About
About Cppcheck
Acerca de Cppcheck
Version %1
Versión %1
Cppcheck - A tool for static C/C++ code analysis.
Cppcheck - Una utilidad para el análisis estático de código C/C++.
Copyright © 2007-2015 Daniel Marjamäki and cppcheck team.
Copyright © 2007-2013 Daniel Marjamäki and cppcheck team.
Copyright © 2007-2015 Daniel Marjamäki y el equipo de cppcheck.
This program is licensed under the terms
of the GNU General Public License version 3
Este programa está licenciado bajo los términos de GNU General Public License versión 3
Visit Cppcheck homepage at %1
Visita el sitio de Cppcheck en %1
ApplicationDialog
Add an application
Añade una aplicación
Here you can add an application that can open error files. Specify a name for the application, the application executable and command line parameters for the application.
The following texts in parameters are replaced with appropriate values when application is executed:
(file) - Filename containing the error
(line) - Line number containing the error
(message) - Error message
(severity) - Error severity
Example opening a file with Kate and make Kate scroll to the correct line:
Executable: kate
Parameters: -l(line) (file)
&Name:
&Nombre:
&Executable:
&Ejecutable:
&Parameters:
&Parámetros:
Browse
Buscar
Executable files (*.exe);;All files(*.*)
Archivos ejecutables (*.exe);;Todos los archivos(*.*)
Select viewer application
Selecciona la aplicación para visualizar
Cppcheck
Cppcheck
You must specify a name, a path and optionally parameters for the application!
¡Debes especificar el nombre, la ruta y opcionalmente los parámetros para la aplicación!
FileViewDialog
Could not find the file: %1
No se ha encontrado el fichero: %1
Cppcheck
Cppcheck
Could not read the file: %1
No se ha podido leer el fichero: %1
LogView
Checking Log
Comprobando el log
Clear
Limpiar
Save Log
Guardar el log
Text files (*.txt *.log);;All files (*.*)
Archivos de texto (*.txt *.log);;Todos los archivos(*.*)
Cppcheck
Cppcheck
Could not open file for writing: "%1"
No se pudo abrir el fichero para escritura: "%1"
MainWindow
Cppcheck
Cppcheck
&File
&Archivo
&View
&Ver
&Toolbars
&Herramientas
&Help
&Ayuda
&Check
&Comprobar
C++ standard
C++ estándar
C standard
C estándar
&Edit
&Editar
Standard
Estándar
Categories
Categorías
&License...
&Licencia...
A&uthors...
A&utores...
&About...
&Acerca de...
&Files...
&Ficheros...
Check files
Comprobar archivos
Ctrl+F
Ctrl+F
&Directory...
&Carpeta...
Check directory
Comprobar carpeta
Ctrl+D
Ctrl+D
&Recheck files
&Volver a revisar ficheros
Ctrl+R
Ctrl+R
&Stop
&Detener
Stop checking
Detener comprobación
Esc
Esc
&Save results to file...
&Guardar los resultados en el fichero...
Ctrl+S
Ctrl+S
&Quit
&Salir
&Clear results
&Limpiar resultados
&Preferences
&Preferencias
Style warnings
Advertencias de estilo
Show style warnings
Mostrar advertencias de estilo
Errors
Errores
Show errors
Mostrar errores
Show S&cratchpad...
Mostrar S&cratchpad...
Information
Información
Show information messages
Mostrar mensajes de información
Portability
Portabilidad
Show portability warnings
Mostrar advertencias de portabilidad
&Filter
&Filtro
Filter results
Resultados del filtro
Windows 32-bit ANSI
Windows 32-bit ANSI
Windows 32-bit Unicode
Windows 32-bit Unicode
Unix 32-bit
Unix 32-bit
Unix 64-bit
Unix 64-bit
Windows 64-bit
Windows 64-bit
Platforms
Plataformas
C++11
C++11
C99
C99
Posix
Posix
C11
C11
C89
C89
C++03
C++03
&Check all
&Seleccionar todo
Filter
Filtro
&Uncheck all
&Deseleccionar todo
Collapse &all
Contraer &todo
&Expand all
&Expandir todo
&Standard
&Estándar
Standard items
Elementos estándar
&Contents
&Contenidos
Open the help contents
Abrir la ayuda de contenidos
F1
F1
Toolbar
Barra de herramientas
&Categories
&Categorías
Error categories
Categorías de error
&Open XML...
&Abrir XML...
Open P&roject File...
Abrir P&royecto...
&New Project File...
&Nuevo Proyecto...
&Log View
&Visor del log
Log View
Visor del log
C&lose Project File
C&errar Proyecto
&Edit Project File...
&Editar Proyecto...
&Statistics
&Estadísticas
Warnings
Advertencias
Show warnings
Mostrar advertencias
Performance warnings
Advertencias de rendimiento
Show performance warnings
Mostrar advertencias de rendimiento
Show &hidden
Mostrar &ocultos
There was a problem with loading the editor application settings.
This is probably because the settings were changed between the Cppcheck versions. Please check (and fix) the editor application settings, otherwise the editor program might not start correctly.
No suitable files found to check!
¡No se han encontrado ficheros para comprobar!
You must close the project file before selecting new files or directories!
¡Tienes que cerrar el proyecto antes de seleccionar nuevos ficheros o carpetas!
Select directory to check
Selecciona una carpeta para comprobar
File not found
Archivo no encontrado
Bad XML
Missing attribute
Falta el atributo
Bad attribute value
Unsupported format
Formato no soportado
Failed to load the selected library '%1'.
%2
Failed to load %1. Your Cppcheck installation is broken. You can use --data-dir=<directory> at the command line to specify where this file is located.
XML files (*.xml)
Archivos XML (*.xml)
Open the report file
Abrir informe
Checking is running.
Do you want to stop the checking and exit Cppcheck?
El proceso de comprobación está en curso.
¿Quieres parar la comprobación y salir del Cppcheck?
License
Licencia
Authors
Autores
XML files version 2 (*.xml);;XML files version 1 (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv)
Archivos XML versión 2 (*.xml);;Archivos XML versión 1 (*.xml);;Archivos de texto (*.txt);;Archivos CSV (*.csv)
Save the report file
Guardar informe
Quick Filter:
Filtro rápido:
Select files to check
Selecciona los archivos a comprobar
Found project file: %1
Do you want to load this project file instead?
Se encontró el fichero de proyecto: %1
¿Quiere cargar este fichero de proyecto en su lugar?
Found project files from the directory.
Do you want to proceed checking without using any of these project files?
Se encontraron ficheros de proyecto en el directorio.
¿Quiere proceder a comprobar sin utilizar ninguno de estos ficheros de proyecto?
The library '%1' contains unknown elements:
%2
La biblioteca '%1' contiene elementos deconocidos:
%2
Duplicate platform type
Platform type redefined
Error
Error
Current results will be cleared.
Opening a new XML file will clear current results.Do you want to proceed?
Los resultados actuales serán eliminados.
Abrir un nuevo fichero XML eliminará los resultados actuales. ¿Desea continuar?
XML files version 1 (*.xml)
Archivos XML versión 1 (*.xml)
XML files version 2 (*.xml)
Archivos XML versión 2 (*.xml)
Text files (*.txt)
Ficheros de texto (*.txt)
CSV files (*.csv)
Ficheros CVS (*.cvs)
Cppcheck - %1
Cppcheck - %1
Project files (*.cppcheck);;All files(*.*)
Ficheros de proyecto (*.cppcheck;;Todos los ficheros (*.*)
Select Project File
Selecciona el archivo de proyecto
Project:
Proyecto:
Select Project Filename
Selecciona el nombre del proyecto
No project file loaded
No hay ningún proyecto cargado
The project file
%1
could not be found!
Do you want to remove the file from the recently used projects -list?
¡El fichero de proyecto
%1
no puede ser encontrado!
¿Quiere eliminar el fichero de la lista de proyectos recientes?
English
Inglés
Dutch
Holandés
Chinese (Simplified)
Chino (Simplificado)
Finnish
Finés
French
Francés
Italian
Italiano
Korean
Coreano
Spanish
Español
Swedish
Sueco
German
Alemán
Russian
Ruso
Japanese
Japonés
Serbian
Serbio
Cppcheck GUI.
Syntax:
cppcheck-gui [OPTIONS] [files or paths]
Options:
-h, --help Print this help
-p <file> Open given project file and start checking it
-l <file> Open given results xml file
-d <directory> Specify the directory that was checked to generate the results xml specified with -l
-v, --version Show program version
--data-dir=<directory> Specify directory where GUI datafiles are located (translations, cfg)
Cppcheck GUI - Command line parameters
Platforms
Built-in
Built-in
Unix 32-bit
Unix 32-bit
Unix 64-bit
Unix 64-bit
Windows 32-bit ANSI
Windows 32-bit ANSI
Windows 32-bit Unicode
Windows 32-bit Unicode
Windows 64-bit
Windows 64-bit
Project
Cppcheck
Cppcheck
Could not read the project file.
No se ha podido leer el fichero.
Could not write the project file.
No se ha podido escribir el fichero de proyecto.
ProjectFile
Project File
Archivo de proyecto
Project
Proyecto
Root:
Raíz:
Libraries:
Bibliotecas:
Note: Put your own custom .cfg files in the same folder as the project file. You should see them above.
Nota: Ponga sus propios archivos .cfg en la misma carpeta que el proyecto. Debería verlos arriba.
Paths:
Rutas:
Add...
Añadir...
Edit
Editar
Remove
Eliminar
Includes
Incluir
Include directories:
Incluir los directorios:
Up
Subir
Down
Bajar
Exclude
Excluir
Suppressions
Supresiones
Suppression list:
Lista de supresiones:
Add
Añadir
Defines:
Definiciones:
ProjectFileDialog
Project file: %1
Archivo de proyecto: %1
Select include directory
Selecciona una carpeta para incluir
Select a directory to check
Selecciona la carpeta a comprobar
Select directory to ignore
Selecciona la carpeta a ignorar
Add Suppression
Añadir supresión
Select error id suppress:
QDialogButtonBox
OK
Aceptar
Cancel
Cancelar
Close
Cerrar
Save
Guardar
QObject
Unknown language specified!
¡Idioma especificado desconocido!
Language file %1 not found!
¡Fichero de idioma %1 no encontrado!
Failed to load translation for language %1 from file %2
Fallo al cargar la traducción para el idioma %1 desde el fichero %2
ResultsTree
File
Archivo
Severity
Severidad
Line
Línea
Summary
Resumen
Undefined file
Fichero no definido
[Inconclusive]
[No concluyente]
portability
portabilidad
information
información
debug
depuración
Copy filename
Copiar nombre del archivo
Copy full path
Copiar ruta completa
Copy message
Copiar mensaje
Copy message id
Copiar id del mensaje
Hide
Ocultar
Hide all with id
Ocultar todos con el mismo id
Cppcheck
Cppcheck
No editor application configured.
Configure the editor application for Cppcheck in preferences/Applications.
Configure the text file viewer program in Cppcheck preferences/Applications.
No se ha configurado una aplicación para editar.
Configura el programa para editar en Preferencias/Aplicaciones.
No default editor application selected.
Please select the default editor application in preferences/Applications.
No se ha definido una aplicación para editar prefeterminada.
Configura el programa para editar por defecto en Preferencias/Aplicaciones.
Could not find the file!
¡No se ha encontrado el fichero!
Could not start %1
Please check the application path and parameters are correct.
No se ha podido ejecutar %1
Por favor comprueba que la ruta a la aplicación y los parámetros son correctos.
Could not find file:
%1
Please select the directory where file is located.
No se ha encontrado el fichero:
%1
Por favor selecciona la carpeta donde se encuentra.
Select Directory
Selecciona carpeta
Id
Id
style
estilo
error
error
warning
advertencia
performance
ajuste
ResultsView
Results
Resultados
No errors found, nothing to save.
No se han encontrado errores, nada que guardar.
Failed to save the report.
Error al guardar el informe.
%p% (%1 of %2 files checked)
%p% (%1 of %2 archivos comprobados)
Cppcheck
Cppcheck
No errors found.
No se han encontrado errores.
Errors were found, but they are configured to be hidden.
To toggle what kind of errors are shown, open view menu.
Se han encontrado errores, pero están configurados para que no se muestren.
Para cambiar el tipo de comportamiento, abra el menú Ver.
Failed to read the report.
Error al leer el informe.
Summary
Resumen
Message
Mensaje
Id
Id
ScratchPad
Scratchpad
Scratchpad
filename
nombre de archivo
Check
Comprobar
Settings
Preferences
Preferencias
General
General
Ideal count:
Cantidad ideal:
Force checking all #ifdef configurations
Forzar comprobación de todas las configuraciones #ifdef
Display error Id in column "Id"
Mostrar el Id del error en la columna "Id"
Enable inline suppressions
Habilitar supresiones inline
Paths
Rutas
Include paths:
Rutas incluidas:
Add...
Añadir...
Edit...
Editar...
Set as default
Definir por defecto
Language
Idioma
Advanced
Avanzado
&Show inconclusive errors
&Mostrar errores no concluyentes
S&how internal warnings in log
M&ostrar advertencias internas en el log
Number of threads:
Número de hilos:
Show full path of files
Mostrar la ruta completa de los ficheros
Show "No errors found" message when no errors found
Mostrar el mensaje "No se han encontrado errores"
Edit
Editar
Remove
Eliminar
Applications
Aplicaciones
Reports
Informes
Save all errors when creating report
Guardar todos los errores cuando se cree el informe
Save full path to files in reports
Guardar la ruta completa en los ficheros de informes
SettingsDialog
N/A
N/A
Add a new application
Añadir una nueva aplicación
Modify an application
Modificar una aplicación
[Default]
[Predeterminada]
Select include directory
Seleccionar carpeta a incluir
StatsDialog
Statistics
Estadísticas
Project
Proyecto
Project:
Proyecto:
Paths:
Rutas:
Include paths:
Incluye las rutas:
Defines:
Definiciones:
Previous Scan
Análisis anterior
Path Selected:
Ruta seleccionada:
Number of Files Scanned:
Número de archivos analizados:
Scan Duration:
Duración del análisis:
Errors:
Errores:
Warnings:
Advertencias:
Stylistic warnings:
Advertencias de estilo:
Portability warnings:
Advertencias de portabilidad:
Performance issues:
Problemas de rendimiento:
Information messages:
Mensajes de información:
Copy to Clipboard
Copiar al portapapeles
1 day
1 día
%1 days
%1 días
1 hour
1 hora
%1 hours
%1 horas
1 minute
1 minuto
%1 minutes
%1 minutos
1 second
1 segundo
%1 seconds
%1 segundos
0.%1 seconds
0.%1 segundos
and
y
Project Settings
Preferencias del proyecto
Paths
Rutas
Include paths
Incluye las rutas
Defines
Definiciones
Path selected
Ruta seleccionada
Number of files scanned
Número de archivos analizados
Scan duration
Duración del análisis
Errors
Errores
Warnings
Advertencias
Style warnings
Advertencias de estilo
Portability warnings
Advertencias de portabilidad
Performance warnings
Advertencias de rendimiento
Information messages
Mensajes de información
ThreadResult
%1 of %2 files checked
%1 de %2 archivos comprobados
TranslationHandler
Failed to change the user interface language:
%1
The user interface language has been reset to English. Open the Preferences-dialog to select any of the available languages.
Ocurrió un error al cambiar el idioma de la interfaz gráfica:
%1
El idioma de la interfaz gráfica ha sido cambiado a Inglés. Abra la ventana de Preferencias para seleccionar alguno de los idiomas disponibles.
Cppcheck
Cppcheck
TxtReport
inconclusive
no concluyente