warnings: Avvisi sullo stile: Portability warnings: Avvisi sulla portabilità: Performance issues: Casi sulla performance: Information messages: Messaggi di informazione: Copy to Clipboard Copia negli Appunti 1 day 1 giorno %1 days %1 giorni 1 hour 1 ora %1 hours %1 ore 1 minute 1 minuto %1 minutes %1 minuti 1 second 1 secondo %1 seconds %1 secondi 0.%1 seconds 0,%1 secondi and e Project Settings Impostazioni progetto Paths Percorsi Include paths Percorsi di inclusione Defines Definizioni Path selected Selezionato percorso Number of files scanned Numero di file scansionati Scan duration Durata della scansione Errors Errori Warnings Avvisi Style warnings Stilwarnungen Portability warnings Avvisi sulla portabilità Performance warnings Avvisi sulle performance Information messages Messaggi di informazione ThreadResult %1 of %2 files checked %1 su %2 file scansionati TranslationHandler Failed to change the user interface language: %1 The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dialog to select any of the available languages. Fallito il tentativo di cambio della lingua dell'interfaccia utente: %1 L'interfaccia utente è stata risettata in Inglese. Apri la finestra di dialogo Preferenze per selezionare una qualunque lingua a disposizione. Cppcheck Cppcheck TxtReport inconclusive inconcludente