1894 lines
91 KiB
Plaintext
1894 lines
91 KiB
Plaintext
|
Downloaded from https://archive.org/details/TheLittlePrince-English
|
|||
|
|
|||
|
THE LITTLE PRINCE
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Antoine De Saint-Exupery
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Antoine de Saint-Exupery, who was a French author, journalist and pilot wrote
|
|||
|
The Little Prince in 1943, one year before his death.
|
|||
|
|
|||
|
The Little Prince appears to be a simple children’s tale,
|
|||
|
some would say that it is actually a profound and deeply moving tale,
|
|||
|
written in riddles and laced with philosophy and poetic metaphor.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from
|
|||
|
Nature, about the primeval forest. It was a picture of a boa constrictor in the act of swallowing an
|
|||
|
animal. Here is a copy of the drawing.
|
|||
|
|
|||
|
In the book it said: “Boa constrictors swallow their prey whole, without chewing it. After that they
|
|||
|
are not able to move, and they sleep through the six months that they need for digestion.” I
|
|||
|
pondered deeply, then, over the adventures of the jungle. And after some work with a coloured
|
|||
|
pencil I succeeded in making my first drawing. My Drawing Number One. It looked like this:
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I showed my masterpiece to the grown-ups, and asked them whether the drawing frightened them.
|
|||
|
But they answered: “Frighten? Why should any one be frightened by a hat?” My drawing was not
|
|||
|
a picture of a hat. It was a picture of a boa constrictor digesting an elephant. But since the grown-
|
|||
|
ups were not able to understand it, I made another drawing: I drew the inside of the boa
|
|||
|
constrictor, so that the grown-ups could see it clearly. They always need to have things explained.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
My Drawing Number Two looked like this:
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
The grown-ups’ response, this time, was to advise me to lay aside my drawings of boa
|
|||
|
constrictors, whether from the inside or the outside, and devote myself instead to geography,
|
|||
|
history, arithmetic and grammar. That is why, at the age of six, I gave up what might have been a
|
|||
|
magnificent career as a painter. I had been disheartened by the failure of my Drawing Number
|
|||
|
One and my Drawing Number Two. Grown-ups never understand anything by themselves, and it is
|
|||
|
tiresome for children to be always and forever explaining things to them.
|
|||
|
|
|||
|
So then I chose another profession, and learned to pilot air-planes. I have flown a little over all
|
|||
|
parts of the world; and it is true that geography has been very useful to me. At a glance I can
|
|||
|
distinguish China from Arizona. If one gets lost in the night, such knowledge is valuable. In the
|
|||
|
course of this life I have had a great many encounters with a great many people who have been
|
|||
|
concerned with matters of consequence. I have lived a great deal among grown-ups. I have seen
|
|||
|
them intimately, close at hand. And that hasn’t much improved my opinion of them.
|
|||
|
|
|||
|
Whenever I met one of them who seemed to me at all clear-sighted, I tried the experiment of
|
|||
|
showing him my Drawing Number One, which I have always kept. I would try to find out, so, if this
|
|||
|
was a person of true understanding. But, whoever it was, he, or she, would always say: “That is a
|
|||
|
hat.” Then I would never talk to that person about boa constrictors, or primeval forests, or stars. I
|
|||
|
would bring myself down to his level. I would talk to him about bridge, and golf, and politics, and
|
|||
|
neckties. And the grown-up would be greatly pleased to have met such a sensible man.
|
|||
|
|
|||
|
So I lived my life alone, without anyone that I could really talk to, until I had an accident with my
|
|||
|
plane in the Desert of Sahara, six years ago. Something was broken in my engine. And as I had
|
|||
|
with me neither a mechanic nor any passengers, I set myself to attempt the difficult repairs all
|
|||
|
alone. It was a question of life or death for me: I had scarcely enough drinking water to last a
|
|||
|
week.
|
|||
|
|
|||
|
The first night, then, I went to sleep on the sand, a thousand miles from any human habitation. I
|
|||
|
was more isolated than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean. Thus you can
|
|||
|
imagine my amazement, at sunrise, when I was awakened by an odd little voice.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
It said: “If you please, draw me a sheep!”
|
|||
|
|
|||
|
“What!”
|
|||
|
|
|||
|
“Draw me a sheep!”
|
|||
|
|
|||
|
I jumped to my feet, completely thunderstruck. I blinked my eyes hard. I looked carefully all
|
|||
|
around me. And I saw a most extraordinary small person, who stood there examining me with
|
|||
|
great seriousness. Here you may see the best portrait that, later, I was able to make of him. But
|
|||
|
my drawing is certainly very much less charming than its model.
|
|||
|
|
|||
|
That, however, is not my fault. The grown-ups discouraged me in my painter’s career when I was
|
|||
|
six years old, and I never learned to draw anything, except boas from the outside and boas from
|
|||
|
the inside.
|
|||
|
|
|||
|
Now I stared at this sudden apparition with my eyes fairly starting out of my head in
|
|||
|
astonishment. Remember, I had crashed in the desert a thousand miles from any inhabited region.
|
|||
|
And yet my little man seemed neither to be straying uncertainly among the sands, nor to be
|
|||
|
fainting from fatigue or hunger or thirst or fear. Nothing about him gave any suggestion of a child
|
|||
|
lost in the middle of the desert, a thousand miles from any human habitation.
|
|||
|
|
|||
|
When at last I was able to speak, I said to him: “But, what are you doing here?” And in answer he
|
|||
|
repeated, very slowly, as if he were speaking of a matter of great consequence:
|
|||
|
|
|||
|
“If you please, draw me a sheep...”
|
|||
|
|
|||
|
When a mystery is too overpowering, one dare not disobey. Absurd as it might seem to me, a
|
|||
|
thousand miles from any human habitation and in danger of death, I took out of my pocket a sheet
|
|||
|
of paper and my fountain pen. But then I remembered how my studies had been concentrated on
|
|||
|
geography, history, arithmetic, and grammar, and I told the little chap (a little crossly, too) that I
|
|||
|
did not know how to draw. He answered me: “That doesn’t matter. Draw me a sheep...”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
But I had never drawn a sheep. So I drew for him one of the two pictures I had drawn so often. It
|
|||
|
was that of the boa constrictor from the outside. And I was astounded to hear the little fellow
|
|||
|
greet it with, “No, no, no! I do not want an elephant inside a boa constrictor. A boa constrictor is a
|
|||
|
very dangerous creature, and an elephant is very cumbersome. Where I live, everything is very
|
|||
|
small. What I need is a sheep. Draw me a sheep.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
So then I made a drawing. He looked at it carefully, then he said: “No. This sheep is already very
|
|||
|
sickly. Make me another.” So I made another drawing. My friend smiled gently and indulgently.
|
|||
|
“You see yourself,” he said, “that this is not a sheep. This is a ram. It has horns.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
So then I did my drawing over once more. But it was rejected too, just like the others. “This one is
|
|||
|
too old. I want a sheep that will live a long time.
|
|||
|
|
|||
|
By this time my patience was exhausted, because I was in a hurry to start taking my engine apart.
|
|||
|
So I tossed off this drawing. And I threw out an explanation with it.
|
|||
|
|
|||
|
“This is only his box. The sheep you asked for is inside.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I was very surprised to see a light break over the face of my young judge:
|
|||
|
|
|||
|
“That is exactly the way I wanted it! Do you think that this sheep will have to have a great deal of
|
|||
|
grass?”
|
|||
|
|
|||
|
“Why?”
|
|||
|
|
|||
|
“Because where I live everything is very small...”
|
|||
|
|
|||
|
“There will surely be enough grass for him,” I said.
|
|||
|
|
|||
|
“It is a very small sheep that I have given you.”
|
|||
|
|
|||
|
He bent his head over the drawing: “Not so small that, Look! He has gone to sleep...”
|
|||
|
|
|||
|
And that is how I made the acquaintance of the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
It took me a long time to learn where he came from. The little prince, who asked me so many
|
|||
|
questions, never seemed to hear the ones I asked him. It was from words dropped by chance that,
|
|||
|
little by little, everything was revealed to me.
|
|||
|
|
|||
|
The first time he saw my air-plane, for instance (I shall not draw my air-plane; that would be much
|
|||
|
too complicated for me), he asked me: “What is that object?”
|
|||
|
|
|||
|
“That is not an object. It flies. It is an air-plane. It is my air-plane.” And I was proud to have him
|
|||
|
learn that I could fly. He cried out, then: “What! You dropped down from the sky?”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Yes,” I answered, modestly.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Oh! That is funny!” And the little prince broke into a lovely peal of laughter, which irritated me
|
|||
|
very much. I like my misfortunes to be taken seriously.
|
|||
|
|
|||
|
Then he added: “So you, too, come from the sky! Which is your planet?” At that moment I caught
|
|||
|
a gleam of light in the impenetrable mystery of his presence; and I demanded, abruptly: “Do you
|
|||
|
come from another planet?” But he did not reply. He tossed his head gently, without taking his
|
|||
|
eyes from my plane: “It is true that on that you can’t have come from very far away...” And he
|
|||
|
sank into a reverie, which lasted a long time. Then, taking my sheep out of his pocket, he buried
|
|||
|
himself in the contemplation of his treasure.
|
|||
|
|
|||
|
You can imagine how my curiosity was aroused by this half-confidence about the “other planets.” I
|
|||
|
made a great effort, therefore, to find out more on this subject.
|
|||
|
|
|||
|
“My little man, where do you come from? What is this ‘where I live,’ of which you speak? Where
|
|||
|
do you want to take your sheep?”
|
|||
|
|
|||
|
After a reflective silence he answered: “The thing that is so good about the box you have given
|
|||
|
me is that at night he can use it as his house.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is so. And if you are good I will give you a string, too, so that you can tie him during the day,
|
|||
|
and a post to tie him to.”
|
|||
|
|
|||
|
But the little prince seemed shocked by this offer: “Tie him! What a queer idea!”
|
|||
|
|
|||
|
“But if you don’t tie him,” I said, “he will wander off somewhere, and get lost.”
|
|||
|
|
|||
|
My friend broke into another peal of laughter: “But where do you think he would go?”
|
|||
|
“Anywhere. Straight ahead of him.”
|
|||
|
|
|||
|
Then the little prince said, earnestly: “That doesn’t matter. Where I live, everything is so small!”
|
|||
|
And, with perhaps a hint of sadness, he added: “Straight ahead of him, nobody can go very far...”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I had thus learned a second fact of great importance: this was that the planet the little prince
|
|||
|
came from was scarcely any larger than a house! But that did not really surprise me much. I knew
|
|||
|
very well that in addition to the great planets, such as the Earth, Jupiter, Mars, Venus, to which
|
|||
|
we have given names, there are also hundreds of others, some of which are so small that one has
|
|||
|
a hard time seeing them through the telescope.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
When an astronomer discovers one of these he does not give it a name, but only a number. He
|
|||
|
might call it, for example, “Asteroid 325.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I have serious reason to believe that the planet from which the little prince came is the asteroid
|
|||
|
known as B-612. This asteroid has only once been seen through the telescope. That was by a
|
|||
|
Turkish astronomer, in 1909.
|
|||
|
|
|||
|
On making his discovery, the astronomer had presented it to the International Astronomical
|
|||
|
Congress, in a great demonstration. But he was in Turkish costume, and so nobody would believe
|
|||
|
what he said. Grown-ups are like that...
|
|||
|
|
|||
|
Fortunately, however, for the reputation of Asteroid B-612, a Turkish dictator made a law that his
|
|||
|
subjects, under pain of death, should change to European costume. So in 1920 the astronomer
|
|||
|
gave his demonstration all over again, dressed with impressive style and elegance. And this time
|
|||
|
everybody accepted his report.
|
|||
|
|
|||
|
If I have told you these details about the asteroid, and made a note of its number for you, it is on
|
|||
|
account of the grown-ups and their ways. When you tell them that you have made a new friend,
|
|||
|
they never ask you any questions about essential matters. They never say to you, “What does his
|
|||
|
voice sound like? What games does he love best? Does he collect butterflies?” Instead, they
|
|||
|
demand: “How old is he? How many brothers has he? How much does he weigh? How much
|
|||
|
money does his father make?”
|
|||
|
|
|||
|
Only from these figures do they think they have learned anything about him.
|
|||
|
|
|||
|
If you were to say to the grown-ups: “I saw a beautiful house made of rosy brick, with geraniums
|
|||
|
in the windows and doves on the roof,” they would not be able to get any idea of that house at all.
|
|||
|
|
|||
|
You would have to say to them: “I saw a house that cost $ 20,000.” Then they would exclaim: “Oh,
|
|||
|
what a pretty house that is!” Just so, you might say to them: “The proof that the little prince
|
|||
|
existed is that he was charming, that he laughed, and that he was looking for a sheep. If anybody
|
|||
|
wants a sheep, that is a proof that he exists.” And what good would it do to tell them that? They
|
|||
|
would shrug their shoulders, and treat you like a child. But if you said to them: “The planet he
|
|||
|
came from is Asteroid B-612,” then they would be convinced, and leave you in peace from their
|
|||
|
questions. They are like that. One must not hold it against them. Children should always show
|
|||
|
great forbearance toward grown-up people. But certainly, for us who understand life, figures are a
|
|||
|
matter of indifference.
|
|||
|
|
|||
|
I should have liked to begin this story in the fashion of the fairy-tales. I should have like to say:
|
|||
|
“Once upon a time there was a little prince who lived on a planet that was scarcely any bigger
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
than himself, and who had need of a sheep...”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
To those who understand life, that would have given a much greater air of truth to my story. Fori
|
|||
|
do not want any one to read my book carelessly. I have suffered too much grief in setting down
|
|||
|
these memories. Six years have already passed since my friend went away from me, with his
|
|||
|
sheep. If I try to describe him here, it is to make sure that I shall not forget him. To forget a friend
|
|||
|
is sad. Not every one has had a friend. And if I forget him, I may become like the grown-ups who
|
|||
|
are no longer interested in anything but figures... It is for that purpose, again, that I have bought a
|
|||
|
box of paints and some pencils.
|
|||
|
|
|||
|
It is hard to take up drawing again at my age, when I have never made any pictures except those
|
|||
|
of the boa constrictor from the outside and the boa constrictor from the inside, since I was six. I
|
|||
|
shall certainly try to make my portraits as true to life as possible. But I am not at all sure of
|
|||
|
success. One drawing goes along all right, and another has no resemblance to its subject. I make
|
|||
|
some errors, too, in the little prince’s height: in one place he is too tall and in another too short.
|
|||
|
And I feel some doubts about the colour of his costume. So I fumble along as best I can, now good,
|
|||
|
now bad, and I hope generally fair-to- middling. In certain more important details I shall make
|
|||
|
mistakes, also. But that is something that will not be my fault. My friend never explained anything
|
|||
|
to me. He thought, perhaps, that I was like himself. But I, alas, do not know how to see sheep
|
|||
|
through the walls of boxes. Perhaps I am a little like the grown-ups. I have had to grow old.
|
|||
|
|
|||
|
As each day passed I would learn, in our talk, something about the little prince’s planet, his
|
|||
|
departure from it, his journey. The information would come very slowly, as it might chance to fall
|
|||
|
from his thoughts. It was in this way that I heard, on the third day, about the catastrophe of the
|
|||
|
baobabs.
|
|||
|
|
|||
|
This time, once more, I had the sheep to thank for it. For the little prince asked me abruptly, as if
|
|||
|
seized by a grave doubt,
|
|||
|
|
|||
|
“It is true, isn’t it, that sheep eat little bushes?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, that is true.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! I am glad!”
|
|||
|
|
|||
|
I did not understand why it was so important that sheep should eat little bushes. But the little
|
|||
|
prince added: “Then it follows that they also eat baobabs?” I pointed out to the little prince that
|
|||
|
baobabs were not little bushes, but, on the contrary, trees as big as castles; and that even if he
|
|||
|
took a whole herd of elephants away with him, the herd would not eat up one single baobab.
|
|||
|
|
|||
|
The idea of the herd of elephants made the little prince laugh. “We would have to put them one on
|
|||
|
top of the other,” he said. But he made a wise comment:
|
|||
|
|
|||
|
“Before they grow so big, the baobabs start out by being little.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is strictly correct,” I said. “But why do you want the sheep to eat the little baobabs?”
|
|||
|
|
|||
|
He answered me at once, “Oh, come, come!”, as if he were speaking of something that was self-
|
|||
|
evident. And I was obliged to make a great mental effort to solve this problem, without any
|
|||
|
assistance.
|
|||
|
|
|||
|
Indeed, as I learned, there were on the planet where the little prince lived, as on all planets, good
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
plants and bad plants. In consequence, there were good seeds from good plants, and bad seeds
|
|||
|
from bad plants. But seeds are invisible. They sleep deep in the heart of the earth’s darkness,
|
|||
|
until some one among them is seized with the desire to awaken. Then this little seed will stretch
|
|||
|
itself and begin, timidly at first, to push a charming little sprig inoffensively upward toward the
|
|||
|
sun. If it is only a sprout of radish or the sprig of a rose-bush, one would let it grow wherever it
|
|||
|
might wish. But when it is a bad plant, one must destroy it as soon as possible, the very first
|
|||
|
instant that one recognises it.
|
|||
|
|
|||
|
Now there were some terrible seeds on the planet that was the home of the little prince; and these
|
|||
|
were the seeds of the baobab. The soil of that planet was infested with them. A baobab is
|
|||
|
something you will never, never be able to get rid of if you attend to it too late. It spreads over the
|
|||
|
entire planet. It bores clear through it with its roots. And if the planet is too small, and the
|
|||
|
baobabs are too many, they split it in pieces...
|
|||
|
|
|||
|
“It is a question of discipline,” the little prince said to me later on.
|
|||
|
|
|||
|
“When you’ve finished your own toilet in the morning, then it is time to attend to the toilet of your
|
|||
|
planet, just so, with the greatest care. You must see to it that you pull up regularly all the baobabs,
|
|||
|
at the very first moment when they can be distinguished from the rosebushes, which they
|
|||
|
resemble so closely in their earliest youth. It is very tedious work,” the little prince added, “but
|
|||
|
very easy.” And one day he said to me: “You ought to make a beautiful drawing, so that the
|
|||
|
children where you live can see exactly how all this is. That would be very useful to them if they
|
|||
|
were to travel some day.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Sometimes,” he added, “there is no harm in putting off a piece of work until another day. But
|
|||
|
when it is a matter of baobabs, that always means a catastrophe.
|
|||
|
|
|||
|
I knew a planet that was inhabited by a lazy man. He neglected three little bushes... So, as the
|
|||
|
little prince described it to me, I have made a drawing of that planet. I do not much like to take
|
|||
|
the tone of a moralist. But the danger of the baobabs is so little understood, and such considerable
|
|||
|
risks would be run by anyone who might get lost on an asteroid, that for once I am breaking
|
|||
|
through my reserve. “Children,” I say plainly, “watch out for the baobabs!” My friends, like
|
|||
|
myself, have been skirting this danger for a long time, without ever knowing it; and so it is for
|
|||
|
them that I have worked so hard over this drawing.
|
|||
|
|
|||
|
The lesson which I pass on by this means is worth all the trouble it has cost me. Perhaps you will
|
|||
|
ask me, “Why are there no other drawing in this book as magnificent and impressive as this
|
|||
|
drawing of the baobabs?” The reply is simple. I have tried. But with the others I have not been
|
|||
|
successful. When I made the drawing of the baobabs I was carried beyond myself by the inspiring
|
|||
|
force of urgent necessity.
|
|||
|
|
|||
|
Oh, little prince! Bit by bit I came to understand the secrets of your sad little life... For a long time
|
|||
|
you had found your only entertainment in the quiet pleasure of looking at the sunset.
|
|||
|
|
|||
|
I learned that new detail on the morning of the fourth day, when you said to me:
|
|||
|
|
|||
|
“I am very fond of sunsets. Come, let us go look at a sunset now.”
|
|||
|
|
|||
|
“But we must wait,” I said.
|
|||
|
|
|||
|
“Wait? For what?”
|
|||
|
|
|||
|
“For the sunset. We must wait until it is time.”
|
|||
|
|
|||
|
At first you seemed to be very much surprised. And then you laughed to yourself. You said to me:
|
|||
|
“I am always thinking that I am at home!”
|
|||
|
|
|||
|
Just so. Everybody knows that when it is noon in the United States the sun is setting over France.
|
|||
|
If you could fly to France in one minute, you could go straight into the sunset, right from noon.
|
|||
|
Unfortunately, France is too far away for that. But on your tiny planet, my little prince, all you
|
|||
|
need do is move your chair a few steps. You can see the day end and the twilight falling whenever
|
|||
|
you like...
|
|||
|
|
|||
|
“One day,” you said to me, “I saw the sunset forty-four times!”
|
|||
|
|
|||
|
And a little later you added: “You know, one loves the sunset, when one is so sad...” “Were you so
|
|||
|
sad, then?” I asked, “on the day of the forty-four sunsets?”
|
|||
|
|
|||
|
But the little prince made no reply.
|
|||
|
|
|||
|
On the fifth day, again, as always, it was thanks to the sheep, the secret of the little prince’s life
|
|||
|
was revealed to me.
|
|||
|
|
|||
|
Abruptly, without anything to lead up to it, and as if the question had been born of long and silent
|
|||
|
meditation on his problem, he demanded: “A sheep; if it eats little bushes, does it eat flowers,
|
|||
|
too?”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“A sheep,” I answered, “eats anything it finds in its reach.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Even flowers that have thorns?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, even flowers that have thorns.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then the thorns, what use are they?” I did not know.
|
|||
|
|
|||
|
At that moment I was very busy trying to unscrew a bolt that had got stuck in my engine. I was
|
|||
|
very much worried, for it was becoming clear to me that the breakdown of my plane was
|
|||
|
extremely serious. And I had so little drinking water left that I had to fear for the worst.
|
|||
|
|
|||
|
“The thorns, what use are they?”
|
|||
|
|
|||
|
The little prince never let go of a question, once he had asked it. As for me, I was upset over that
|
|||
|
bolt. And I answered with the first thing that came into my head: “The thorns are of no use at all.
|
|||
|
Flowers have thorns just for spite!”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh!” There was a moment of complete silence.
|
|||
|
|
|||
|
Then the little prince flashed back at me, with a kind of resentfulness: “I don’t believe you!
|
|||
|
Flowers are weak creatures. They are naive. They reassure themselves as best they can. They
|
|||
|
believe that their thorns are terrible weapons...”
|
|||
|
|
|||
|
I did not answer. At that instant I was saying to myself: “If this bolt still won’t turn, I am going to
|
|||
|
knock it out with the hammer.”
|
|||
|
|
|||
|
Again the little prince disturbed my thoughts. “And you actually believe that the flowers...”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, no!” I cried. “No, no no! I don’t believe anything. I answered you with the first thing that
|
|||
|
came into my head. Don’t you see, I am very busy with matters of consequence!”
|
|||
|
|
|||
|
He stared at me, thunderstruck. “Matters of consequence!”
|
|||
|
|
|||
|
He looked at me there, with my hammer in my hand, my fingers black with engine grease, bending
|
|||
|
down over an object which seemed to him extremely ugly...
|
|||
|
|
|||
|
“You talk just like the grown-ups!” That made me a little ashamed. But he went on, relentlessly:
|
|||
|
“You mix everything up together... You confuse everything...”
|
|||
|
|
|||
|
He was really very angry. He tossed his golden curls in the breeze.
|
|||
|
|
|||
|
“I know a planet where there is a certain red-faced gentleman. He has never smelled a flower. He
|
|||
|
has never looked at a star. He has never loved any one. He has never done anything in his life but
|
|||
|
add up figures. And all day he says over and over, just like you: ‘I am busy with matters of
|
|||
|
consequence!’ And that makes him swell up with pride.
|
|||
|
|
|||
|
“But he is not a man, he is a mushroom!”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“A what?”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“A mushroom!” The little prince was now white with rage. “The flowers have been growing thorns
|
|||
|
for millions of years. For millions of years the sheep have been eating them just the same. And is
|
|||
|
it not a matter of consequence to try to understand why the flowers go to so much trouble to grow
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
' '
|
|||
|
|
|||
|
I \
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
thorns, which are never of any use to them? Is the warfare between the sheep and the flowers not
|
|||
|
important? Is this not of more consequence than a fat red-faced gentleman’s sums? And if I know,
|
|||
|
I, myself, one flower which is unique in the world, which grows nowhere but on my planet, but
|
|||
|
which one little sheep can destroy in a single bite some morning, without even noticing what he is
|
|||
|
doing, Oh! You think that is not important! His face turned from white to red as he continued: “If
|
|||
|
some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of
|
|||
|
stars, it is enough to make him happy just to look at the stars.
|
|||
|
|
|||
|
He can say to himself, ‘Somewhere, my flower is there...’ But if the sheep eats the flower, in one
|
|||
|
moment all his stars will be darkened... And you think that is not important!”
|
|||
|
|
|||
|
He could not say anything more. His words were choked by sobbing. The night had fallen. I had
|
|||
|
let my tools drop from my hands. Of what moment now was my hammer, my bolt, or thirst, or
|
|||
|
death? On one star, one planet, my planet, the Earth, there was a little prince to be comforted. I
|
|||
|
took him in my arms, and rocked him. I said to him: “The flower that you love is not in danger. I
|
|||
|
will draw you a muzzle for your sheep. I will draw you a railing to put around your flower. I will...”
|
|||
|
|
|||
|
I did not know what to say to him. I felt awkward and blundering. I did not know how I could reach
|
|||
|
him, where I could overtake him and go on hand in hand with him once more.
|
|||
|
|
|||
|
It is such a secret place, the land of tears.
|
|||
|
|
|||
|
I soon learned to know this flower better. On the little prince’s planet the flowers had always been
|
|||
|
very simple. They had only one ring of petals; they took up no room at all; they were a trouble to
|
|||
|
nobody. One morning they would appear in the grass, and by night they would have faded
|
|||
|
peacefully away. But one day, from a seed blown from no one knew where, a new flower had come
|
|||
|
up; and the little prince had watched very closely over this small sprout which was not like any
|
|||
|
other small sprouts on his planet.
|
|||
|
|
|||
|
It might, you see, have been a new kind of baobab. The shrub soon stopped growing, and began to
|
|||
|
get ready to produce a flower. The little prince, who was present at the first appearance of a huge
|
|||
|
bud, felt at once that some sort of miraculous apparition must emerge from it. But the flower was
|
|||
|
not satisfied to complete the preparations for her beauty in the shelter of her green chamber. She
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
chose her colours with the greatest care. She adjusted her petals one by one. She did not wish to
|
|||
|
go out into the world all rumpled, like the field poppies. It was only in the full radiance of her
|
|||
|
beauty that she wished to appear. Oh, yes! She was a coquettish creature! And her mysterious
|
|||
|
adornment lasted for days and days. Then one morning, exactly at sunrise, she suddenly showed
|
|||
|
herself. And, after working with all this painstaking precision, she yawned and said: “Ah! I am
|
|||
|
scarcely awake. I beg that you will excuse me. My petals are still all disarranged...” But the little
|
|||
|
prince could not restrain his admiration:
|
|||
|
|
|||
|
“Oh! How beautiful you are!”
|
|||
|
|
|||
|
“Am I not?” the flower responded, sweetly. “And I was born at the same moment as the sun...”
|
|||
|
|
|||
|
The little prince could guess easily enough that she was not any too modest, but how moving, and
|
|||
|
exciting she was!
|
|||
|
|
|||
|
“I think it is time for breakfast,” she added an instant later. “If you would have the kindness to
|
|||
|
think of my needs” And the little prince, completely abashed, went to look for a sprinkling can of
|
|||
|
fresh water.
|
|||
|
|
|||
|
So, he tended the flower. So, too, she began very quickly to torment him with her vanity, which
|
|||
|
was, if the truth be known, a little difficult to deal with.
|
|||
|
|
|||
|
One day, for instance, when she was speaking of her four thorns, she said to the little prince: “Let
|
|||
|
the tigers come with their claws!”
|
|||
|
|
|||
|
“There are no tigers on my planet,” the little prince objected. “And, anyway, tigers do not eat
|
|||
|
weeds.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am not a weed,” the flower replied, sweetly. “Please excuse me...” “I am not at all afraid of
|
|||
|
tigers,” she went on, “but I have a horror of drafts. I suppose you wouldn’t screen for me?"
|
|||
|
|
|||
|
“A horror of drafts, that is bad luck, for a plant,” remarked the little prince, and added to himself,
|
|||
|
“This flower is a very complex creature...”
|
|||
|
|
|||
|
“At night I want you to put me under a glass globe. It is very cold where you live. In the place I
|
|||
|
came from...” But she interrupted herself at that point. She had come in the form of a seed. She
|
|||
|
could not have known anything of any other worlds.
|
|||
|
|
|||
|
Embarrassed over having let herself be caught on the verge of such an untruth, she coughed two
|
|||
|
or three times, in order to put the little prince in the wrong.
|
|||
|
|
|||
|
“The screen?”
|
|||
|
|
|||
|
“I was just going to look for it when you spoke to me...”
|
|||
|
|
|||
|
Then she forced her cough a little more so that he should suffer from remorse just the same. So
|
|||
|
the little prince, in spite of all the good will that was inseparable from his love, had soon come to
|
|||
|
doubt her. He had taken seriously words which were without importance, and it made him very
|
|||
|
unhappy.
|
|||
|
|
|||
|
“I ought not to have listened to her,” he confided to me one day.
|
|||
|
|
|||
|
“One never ought to listen to the flowers. One should simply look at them and breathe their
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
fragrance. Mine perfumed all my planet. But I did not know how to take pleasure in all her grace.
|
|||
|
This tale of claws, which disturbed me so much, should only have filled my heart with tenderness
|
|||
|
and pity.”
|
|||
|
|
|||
|
And he continued his confidences: “The fact is that I did not know how to understand anything! I
|
|||
|
ought to have judged by deeds and not by words. She cast her fragrance and her radiance over
|
|||
|
me. I ought never to have run away from her... I ought to have guessed all the affection that lay
|
|||
|
behind her poor little stratagems. Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to
|
|||
|
love her...”
|
|||
|
|
|||
|
I believe that for his escape he took advantage of the migration of a flock of wild birds. On the
|
|||
|
morning of his departure he put his planet in perfect order. He carefully cleaned out his active
|
|||
|
volcanoes. He possessed two active volcanoes; and they were very convenient for heating his
|
|||
|
breakfast in the morning. He also had one volcano that was extinct. But, as he said, “One never
|
|||
|
knows!” So he cleaned out the extinct volcano, too. If they are well cleaned out, volcanoes burn
|
|||
|
slowly and steadily, without any eruptions. Volcanic eruptions are like fires in a chimney.
|
|||
|
|
|||
|
On our earth we are obviously much too small to clean out our volcanoes. That is why they bring
|
|||
|
no end of trouble upon us. The little prince also pulled up, with a certain sense of dejection, the
|
|||
|
last little shoots of the baobabs. He believed that he would never want to return. But on this last
|
|||
|
morning all these familiar tasks seemed very precious to him. And when he watered the flower for
|
|||
|
the last time, and prepared to place her under the shelter of her glass globe, he realised that he
|
|||
|
was very close to tears. “Goodbye,” he said to the flower. But she made no answer. “Goodbye,”
|
|||
|
he said again. The flower coughed. But it was not because she had a cold.
|
|||
|
|
|||
|
“I have been silly,” she said to him, at last. “I ask your forgiveness. Try to be happy...” He was
|
|||
|
surprised by this absence of reproaches. He stood there all bewildered, the glass globe held
|
|||
|
arrested in mid-air. He did not understand this quiet sweetness.
|
|||
|
|
|||
|
“Of course I love you,” the flower said to him. “It is my fault that you have not known it all the
|
|||
|
while. That is of no importance. But you, you have been just as foolish as I. Try to be happy... let
|
|||
|
the glass globe be. I don’t want it any more.”
|
|||
|
|
|||
|
“But the wind...” “My cold is not so bad as all that... the cool night air will do me good. I am a
|
|||
|
flower.”
|
|||
|
|
|||
|
“But the animals...” “Well, I must endure the presence of two or three caterpillars if I wish to
|
|||
|
become acquainted with the butterflies. It seems that they are very beautiful. And if not the
|
|||
|
butterflies and the caterpillars who will call upon me? You will be far away... as for the large
|
|||
|
animals, I am not at all afraid of any of them. I have my claws.”
|
|||
|
|
|||
|
And, naively, she showed her four thorns.
|
|||
|
|
|||
|
Then she added: “Don’t linger like this. You have decided to go away. Now go!”
|
|||
|
|
|||
|
For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower...
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
He found himself in the neighbourhood of the asteroids 325, 326, 327, 328, 329, and 330. He
|
|||
|
began, therefore, by visiting them, in order to add to his knowledge. The first of them was
|
|||
|
inhabited by a king. Clad in royal purple and ermine, he was seated upon a throne, which was at
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
the same time both simple and majestic.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! Here is a subject,” exclaimed the king, when he saw the little prince coming. And the little
|
|||
|
prince asked himself: “How could he recognise me when he had never seen me before?”
|
|||
|
|
|||
|
He did not know how the world is simplified for kings. To them, all men are subjects. “Approach,
|
|||
|
so that I may see you better,” said the king, who felt consumingly proud of being at last a king
|
|||
|
over somebody.
|
|||
|
|
|||
|
The little prince looked everywhere to find a place to sit down; but the entire planet was crammed
|
|||
|
and obstructed by the king’s magnificent ermine robe. So he remained standing upright, and, since
|
|||
|
he was tired, he yawned.
|
|||
|
|
|||
|
“It is contrary to etiquette to yawn in the presence of a king,” the monarch said to him. “I forbid
|
|||
|
you to do so.”
|
|||
|
|
|||
|
“I can’t help it. I can’t stop myself,” replied the little prince, thoroughly embarrassed.
|
|||
|
|
|||
|
“I have come on a long journey, and I have had no sleep...”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, then,” the king said. “I order you to yawn. It is years since I have seen anyone yawning.
|
|||
|
Yawns, to me, are objects of curiosity. Come, now! Yawn again! It is an order.”
|
|||
|
|
|||
|
“That frightens me... I cannot, any more...” murmured the little prince, now completely abashed.
|
|||
|
|
|||
|
“Hum! Hum!” replied the king. “Then I... I order you sometimes to yawn and sometimes to” He
|
|||
|
sputtered a little, and seemed vexed. For what the king fundamentally insisted upon was that his
|
|||
|
authority should be respected. He tolerated no disobedience. He was an absolute monarch. But,
|
|||
|
because he was a very good man, he made his orders reasonable.
|
|||
|
|
|||
|
“If I ordered a general,” he would say, by way of example, “if I ordered a general to change
|
|||
|
himself into a sea bird, and if the general did not obey me, that would not be the fault of the
|
|||
|
general. It would be my fault.”
|
|||
|
|
|||
|
“May I sit down?” came now a timid inquiry from the little prince. “I order you to do so,” the king
|
|||
|
answered him, and majestically gathered in a fold of his ermine mantle. But the little prince was
|
|||
|
wondering... The planet was tiny. Over what could this king really rule?
|
|||
|
|
|||
|
“Sire,” he said to him, “I beg that you will excuse my asking you a question”
|
|||
|
|
|||
|
“I order you to ask me a question,” the king hastened to assure him. “Sire, over what do you
|
|||
|
rule?” “Over everything,” said the king, with magnificent simplicity.
|
|||
|
|
|||
|
“Over everything?” The king made a gesture, which took in his planet, the other planets, and all
|
|||
|
the stars. “Over all that?” asked the little prince. “Over all that,” the king answered. For his rule
|
|||
|
was not only absolute: it was also universal. “And the stars obey you?” “Certainly they do,” the
|
|||
|
king said. “They obey instantly. I do not permit insubordination.”
|
|||
|
|
|||
|
Such power was a thing for the little prince to marvel at. If he had been master of such complete
|
|||
|
authority, he would have been able to watch the sunset, not forty-four times in one day, but
|
|||
|
seventy-two, or even a hundred, or even two hundred times, with out ever having to move his
|
|||
|
chair. And because he felt a bit sad as he remembered his little planet, which he had forsaken, he
|
|||
|
plucked up his courage to ask the king a favour:
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“I should like to see a sunset... do me that kindness... Order the sun to set...”
|
|||
|
|
|||
|
“If I ordered a general to fly from one flower to another like a butterfly, or to write a tragic
|
|||
|
drama, or to change himself into a sea bird, and if the general did not carry out the order that he
|
|||
|
had received, which one of us would be in the wrong?” the king demanded. “The general, or
|
|||
|
myself?”
|
|||
|
|
|||
|
“You,” said the little prince firmly.
|
|||
|
|
|||
|
“Exactly. One much require from each one the duty which each one can perform,” the king went
|
|||
|
on. “Accepted authority rests first of all on reason. If you ordered your people to go and throw
|
|||
|
themselves into the sea, they would rise up in revolution. I have the right to require obedience
|
|||
|
because my orders are reasonable.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then my sunset?” the little prince reminded him: for he never forgot a question once he had
|
|||
|
asked it.
|
|||
|
|
|||
|
“You shall have your sunset. I shall command it. But, according to my science of government, I
|
|||
|
shall wait until conditions are favourable.”
|
|||
|
|
|||
|
“When will that be?” inquired the little prince. “Hum! Hum!” replied the king; and before saying
|
|||
|
anything else he consulted a bulky almanac. “Hum! Hum! That will be about... about... that will be
|
|||
|
this evening about twenty minutes to eight. And you will see how well I am obeyed.”
|
|||
|
|
|||
|
The little prince yawned. He was regretting his lost sunset. And then, too, he was already
|
|||
|
beginning to be a little bored. “I have nothing more to do here,” he said to the king. “So I shall set
|
|||
|
out on my way again.” “Do not go,” said the king, who was very proud of having a subject. “Do
|
|||
|
not go. I will make you a Minister!” “Minister of what?” “Minster of...of Justice!” “But there is
|
|||
|
nobody here to judge!” “We do not know that,” the king said to him. “I have not yet made a
|
|||
|
complete tour of my kingdom. I am very old. There is no room here for a carriage. And it tires me
|
|||
|
to walk.” “Oh, but I have looked already!” said the little prince, turning around to give one more
|
|||
|
glance to the other side of the planet.
|
|||
|
|
|||
|
On that side, as on this, there was nobody at all... “Then you shall judge yourself,” the king
|
|||
|
answered, “that is the most difficult thing of all. It is much more difficult to j udge oneself than to
|
|||
|
j udge others. If you succeed in j udging yourself rightly, then you are indeed a man of true
|
|||
|
wisdom.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Yes,” said the little prince, “but I can judge myself anywhere. I do not need to live on this planet.
|
|||
|
“Hum! Hum!” said the king. “I have good reason to believe that somewhere on my planet there is
|
|||
|
an old rat. I hear him at night. You can judge this old rat. From time to time you will condemn him
|
|||
|
to death. Thus his life will depend on your j ustice. But you will pardon him on each occasion; for
|
|||
|
he must be treated thriftily. He is the only one we have.”
|
|||
|
|
|||
|
“I,” replied the little prince, “do not like to condemn anyone to death. And now I think I will go on
|
|||
|
my way.” “No,” said the king. But the little prince, having now completed his preparations for
|
|||
|
departure, had no wish to grieve the old monarch. “If Your Majesty wishes to be promptly
|
|||
|
obeyed,” he said, “he should be able to give me a reasonable order. He should be able, for
|
|||
|
example, to order me to be gone by the end of one minute. It seems to me that conditions are
|
|||
|
favourable...” As the king made no answer, the little prince hesitated a moment.
|
|||
|
|
|||
|
Then, with a sigh, he took his leave. “I made you my Ambassador,” the king called out, hastily.
|
|||
|
|
|||
|
He had a magnificent air of authority.
|
|||
|
|
|||
|
“The grown-ups are very strange,” the little prince said to himself, as he continued on his journey.
|
|||
|
The second planet was inhabited by a conceited man.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! Ah! I am about to receive a visit from an admirer!” he exclaimed from afar, when he first
|
|||
|
saw the little prince coming. For, to conceited men, all other men are admirers.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the little prince. “That is a queer hat you are wearing.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is a hat for salutes,” the conceited man replied. “It is to raise in salute when people acclaim
|
|||
|
me. Unfortunately, nobody at all ever passes this way.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes?” said the little prince, who did not understand what the conceited man was talking about.
|
|||
|
|
|||
|
“Clap your hands, one against the other,” the conceited man now directed him. The little prince
|
|||
|
clapped his hands. The conceited man raised his hat in a modest salute. “This is more entertaining
|
|||
|
than the visit to the king,” the little prince said to himself. And he began again to clap his hands,
|
|||
|
one against the other. The conceited man against raised his hat in salute. After five minutes of
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
this exercise the little prince grew tired of the game’s monotony. “And what should one do to
|
|||
|
make the hat come down?” he asked. But the conceited man did not hear him. Conceited people
|
|||
|
never hear anything but praise.
|
|||
|
|
|||
|
“Do you really admire me very much?” he demanded of the little prince. “What does that mean,
|
|||
|
‘admire’?”
|
|||
|
|
|||
|
“To admire means that you regard me as the handsomest, the best-dressed, the richest, and the
|
|||
|
most intelligent man on this planet.” “But you are the only man on your planet!” “Do me this
|
|||
|
kindness. Admire me just the same.”
|
|||
|
|
|||
|
“I admire you,” said the little prince, shrugging his shoulders slightly, “but what is there in that to
|
|||
|
interest you so much?”
|
|||
|
|
|||
|
And the little prince went away. “The grown-ups are certainly very odd,” he said to himself, as he
|
|||
|
continued on his journey.
|
|||
|
|
|||
|
The next planet was inhabited by a tippler.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
This was a very short visit, but it plunged the little prince into deep dejection. “What are you
|
|||
|
doing there?” he said to the tippler, whom he found settled down in silence before a collection of
|
|||
|
empty bottles and also a collection of full bottles.
|
|||
|
|
|||
|
“I am drinking,” replied the tippler, with a lugubrious air.
|
|||
|
|
|||
|
“Why are you drinking?” demanded the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“So that I may forget,” replied the tippler. “Forget what?” inquired the little prince, who already
|
|||
|
was sorry for him.
|
|||
|
|
|||
|
“Forget that I am ashamed,” the tippler confessed, hanging his head.
|
|||
|
|
|||
|
“Ashamed of what?” insisted the little prince, who wanted to help him.
|
|||
|
|
|||
|
“Ashamed of drinking!” The tippler brought his speech to an end, and shut himself up in an
|
|||
|
impregnable silence.
|
|||
|
|
|||
|
And the little prince went away, puzzled. “The grown-ups are certainly very, very odd,” he said to
|
|||
|
himself, as he continued on his journey.
|
|||
|
|
|||
|
The fourth planet belonged to a businessman.
|
|||
|
|
|||
|
This man was so much occupied that he did not even raise his head at the little prince’s arrival.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” the little prince said to him. “Your cigarette has gone out.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Three and two make five. Five and seven make twelve. Twelve and three make fifteen. Good
|
|||
|
morning. Fifteen and seven make twenty-two. Twenty-two and six make twenty-eight. I haven’t
|
|||
|
time to light it again. Twenty-six and five make thirty-one. Phew ! Then that makes five-hundred-
|
|||
|
and-one-million, six-hundred-twenty-two-thousand, seven-hundred-thirty-one.”
|
|||
|
|
|||
|
“Five hundred million what?” asked the little prince. “Eh? Are you still there? Five-hundred-and-
|
|||
|
one million, I can’t stop... I have so much to do! I am concerned with matters of consequence. I
|
|||
|
don’t amuse myself with balderdash. Two and five make seven...”
|
|||
|
|
|||
|
“Five-hundred-and-one million what?” repeated the little prince, who never in his life had let go of
|
|||
|
a question once he had asked it.
|
|||
|
|
|||
|
The businessman raised his head. “During the fifty-four years that I have inhabited this planet, I
|
|||
|
have been disturbed only three times. The first time was twenty-two years ago, when some giddy
|
|||
|
goose fell from goodness knows where. He made the most frightful noise that resounded all over
|
|||
|
the place, and I made four mistakes in my addition. The second time, eleven years ago, I was
|
|||
|
disturbed by an attack of rheumatism. I don’t get enough exercise. I have no time for loafing. The
|
|||
|
third time, well, this is it! I was saying, then, five -hundred-and-one millions”
|
|||
|
|
|||
|
“Millions of what?” The businessman suddenly realised that there was no hope of being left in
|
|||
|
peace until he answered this question.
|
|||
|
|
|||
|
“Millions of those little objects,” he said, “which one sometimes sees in the sky.” “Flies?” “Oh,
|
|||
|
no. Little glittering objects.” “Bees?” “Oh, no. Little golden objects that set lazy men to idle
|
|||
|
dreaming. As for me, I am concerned with matters of consequence. There is no time for idle
|
|||
|
dreaming in my life.” “Ah! You mean the stars?” “Yes, that’s it. The stars.” “And what do you do
|
|||
|
with five-hundred millions of stars?” “Five-hundred-and-one million, six-hundred-twenty-two
|
|||
|
thousand, seven-hundred-thirty-one. I am concerned with matters of consequence: I am
|
|||
|
accurate.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what do you do with these stars?” “What do I do with them?” “Yes.” “Nothing. I own them.”
|
|||
|
“You own the stars?” “Yes.” “But I have already seen a king who...” “Kings do not own, they
|
|||
|
reign over. It is a very different matter.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what good does it do you to own the stars?” “It does me the good of making me rich.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what good does it do you to be rich?”
|
|||
|
|
|||
|
“It makes it possible for me to buy more stars, if any are ever discovered.”
|
|||
|
|
|||
|
“This man,” the little prince said to himself, “reasons a little like my poor tippler...” Nevertheless,
|
|||
|
he still had some more questions. “How is it possible for one to own the stars?” “To whom do they
|
|||
|
belong?” the businessman retorted, peevishly. “I don’t know. To nobody.” “Then they belong to
|
|||
|
me, because I was the first person to think of it.” “Is that all that is necessary?” “Certainly.
|
|||
|
|
|||
|
When you find a diamond that belongs to nobody, it is yours. When you discover an island that
|
|||
|
belongs to nobody, it is yours. When you get an idea before any one else, you take out a patent on
|
|||
|
it: it is yours. So with me: I own the stars, because nobody else before me ever thought of owning
|
|||
|
them.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, that is true,” said the little prince. “And what do you do with them?”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“I administer them,” replied the businessman. “I count them and recount them. It is difficult. But I
|
|||
|
am a man who is naturally interested in matters of consequence.”
|
|||
|
|
|||
|
The little prince was still not satisfied. “If I owned a silk scarf,” he said, “I could put it around my
|
|||
|
neck and take it away with me. If I owned a flower, I could pluck that flower and take it away with
|
|||
|
me. But you cannot pluck the stars from heaven...”
|
|||
|
|
|||
|
“No. But I can put them in the bank.” “Whatever does that mean?” “That means that I write the
|
|||
|
number of my stars on a little paper. And then I put this paper in a drawer and lock it with a key.”
|
|||
|
|
|||
|
“And that is all?”
|
|||
|
|
|||
|
“That is enough,” said the businessman.
|
|||
|
|
|||
|
“It is entertaining,” thought the little prince. “It is rather poetic. But it is of no great
|
|||
|
consequence.” On matters of consequence, the little prince had ideas, which were very different
|
|||
|
from those of the grown-ups.
|
|||
|
|
|||
|
“I myself own a flower,” he continued his conversation with the businessman, “which I water
|
|||
|
every day. I own three volcanoes, which I clean out every week (for I also clean out the one that is
|
|||
|
extinct; one never knows). It is of some use to my volcanoes, and it is of some use to my flower,
|
|||
|
that I own them. But you are of no use to the stars...”
|
|||
|
|
|||
|
The businessman opened his mouth, but he found nothing to say in answer. And the little prince
|
|||
|
went away. “The grown-ups are certainly altogether extraordinary,” he said simply, talking to
|
|||
|
himself as he continued on his journey.
|
|||
|
|
|||
|
The fifth planet was very strange. It was the smallest of all. There was just enough room on it for
|
|||
|
a street lamp and a lamplighter.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
The little prince was not able to reach any explanation of the use of a street lamp and a
|
|||
|
lamplighter, somewhere in the heavens, on a planet, which had no people, and not one house.
|
|||
|
|
|||
|
But he said to himself, nevertheless: “It may well be that this man is absurd. But he is not so
|
|||
|
absurd as the king, the conceited man, the businessman, and the tippler. For at least his work has
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
some meaning. When he lights his street lamp, it is as if he brought one more star to life, or one
|
|||
|
flower. When he puts out his lamp, he sends the flower, or the star, to sleep. That is a beautiful
|
|||
|
occupation. And since it is beautiful, it is truly useful.”
|
|||
|
|
|||
|
When he arrived on the planet he respectfully saluted the lamplighter.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning. Why have you just put out your lamp?”
|
|||
|
|
|||
|
“Those are the orders,” replied the lamplighter. “Good morning.”
|
|||
|
|
|||
|
“What are the orders?”
|
|||
|
|
|||
|
“The orders are that I put out my lamp. Good evening.” And he lighted his lamp again. “But why
|
|||
|
have you just lighted it again?”
|
|||
|
|
|||
|
“Those are the orders,” replied the lamplighter.
|
|||
|
|
|||
|
“I do not understand,” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“There is nothing to understand,” said the lamplighter. “Orders are orders. Good morning.” And
|
|||
|
he put out his lamp.
|
|||
|
|
|||
|
Then he mopped his forehead with a handkerchief decorated with red squares.
|
|||
|
|
|||
|
“I follow a terrible profession. In the old days it was reasonable. I put the lamp out in the morning,
|
|||
|
and in the evening I lighted it again. I had the rest of the day for relaxation and the rest of the
|
|||
|
night for sleep.”
|
|||
|
|
|||
|
“And the orders have been changed since that time?”
|
|||
|
|
|||
|
“The orders have not been changed,” said the lamplighter. “That is the tragedy! From year to
|
|||
|
year the planet has turned more rapidly and the orders have not been changed!”
|
|||
|
|
|||
|
“Then what?” asked the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“Then the planet now makes a complete turn every minute, and I no longer have a single second
|
|||
|
for repose. Once every minute I have to light my lamp and put it out!”
|
|||
|
|
|||
|
“That is very funny! A day lasts only one minute, here where you live!”
|
|||
|
|
|||
|
“It is not funny at all!” said the lamplighter. “While we have been talking together a month has
|
|||
|
gone by.”
|
|||
|
|
|||
|
“A month?”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, a month. Thirty minutes. Thirty days. Good evening.” And he lighted his lamp again. As the
|
|||
|
little prince watched him, he felt that he loved this lamplighter who was so faithful to his orders.
|
|||
|
He remembered the sunsets, which he himself had gone to seek, in other days, merely by pulling
|
|||
|
up his chair; and he wanted to help his friend.
|
|||
|
|
|||
|
“You know,” he said, “I can tell you a way you can rest whenever you want to...”
|
|||
|
|
|||
|
“I always want to rest,” said the lamplighter. For it is possible for a man to be faithful and lazy at
|
|||
|
the same time.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
The little prince went on with his explanation: “Your planet is so small that three strides will take
|
|||
|
you all the way around it. To be always in the sunshine, you need only walk along rather slowly.
|
|||
|
When you want to rest, you will walk and the day will last as long as you like.”
|
|||
|
|
|||
|
“That doesn’t do me much good,” said the lamplighter. “The one thing I love in life is to sleep.”
|
|||
|
|
|||
|
“Then you’re unlucky,” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“I am unlucky,” said the lamplighter. “Good morning.” And he put out his lamp.
|
|||
|
|
|||
|
“That man,” said the little prince to himself, as he continued farther on his journey, “that man
|
|||
|
would be scorned by all the others: by the king, by the conceited man, by the tippler, by the
|
|||
|
businessman. Nevertheless he is the only one of them all who does not seem to me ridiculous.
|
|||
|
Perhaps that is because he is thinking of something else besides himself.”
|
|||
|
|
|||
|
He breathed a sigh of regret, and said to himself, again: “That man is the only one of them all
|
|||
|
whom I could have made my friend. But his planet is indeed too small. There is no room on it for
|
|||
|
two people...” What the little prince did not dare confess was that he was sorry most of all to leave
|
|||
|
this planet, because it was blest every day with 1440 sunsets!
|
|||
|
|
|||
|
The sixth planet was ten times larger than the last one. It was inhabited by an old gentleman who
|
|||
|
wrote voluminous books.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, look! Here is an explorer!” he exclaimed to himself when he saw the little prince coming.
|
|||
|
|
|||
|
The little prince sat down on the table and panted a little. He had already travelled so much and
|
|||
|
so far!
|
|||
|
|
|||
|
“Where do you come from?” the old gentleman said to him.
|
|||
|
|
|||
|
“What is that big book?” said the little prince. “What are you doing?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am a geographer,” the old gentleman said to him.
|
|||
|
|
|||
|
“What is a geographer?” asked the little prince. “A geographer is a scholar who knows the
|
|||
|
location of all the seas, rivers, towns, mountains, and deserts.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is very interesting,” said the little prince. “Here at last is a man who has a real profession!”
|
|||
|
And he cast a look around him at the planet of the geographer.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
It was the most magnificent and stately planet that he had ever seen.
|
|||
|
|
|||
|
“Your planet is very beautiful,” he said. “Has it any oceans?”
|
|||
|
|
|||
|
“I couldn’t tell you,” said the geographer.
|
|||
|
|
|||
|
“Ah!” The little prince was disappointed. “Has it any mountains?”
|
|||
|
|
|||
|
“I couldn’t tell you,” said the geographer.
|
|||
|
|
|||
|
“And towns, and rivers, and deserts?”
|
|||
|
|
|||
|
“I couldn’t tell you that, either.”
|
|||
|
|
|||
|
“But you are a geographer!”
|
|||
|
|
|||
|
“Exactly,” the geographer said. “But I am not an explorer. I haven’t a single explorer on my
|
|||
|
planet. It is not the geographer who goes out to count the towns, the rivers, the mountains, the
|
|||
|
seas, the oceans, and the deserts. The geographer is much too important to go loafing about. He
|
|||
|
does not leave his desk. But he receives the explorers in his study. He asks them questions, and
|
|||
|
he notes down what they recall of their travels. And if the recollections of any one among them
|
|||
|
seem interesting to him, the geographer orders an inquiry into that explorer’s moral character.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why is that?”
|
|||
|
|
|||
|
“Because an explorer who told lies would bring disaster on the books of the geographer. So would
|
|||
|
an explorer who drank too much.”
|
|||
|
|
|||
|
“Why is that?” asked the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“Because intoxicated men see double. Then the geographer would note down two mountains in a
|
|||
|
place where there was only one.”
|
|||
|
|
|||
|
“I know some one,” said the little prince, “who would make a bad explorer.”
|
|||
|
|
|||
|
“That is possible. Then, when the moral character of the explorer is shown to be good, an inquiry
|
|||
|
is ordered into his discovery.”
|
|||
|
|
|||
|
“One goes to see it?”
|
|||
|
|
|||
|
“No. That would be too complicated. But one requires the explorer to furnish proofs. For example,
|
|||
|
if the discovery in question is that of a large mountain, one requires that large stones be brought
|
|||
|
back from it.” The geographer was suddenly stirred to excitement. “But you come from far away!
|
|||
|
You are an explorer! You shall describe your planet to me!” And, having opened his big register,
|
|||
|
the geographer sharpened his pencil. The recitals of explorers are put down first in pencil. One
|
|||
|
waits until the explorer has furnished proofs, before putting them down in ink. “Well?” said the
|
|||
|
geographer expectantly.
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, where I live,” said the little prince, “it is not very interesting. It is all so small. I have three
|
|||
|
volcanoes. Two volcanoes are active and the other is extinct. But one never knows.”
|
|||
|
|
|||
|
“One never knows,” said the geographer.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“I have also a flower.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“We do not record flowers,” said the geographer.
|
|||
|
|
|||
|
“Why is that? The flower is the most beautiful thing on my planet!”
|
|||
|
|
|||
|
“We do not record them,” said the geographer, “because they are ephemeral.”
|
|||
|
|
|||
|
“What does that mean ‘ephemeral’?”
|
|||
|
|
|||
|
“Geographies,” said the geographer, “are the books which, of all books, are most concerned with
|
|||
|
matters of consequence. They never become old-fashioned. It is very rarely that a mountain
|
|||
|
changes its position. It is very rarely that an ocean empties itself of its waters. We write of eternal
|
|||
|
things.”
|
|||
|
|
|||
|
“But extinct volcanoes may come to life again,” the little prince interrupted.
|
|||
|
|
|||
|
“What does that mean ‘ephemeral’?”
|
|||
|
|
|||
|
“Whether volcanoes are extinct or alive, it comes to the same thing for us,” said the geographer.
|
|||
|
“The thing that matters to us is the mountain. It does not change.”
|
|||
|
|
|||
|
“But what does that mean ‘ephemeral’?” repeated the little prince, who never in his life had let go
|
|||
|
of a question, once he had asked it.
|
|||
|
|
|||
|
“It means, ‘which is in danger of speedy disappearance.’ “
|
|||
|
|
|||
|
“Is my flower in danger of speedy disappearance?”
|
|||
|
|
|||
|
“Certainly it is.”
|
|||
|
|
|||
|
“My flower is ephemeral,” the little prince said to himself, “and she has only four thorns to
|
|||
|
defend herself against the world. And I have left her on my planet, all alone!”
|
|||
|
|
|||
|
That was his first moment of regret. But he took courage once more. “What place would you
|
|||
|
advise me to visit now?” he asked. “The planet Earth,” replied the geographer. “It has a good
|
|||
|
reputation.” And the little prince went away, thinking of his flower.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
So then the seventh planet was the Earth.
|
|||
|
|
|||
|
The Earth is not just an ordinary planet!
|
|||
|
|
|||
|
One can count, there 111 kings (not forgetting, to be sure, the Negro kings among them), 7000
|
|||
|
geographers, 900,000 businessmen, 7,500,000 tipplers, 311,000,000 conceited men, that is to say,
|
|||
|
about 2,000,000,000 grown-ups.
|
|||
|
|
|||
|
To give you an idea of the size of the Earth, I will tell you that before the invention of electricity it
|
|||
|
was necessary to maintain, over the whole of the six continents, a veritable army of 462,511
|
|||
|
lamplighters for the street lamps. Seen from a slight distance, that would make a splendid
|
|||
|
spectacle.
|
|||
|
|
|||
|
The movements of this army would be regulated like those of the ballet in the opera. First would
|
|||
|
come the turn of the lamplighters of New Zealand and Australia. Having set their lamps alight,
|
|||
|
these would go off to sleep. Next, the lamplighters of China and Siberia would enter for their steps
|
|||
|
in the dance, and then they too would be waved back into the wings. After that would come the
|
|||
|
turn of the lamplighters of Russia and the Indies; then those of Africa and Europe, then those of
|
|||
|
South America; then those of North America. And never would they make a mistake in the order
|
|||
|
of their entry upon the stage. It would be magnificent.
|
|||
|
|
|||
|
Only the man who was in charge of the single lamp at the North Pole, and his colleague who was
|
|||
|
responsible for the single lamp at the South Pole, only these two would live free from toil and
|
|||
|
care: they would be busy twice a year.
|
|||
|
|
|||
|
When one wishes to play the wit, he sometimes wanders a little from the truth.
|
|||
|
|
|||
|
I have not been altogether honest in what I have told you about the lamplighters. And I realise
|
|||
|
that I run the risk of giving a false idea of our planet to those who do not know it.
|
|||
|
|
|||
|
Men occupy a very small place upon the Earth. If the two billion inhabitants who people its
|
|||
|
surface were all to stand upright and somewhat crowded together, as they do for some big public
|
|||
|
assembly, they could easily be put into one public square twenty miles long and twenty miles wide.
|
|||
|
All humanity could be piled up on a small Pacific islet.
|
|||
|
|
|||
|
The grown-ups, to be sure, will not believe you when you tell them that. They imagine that they fill
|
|||
|
a great deal of space. They fancy themselves as important as the baobabs. You should advise
|
|||
|
them, then, to make their own calculations. They adore figures, and that will please them. But do
|
|||
|
not waste your time on this extra task. It is unnecessary. You have, I know, confidence in me.
|
|||
|
|
|||
|
When the little prince arrived on the Earth, he was very much surprised not to see any people. He
|
|||
|
was beginning to be afraid he had come to the wrong planet, when a coil of gold, the colour of the
|
|||
|
moonlight, flashed across the sand.
|
|||
|
|
|||
|
“Good evening,” said the little prince courteously.
|
|||
|
|
|||
|
“Good evening,” said the snake.
|
|||
|
|
|||
|
“What planet is this on which I have come down?” asked the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“This is the Earth; this is Africa,” the snake answered.
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! Then there are no people on the Earth?”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“This is the desert. There are no people in the desert. The Earth is large,” said the snake.
|
|||
|
|
|||
|
The little prince sat down on a stone, and raised his eyes toward the sky.
|
|||
|
|
|||
|
“I wonder,” he said, “whether the stars are set alight in heaven so that one day each one of us
|
|||
|
may find his own again... Look at my planet. It is right there above us. But how far away it is!”
|
|||
|
|
|||
|
“It is beautiful,” the snake said. “What has brought you here?”
|
|||
|
|
|||
|
“I have been having some trouble with a flower,” said the little prince. “Ah!” said the snake. And
|
|||
|
they were both silent.
|
|||
|
|
|||
|
“Where are the men?” the little prince at last took up the conversation again. “It is a little lonely
|
|||
|
in the desert...”
|
|||
|
|
|||
|
“It is also lonely among men,” the snake said. The little prince gazed at him for a long time.
|
|||
|
|
|||
|
“You are a funny animal,” he said at last. “You are no thicker than a finger...”
|
|||
|
|
|||
|
“But I am more powerful than the finger of a king,” said the snake.
|
|||
|
|
|||
|
The little prince smiled. “You are not very powerful. You haven’t even any feet. You cannot even
|
|||
|
travel...”
|
|||
|
|
|||
|
“I can carry you farther than any ship could take you,” said the snake. He twined himself around
|
|||
|
the little prince’s ankle, like a golden bracelet.
|
|||
|
|
|||
|
“Whomever I touch, I send back to the earth from whence he came,” the snake spoke again. “But
|
|||
|
you are innocent and true, and you come from a star...”
|
|||
|
|
|||
|
The little prince made no reply. “You move me to pity, you are so weak on this Earth made of
|
|||
|
granite,” the snake said. “I can help you, some day, if you grow too homesick for your own planet.
|
|||
|
I can...”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh! I understand you very well,” said the little prince. “But why do you always speak in
|
|||
|
riddles?”
|
|||
|
|
|||
|
“I solve them all,” said the snake. And they were both silent.
|
|||
|
|
|||
|
The little prince crossed the desert and met with only one flower.
|
|||
|
|
|||
|
It was a flower with three petals, a flower of no account at all.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the flower.
|
|||
|
|
|||
|
“Where are the men?” the little prince asked, politely. The flower had once seen a caravan
|
|||
|
passing.
|
|||
|
|
|||
|
“Men?” she echoed. “I think there are six or seven of them in existence. I saw them, several
|
|||
|
years ago. But one never knows where to find them. The wind blows them away. They have no
|
|||
|
roots, and that makes their life very difficult.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Goodbye,” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Goodbye,” said the flower.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
After that, the little prince climbed a high mountain. The only mountains he had ever known were
|
|||
|
the three volcanoes, which came up to his knees. And he used the extinct volcano as a footstool.
|
|||
|
|
|||
|
“From a mountain as high as this one,” he said to himself, “I shall be able to see the whole planet
|
|||
|
at one glance, and all the people...” But he saw nothing, save peaks of rock that were sharpened
|
|||
|
like needles.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” he said courteously.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning...Good morning...Good morning,” answered the echo.
|
|||
|
|
|||
|
“Who are you?” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“Who are you...Who are you...Who are you?” answered the echo.
|
|||
|
|
|||
|
“Be my friends. I am all alone,” he said.
|
|||
|
|
|||
|
“I am all alone...all alone. ..all alone,” answered the echo.
|
|||
|
|
|||
|
“What a queer planet!” he thought. “It is altogether dry, and altogether pointed, and altogether
|
|||
|
harsh and forbidding. And the people have no imagination. They repeat whatever one says to
|
|||
|
them... On my planet I had a flower; she always was the first to speak...”
|
|||
|
|
|||
|
But it happened that after walking for a long time through sand, and rocks, and snow, the little
|
|||
|
prince at last came upon a road. And all roads lead to the abodes of men.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” he said. He was standing before a garden, all a-bloom with roses.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the roses.
|
|||
|
|
|||
|
The little prince gazed at them. They all looked like his flower.
|
|||
|
|
|||
|
“Who are you?” he demanded, thunderstruck.
|
|||
|
|
|||
|
“We are roses,” the roses said. And he was overcome with sadness. His flower had told him that
|
|||
|
she was the only one of her kind in all the universe. And here were five thousand of them, all
|
|||
|
alike, in one single garden!
|
|||
|
|
|||
|
“She would be very much annoyed,” he said to himself, “if she should see that... she would cough
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
most dreadfully, and she would pretend that she was dying, to avoid being laughed at. And I
|
|||
|
should be obliged to pretend that I was nursing her back to life, for if I did not do that, to humble
|
|||
|
myself also, she would really allow herself to die...”
|
|||
|
|
|||
|
Then he went on with his reflections: “I thought that I was rich, with a flower that was unique in all
|
|||
|
the world; and all I had was a common rose. A common rose, and three volcanoes that come up to
|
|||
|
my knees — and one of them perhaps extinct forever... that doesn’t make me a very great
|
|||
|
prince...” And he lay down in the grass and cried.
|
|||
|
|
|||
|
It was then that the fox appeared.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the fox.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” the little prince responded politely, although when he turned around he saw
|
|||
|
nothing.
|
|||
|
|
|||
|
“I am right here,” the voice said, “under the apple tree.” “
|
|||
|
|
|||
|
Who are you?” asked the little prince, and added, “You are very pretty to look at.”
|
|||
|
|
|||
|
“I am a fox,” said the fox.
|
|||
|
|
|||
|
“Come and play with me,” proposed the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“I am so unhappy.” “I cannot play with you,” the fox said. “I am not tamed.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah! Please excuse me,” said the little prince. But, after some thought, he added: “What does
|
|||
|
that mean, ‘tame’?”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“You do not live here,” said the fox. “What is it that you are looking for?”
|
|||
|
|
|||
|
“I am looking for men,” said the little prince. “What does that mean, ‘tame’?”
|
|||
|
|
|||
|
“Men,” said the fox. “They have guns, and they hunt. It is very disturbing. They also raise
|
|||
|
chickens. These are their only interests. Are you looking for chickens?”
|
|||
|
|
|||
|
“No,” said the little prince. “I am looking for friends. What does that mean, ‘tame’?”
|
|||
|
|
|||
|
“It is an act too often neglected,” said the fox. It means to establish ties.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“‘To establish ties’?”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Just that,” said the fox. “To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a
|
|||
|
hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no
|
|||
|
need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you
|
|||
|
tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall
|
|||
|
be unique in all the world...”
|
|||
|
|
|||
|
“I am beginning to understand,” said the little prince. “There is a flower... I think that she has
|
|||
|
tamed me...”
|
|||
|
|
|||
|
“It is possible,” said the fox. “On the Earth one sees all sorts of things.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, but this is not on the Earth!” said the little prince. The fox seemed perplexed, and very
|
|||
|
curious.
|
|||
|
|
|||
|
“On another planet?”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Are there hunters on this planet?”
|
|||
|
|
|||
|
“No.”
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, that is interesting! Are there chickens?”
|
|||
|
|
|||
|
“No.”
|
|||
|
|
|||
|
“Nothing is perfect,” sighed the fox. But he came back to his idea. “My life is very monotonous,”
|
|||
|
the fox said. “I hunt chickens; men hunt me. All the chickens are just alike, and all the men are
|
|||
|
just alike. And, in consequence, I am a little bored. But if you tame me, it will be as if the sun
|
|||
|
came to shine on my life. I shall know the sound of a step that will be different from all the others.
|
|||
|
Other steps send me hurrying back underneath the ground. Yours will call me, like music, out of
|
|||
|
my burrow. And then look: you see the grain-fields down yonder? I do not eat bread. Wheat is of
|
|||
|
no use to me. The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that
|
|||
|
is the colour of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which
|
|||
|
is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the
|
|||
|
wheat...” The fox gazed at the little prince, for a long time. “Please, tame me!” he said.
|
|||
|
|
|||
|
“I want to, very much,” the little prince replied. “But I have not much time. I have friends to
|
|||
|
discover, and a great many things to understand.”
|
|||
|
|
|||
|
“One only understands the things that one tames,” said the fox. “Men have no more time to
|
|||
|
understand anything. They buy things all ready-made at the shops. But there is no shop anywhere
|
|||
|
where one can buy friendship, and so men have no friends any more. If you want a friend, tame
|
|||
|
me...”
|
|||
|
|
|||
|
“What must I do, to tame you?” asked the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“You must be very patient,” replied the fox. “First you will sit down at a little distance from me,
|
|||
|
like that, in the grass. I shall look at you out of the corner of my eye, and you will say nothing.
|
|||
|
Words are the source of misunderstandings. But you will sit a little closer to me, every day...”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
The next day the little prince came back.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“It would have been better to come back at the same hour,” said the fox. “If, for example, you
|
|||
|
come at four o’clock in the afternoon, then at three o’clock I shall begin to be happy. I shall feel
|
|||
|
happier and happier as the hour advances. At four o’clock, I shall already be worrying and
|
|||
|
jumping about. I shall show you how happy I am! But if you come at just any time, I shall never
|
|||
|
know at what hour my heart is to be ready to greet you... One must observe the proper rites...”
|
|||
|
|
|||
|
“What is a rite?” asked the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“Those also are actions too often neglected,” said the fox. “They are what make one day
|
|||
|
different from other days, one hour from other hours. There is a rite, for example, among my
|
|||
|
hunters. Every Thursday they dance with the village girls. So Thursday is a wonderful day for me!
|
|||
|
I can take a walk as far as the vineyards. But if the hunters danced at just any time, every day
|
|||
|
would be like every other day, and I should never have any vacation at all.”
|
|||
|
|
|||
|
So the little prince tamed the fox. And when the hour of his departure drew near...
|
|||
|
|
|||
|
“Ah,” said the fox, “I shall cry.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is your own fault,” said the little prince. “I never wished you any sort of harm; but you wanted
|
|||
|
me to tame you...”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, that is so,” said the fox.
|
|||
|
|
|||
|
“But now you are going to cry!” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, that is so,” said the fox.
|
|||
|
|
|||
|
“Then it has done you no good at all!”
|
|||
|
|
|||
|
“It has done me good,” said the fox, “because of the colour of the wheat fields.” And then he
|
|||
|
added: “Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the
|
|||
|
world. Then come back to say goodbye to me, and I will make you a present of a secret.”
|
|||
|
|
|||
|
The little prince went away, to look again at the roses. “You are not at all like my rose,” he said.
|
|||
|
“As yet you are nothing. No one has tamed you, and you have tamed no one. You are like my fox
|
|||
|
when I first knew him. He was only a fox like a hundred thousand other foxes. But I have made
|
|||
|
him my friend, and now he is unique in all the world.” And the roses were very much embarrassed.
|
|||
|
“You are beautiful, but you are empty,” he went on. “One could not die for you. To be sure, an
|
|||
|
ordinary passer-by would think that my rose looked just like you, the rose that belongs to me. But
|
|||
|
in herself alone she is more important than all the hundreds of you other roses: because it is she
|
|||
|
that I have watered; because it is she that I have put under the glass globe; because it is she that
|
|||
|
I have sheltered behind the screen; because it is for her that I have killed the caterpillars (except
|
|||
|
the two or three that we saved to become butterflies); because it is she that I have listened to,
|
|||
|
when she grumbled, or boasted, or even sometimes when she said nothing. Because she is my
|
|||
|
rose.
|
|||
|
|
|||
|
And he went back to meet the fox. “Goodbye,” he said.
|
|||
|
|
|||
|
“Goodbye,” said the fox. “And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the
|
|||
|
heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“What is essential is invisible to the eye,” the little prince repeated, so that he would be sure to
|
|||
|
remember.
|
|||
|
|
|||
|
“It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.”
|
|||
|
|
|||
|
“It is the time I have wasted for my rose...” said the little prince, so that he would be sure to
|
|||
|
remember.
|
|||
|
|
|||
|
“Men have forgotten this truth,” said the fox. “But you must not forget it. You become
|
|||
|
responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose...”
|
|||
|
|
|||
|
“I am responsible for my rose,” the little prince repeated, so that he would be sure to remember.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the railway switchman.
|
|||
|
|
|||
|
“What do you do here?” the little prince asked.
|
|||
|
|
|||
|
“I sort out travellers, in bundles of a thousand,” said the switchman. “I send off the trains that
|
|||
|
carry them; now to the right, now to the left.” And a brilliantly lighted express train shook the
|
|||
|
switchman’s cabin as it rushed by with a roar like thunder.
|
|||
|
|
|||
|
“They are in a great hurry,” said the little prince. “What are they looking for?”
|
|||
|
|
|||
|
“Not even the locomotive engineer knows that,” said the switchman. And a second brilliantly
|
|||
|
lighted express thundered by, in the opposite direction.
|
|||
|
|
|||
|
“Are they coming back already?” demanded the little prince. “These are not the same ones,” said
|
|||
|
the switchman. “It is an exchange.”
|
|||
|
|
|||
|
“Were they not satisfied where they were?” asked the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“No one is ever satisfied where he is,” said the switchman. And they heard the roaring thunder of
|
|||
|
a third brilliantly lighted express.
|
|||
|
|
|||
|
“Are they pursuing the first travellers?” demanded the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“They are pursuing nothing at all,” said the switchman. “They are asleep in there, or if they are
|
|||
|
not asleep they are yawning. Only the children are flattening their noses against the
|
|||
|
windowpanes.”
|
|||
|
|
|||
|
“Only the children know what they are looking for,” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody
|
|||
|
takes it away from them, they cry...” “They are lucky,” the switchman said.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“Good morning,” said the merchant.
|
|||
|
|
|||
|
This was a merchant who sold pills that had been invented to quench thirst. You need only swallow
|
|||
|
one pill a week, and you would feel no need of anything to drink.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Why are you selling those?” asked the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Because they save a tremendous amount of time,” said the merchant. “Computations have been
|
|||
|
made by experts. With these pills, you save fifty-three minutes in every week.”
|
|||
|
|
|||
|
“And what do I do with those fifty-three minutes?”
|
|||
|
|
|||
|
“Anything you like...”
|
|||
|
|
|||
|
“As for me,” said the little prince to himself, “if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I
|
|||
|
should walk at my leisure toward a spring of fresh water.”
|
|||
|
|
|||
|
It was now the eighth day since I had had my accident in the desert, and I had listened to the story
|
|||
|
of the merchant as I was drinking the last drop of my water supply.
|
|||
|
|
|||
|
“Ah,” I said to the little prince, “these memories of yours are very charming; but I have not yet
|
|||
|
succeeded in repairing my plane; I have nothing more to drink; and I, too, should be very happy if
|
|||
|
I could walk at my leisure toward a spring of fresh water!”
|
|||
|
|
|||
|
“My friend the fox...” the little prince said to me.
|
|||
|
|
|||
|
“My dear little man, this is no longer a matter that has anything to do with the fox!”
|
|||
|
|
|||
|
“Why not?”
|
|||
|
|
|||
|
“Because I am about to die of thirst...”
|
|||
|
|
|||
|
He did not follow my reasoning, and he answered me: “It is a good thing to have had a friend,
|
|||
|
even if one is about to die. I, for instance, am very glad to have had a fox as a friend...”
|
|||
|
|
|||
|
“He has no way of guessing the danger,” I said to myself. “He has never been either hungry or
|
|||
|
thirsty. A little sunshine is all he needs...”
|
|||
|
|
|||
|
But he looked at me steadily, and replied to my thought: “I am thirsty, too. Let us look for a
|
|||
|
well...” I made a gesture of weariness. It is absurd to look for a well, at random, in the immensity
|
|||
|
of the desert. But nevertheless we started walking.
|
|||
|
|
|||
|
When we had trudged along for several hours, in silence, the darkness fell, and the stars began to
|
|||
|
come out. Thirst had made me a little feverish, and I looked at them as if I were in a dream. The
|
|||
|
little prince’s last words came reeling back into my memory: “Then you are thirsty, too?” I
|
|||
|
demanded. But he did not reply to my question. He merely said to me: “Water may also be good
|
|||
|
for the heart...”
|
|||
|
|
|||
|
I did not understand this answer, but I said nothing. I knew very well that it was impossible to
|
|||
|
cross-examine him. He was tired. He sat down. I sat down beside him. And, after a little silence,
|
|||
|
he spoke again: “The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.”
|
|||
|
|
|||
|
I replied, “Yes, that is so.” And, without saying anything more, I looked across the ridges of sand
|
|||
|
that were stretched out before us in the moonlight.
|
|||
|
|
|||
|
“The desert is beautiful,” the little prince added.
|
|||
|
|
|||
|
And that was true. I have always loved the desert. One sits down on a desert sand dune, sees
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
nothing, hears nothing. Yet through the silence something throbs, and gleams...
|
|||
|
|
|||
|
“What makes the desert beautiful,” said the little prince, “is that somewhere it hides a well...”
|
|||
|
|
|||
|
I was astonished by a sudden understanding of that mysterious radiation of the sands. When I was
|
|||
|
a little boy I lived in an old house, and legend told us that a treasure was buried there. To be sure,
|
|||
|
no one had ever known how to find it; perhaps no one had ever even looked for it. But it cast an
|
|||
|
enchantment over that house. My home was hiding a secret in the depths of its heart... “Yes,” I
|
|||
|
said to the little prince. “The house, the stars, the desert — what gives them their beauty is
|
|||
|
something that is invisible!”
|
|||
|
|
|||
|
“I am glad,” he said, “that you agree with my fox.” As the little prince dropped off to sleep, I took
|
|||
|
him in my arms and set out walking once more. I felt deeply moved, and stirred. It seemed to me
|
|||
|
that I was carrying a very fragile treasure. It seemed to me, even, that there was nothing more
|
|||
|
fragile on all Earth. In the moonlight I looked at his pale forehead, his closed eyes, his locks of
|
|||
|
hair that trembled in the wind, and I said to myself:
|
|||
|
|
|||
|
“What I see here is nothing but a shell. What is most important is invisible...”
|
|||
|
|
|||
|
As his lips opened slightly with the suspicious of a half-smile, I said to myself, again: “What
|
|||
|
moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower — the
|
|||
|
image of a rose that shines through his whole being like the flame of a lamp, even when he is
|
|||
|
asleep...”
|
|||
|
|
|||
|
And I felt him to be more fragile still. I felt the need of protecting him, as if he himself were a
|
|||
|
flame that might be extinguished by a little puff of wind... And, as I walked on so, I found the well,
|
|||
|
at daybreak.
|
|||
|
|
|||
|
“Men,” said the little prince, “set out on their way in express trains, but they do not know what
|
|||
|
they are looking for. Then they rush about, and get excited, and turn round and round...” And he
|
|||
|
added: “It is not worth the trouble...”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
The well that we had come to was not like the wells of the Sahara. The wells of the Sahara are
|
|||
|
mere holes dug in the sand. This one was like a well in a village. But there was no village here,
|
|||
|
and I thought I must be dreaming...
|
|||
|
|
|||
|
“It is strange,” I said to the little prince. “Everything is ready for use: the pulley, the bucket, the
|
|||
|
rope...” He laughed, touched the rope, and set the pulley to working. And the pulley moaned, like
|
|||
|
an old weathervane, which the wind has long since forgotten.
|
|||
|
|
|||
|
“Do you hear?” said the little prince. “We have wakened the well, and it is singing...”
|
|||
|
|
|||
|
I did not want him to tire himself with the rope.
|
|||
|
|
|||
|
“Leave it to me,” I said. “It is too heavy for you.” I hoisted the bucket slowly to the edge of the
|
|||
|
well and set it there, happy, tired as I was, over my achievement. The song of the pulley was still
|
|||
|
in my ears, and I could see the sunlight shimmer in the still trembling water.
|
|||
|
|
|||
|
“I am thirsty for this water,” said the little prince. “Give me some of it to drink...”
|
|||
|
|
|||
|
And I understood what he had been looking for. I raised the bucket to his lips. He drank, his eyes
|
|||
|
closed. It was as sweet as some special festival treat. This water was indeed a different thing from
|
|||
|
ordinary nourishment. Its sweetness was born of the walk under the stars, the song of the pulley,
|
|||
|
the effort of my arms. It was good for the heart, like a present. When I was a little boy, the lights
|
|||
|
of the Christmas tree, the music of the Midnight Mass, the tenderness of smiling faces, used to
|
|||
|
make up, so, the radiance of the gifts I received.
|
|||
|
|
|||
|
“The men where you live,” said the little prince, “raise five thousand roses in the same garden
|
|||
|
and they do not find in it what they are looking for.”
|
|||
|
|
|||
|
“They do not find it,” I replied.
|
|||
|
|
|||
|
“And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, that is true,” I said.
|
|||
|
|
|||
|
And the little prince added: “But the eyes are blind. One must look with the heart...”
|
|||
|
|
|||
|
I had drunk the water. I breathed easily. At sunrise the sand is the colour of honey. And that
|
|||
|
honey colour was making me happy, too. What brought me, then, this sense of grief?
|
|||
|
|
|||
|
“You must keep your promise,” said the little prince, softly, as he sat down beside me once more.
|
|||
|
“What promise?” “You know, a muzzle for my sheep... I am responsible for this flower...”
|
|||
|
|
|||
|
I took my rough drafts of drawings out of my pocket. The little prince looked them over, and
|
|||
|
laughed as he said:
|
|||
|
|
|||
|
“Your baobabs, they look a little like cabbages.”
|
|||
|
|
|||
|
“Oh!” I had been so proud of my baobabs! “Your fox, his ears look a little like horns; and they are
|
|||
|
too long.” And he laughed again.
|
|||
|
|
|||
|
“You are not fair, little prince,” I said. “I don’t know how to draw anything except boa constrictors
|
|||
|
from the outside and boa constrictors from the inside.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“Oh, that will be all right,” he said, “children understand.”
|
|||
|
|
|||
|
So then I made a pencil sketch of a muzzle. And as I gave it to him my heart was torn.
|
|||
|
|
|||
|
“You have plans that I do not know about,” I said. But he did not answer me. He said to me,
|
|||
|
instead: “You know, my descent to the earth... Tomorrow will be its anniversary.” Then, after a
|
|||
|
silence, he went on: “I came down very near here.” And he flushed.
|
|||
|
|
|||
|
And once again, without understanding why, I had a queer sense of sorrow. One question,
|
|||
|
however, occurred to me: “Then it was not by chance that on the morning when I first met you — a
|
|||
|
week ago — you were strolling along like that, all alone, a thousand miles from any inhabited
|
|||
|
region? You were on the your way back to the place where you landed?”
|
|||
|
|
|||
|
The little prince flushed again. And I added, with some hesitancy: “Perhaps it was because of the
|
|||
|
anniversary?” The little prince flushed once more. He never answered questions, but when one
|
|||
|
flushes does that not mean “Yes”?
|
|||
|
|
|||
|
“Ah,” I said to him, “I am a little frightened...”
|
|||
|
|
|||
|
But he interrupted me. “Now you must work. You must return to your engine. I will be waiting for
|
|||
|
you here. Come back tomorrow evening...”
|
|||
|
|
|||
|
But I was not reassured. I remembered the fox. One runs the risk of weeping a little, if one lets
|
|||
|
himself be tamed...
|
|||
|
|
|||
|
Beside the well there was the ruin of an old stone wall. When I came back from my work, the next
|
|||
|
evening, I saw from some distance away my little prince sitting on top of a wall, with his feet
|
|||
|
dangling. And I heard him say: “Then you don’t remember. This is not the exact spot.” Another
|
|||
|
voice must have answered him, for he replied to it: “Yes, yes! It is the right day, but this is not the
|
|||
|
place.”
|
|||
|
|
|||
|
I continued my walk toward the wall. At no time did I see or hear anyone. The little prince,
|
|||
|
however, replied once again: “...Exactly. You will see where my track begins, in the sand. You have
|
|||
|
nothing to do but wait for me there. I shall be there tonight.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
I was only twenty metres from the wall, and I still saw nothing. After a silence the little prince
|
|||
|
spoke again: “You have good poison? You are sure that it will not make me suffer too long?” I
|
|||
|
stopped in my tracks, my heart torn asunder; but still I did not understand. “Now go away,” said
|
|||
|
the little prince. “I want to get down from the wall.”
|
|||
|
|
|||
|
I dropped my eyes, then, to the foot of the wall... and I leaped into the air. There before me, facing
|
|||
|
the little prince, was one of those yellow snakes that take just thirty seconds to bring your life to
|
|||
|
an end. Even as I was digging into my pocked to get out my revolver I made a running step back.
|
|||
|
But, at the noise I made, the snake let himself flow easily across the sand like the dying spray of
|
|||
|
a fountain, and, in no apparent hurry, disappeared, with a light metallic sound, among the stones. I
|
|||
|
reached the wall just in time to catch my little man in my arms; his face was white as snow.
|
|||
|
|
|||
|
“What does this mean?” I demanded. “Why are you talking with snakes?”
|
|||
|
|
|||
|
I had loosened the golden muffler that he always wore. I had moistened his temples, and had
|
|||
|
given him some water to drink. And now I did not dare ask him any more questions. He looked at
|
|||
|
me very gravely, and put his arms around my neck. I felt his heart beating like the heart of a
|
|||
|
dying bird, shot with someone’s rifle...
|
|||
|
|
|||
|
“I am glad that you have found what was the matter with your engine,” he said. “Now you can go
|
|||
|
back home”
|
|||
|
|
|||
|
“How do you know about that?” I was just coming to tell him that my work had been successful,
|
|||
|
beyond anything that I had dared to hope.
|
|||
|
|
|||
|
He made no answer to my question, but he added: “I, too, am going back home today...” Then,
|
|||
|
sadly, “It is much farther... it is much more difficult...” I realised clearly that something
|
|||
|
extraordinary was happening. I was holding him close in my arms as if he were a little child; and
|
|||
|
yet it seemed to me that he was rushing headlong toward an abyss from which I could do nothing
|
|||
|
to restrain him... His look was very serious, like some one lost far away.
|
|||
|
|
|||
|
“I have your sheep. And I have the sheep’s box. And I have the muzzle...”
|
|||
|
|
|||
|
And he gave me a sad smile. I waited a long time. I could see that he was reviving little by little.
|
|||
|
|
|||
|
“Dear little man,” I said to him, “you are afraid...” He was afraid, there was no doubt about that.
|
|||
|
But he laughed lightly.
|
|||
|
|
|||
|
“I shall be much more afraid this evening...”
|
|||
|
|
|||
|
Once again I felt myself frozen by the sense of something irreparable. And I knew that I could not
|
|||
|
bear the thought of never hearing that laughter any more. For me, it was like a spring of fresh
|
|||
|
water in the desert.
|
|||
|
|
|||
|
“Little man,” I said, “I want to hear you laugh again.” But he said to me: “Tonight, it will be a
|
|||
|
year... my star, then, can be found right above the place where I came to the Earth, a year ago...”
|
|||
|
|
|||
|
“Little man,” I said, “tell me that it is only a bad dream, this affair of the snake, and the meeting-
|
|||
|
place, and the star...” But he did not answer my plea.
|
|||
|
|
|||
|
He said to me, instead: “The thing that is important is the thing that is not seen...” “Yes, I
|
|||
|
know...”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the
|
|||
|
sky at night. All the stars are a-bloom with flowers...”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, I know...”
|
|||
|
|
|||
|
“It is just as it is with the water. Because of the pulley, and the rope, what you gave me to drink
|
|||
|
was like music. You remember, how good it was.”
|
|||
|
|
|||
|
“Yes, I know...”
|
|||
|
|
|||
|
“And at night you will look up at the stars. Where I live everything is so small that I cannot show
|
|||
|
you where my star is to be found. It is better, like that. My star will just be one of the stars, for
|
|||
|
you. And so you will love to watch all the stars in the heavens... they will all be your friends. And,
|
|||
|
besides, I am going to make you a present...” He laughed again.
|
|||
|
|
|||
|
“Ah, little prince, dear little prince! I love to hear that laughter!”
|
|||
|
|
|||
|
“That is my present. Just that. It will be as it was when we drank the water...”
|
|||
|
|
|||
|
“What are you trying to say?”
|
|||
|
|
|||
|
“All men have the stars,” he answered, “but they are not the same things for different people. For
|
|||
|
some, who are travellers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the
|
|||
|
sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But
|
|||
|
all these stars are silent. You, you alone, will have the stars as no one else has them”
|
|||
|
|
|||
|
“What are you trying to say?”
|
|||
|
|
|||
|
“In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all
|
|||
|
the stars were laughing, when you look at the sky at night... you, only you, will have stars that can
|
|||
|
laugh!”
|
|||
|
|
|||
|
And he laughed again. “And when your sorrow is comforted (time soothes all sorrows) you will be
|
|||
|
content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And
|
|||
|
you will sometimes open your window, so, for that pleasure... and your friends will be properly
|
|||
|
astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, ‘Yes, the
|
|||
|
stars always make me laugh!’ And they will think you are crazy. It will be a very shabby trick that
|
|||
|
I shall have played on you...”
|
|||
|
|
|||
|
And he laughed again. “It will be as if, in place of the stars, I had given you a great number of
|
|||
|
little bells that knew how to laugh...”
|
|||
|
|
|||
|
And he laughed again. Then he quickly became serious: “Tonight, you know... do not come,” said
|
|||
|
the little prince.
|
|||
|
|
|||
|
“I shall not leave you,” I said.
|
|||
|
|
|||
|
“I shall look as if I were suffering. I shall look a little as if I were dying. It is like that. Do not
|
|||
|
come to see that. It is not worth the trouble...”
|
|||
|
|
|||
|
“I shall not leave you.”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
But he was worried. “I tell you, it is also because of the snake. He must not bite you. Snakes, they
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
are malicious creatures. This one might bite you just for fun...”
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
“I shall not leave you.”
|
|||
|
|
|||
|
But a thought came to reassure him: “It is true that they have no more poison for a second bite.”
|
|||
|
|
|||
|
That night I did not see him set out on his way. He got away from me without making a sound.
|
|||
|
When I succeeded in catching up with him he was walking along with a quick and resolute step. He
|
|||
|
said to me merely: “Ah! You are there...” And he took me by the hand. But he was still worrying.
|
|||
|
“It was wrong of you to come. You will suffer. I shall look as if I were dead; and that will not be
|
|||
|
true...”
|
|||
|
|
|||
|
I said nothing.
|
|||
|
|
|||
|
“You understand... it is too far. I cannot carry this body with me. It is too heavy.”
|
|||
|
|
|||
|
I said nothing.
|
|||
|
|
|||
|
“But it will be like an old abandoned shell. There is nothing sad about old shells...”
|
|||
|
|
|||
|
I said nothing. He was a little discouraged. But he made one more effort: “You know, it will be
|
|||
|
very nice. I, too, shall look at the stars. All the stars will be wells with a rusty pulley. All the stars
|
|||
|
will pour out fresh water for me to drink...”
|
|||
|
|
|||
|
I said nothing.
|
|||
|
|
|||
|
“That will be so amusing! You will have five hundred million little bells, and I shall have five
|
|||
|
hundred million springs of fresh water...” And he too said nothing more, because he was crying...
|
|||
|
|
|||
|
“Here it is. Let me go on by myself.” And he sat down, because he was afraid. Then he said,
|
|||
|
again: “You know, my flower... I am responsible for her. And she is so weak! She has four thorns,
|
|||
|
of no use at all, to protect herself against all the world...”
|
|||
|
|
|||
|
I too sat down, because I was not able to stand up any longer. “There now, that is all...”
|
|||
|
|
|||
|
He still hesitated a little; then he got up. He took one step. I could not move. There was nothing
|
|||
|
but a flash of yellow close to his ankle. He remained motionless for an instant. He did not cry out.
|
|||
|
He fell as gently as a tree falls. There was not even any sound, because of the sand.
|
|||
|
|
|||
|
And now six years have already gone by... I have never yet told this story.
|
|||
|
|
|||
|
The companions who met me on my return were well content to see me alive. I was sad, but I told
|
|||
|
them: “I am tired.” Now my sorrow is comforted a little. That is to say, not entirely. But I know
|
|||
|
that he did go back to his planet, because I did not find his body at daybreak. It was not such a
|
|||
|
heavy body... and at night I love to listen to the stars. It is like five hundred million little bells...
|
|||
|
But there is one extraordinary thing... when I drew the muzzle for the little prince, I forgot to add
|
|||
|
the leather strap to it. He will never have been able to fasten it on his sheep.
|
|||
|
|
|||
|
So now I keep wondering: what is happening on his planet? Perhaps the sheep has eaten the
|
|||
|
flower... At one time I say to myself: “Surely not! The little prince shuts his flower under her glass
|
|||
|
globe every night, and he watches over his sheep very carefully...” Then I am happy. And there is
|
|||
|
sweetness in the laughter of all the stars.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
But at another time I say to myself: “At some moment or other one is absent-minded, and that is
|
|||
|
enough! On some one evening he forgot the glass globe, or the sheep got out, without making any
|
|||
|
noise, in the night...” And then the little bells are changed to tears... Here, then, is a great
|
|||
|
mystery.
|
|||
|
|
|||
|
For you who also love the little prince, and for me, nothing in the universe can be the same if
|
|||
|
somewhere, we do not know where, a sheep that we never saw has eaten a rose... Look up at the
|
|||
|
sky. Ask yourselves: is it yes or no?
|
|||
|
|
|||
|
Has the sheep eaten the flower? And you will see how everything changes... And no grown-up will
|
|||
|
ever understand that this is a matter of so much importance! This is, to me, the loveliest and
|
|||
|
saddest landscape in the world. It is the same as that on the preceding page, but I have drawn it
|
|||
|
again to impress it on your memory. It is here that the little prince appeared on Earth, and
|
|||
|
disappeared. Look at it carefully so that you will be sure to recognise it in case you travel some
|
|||
|
day to the African desert. And, if you should come upon this spot, please do not hurry on. Wait for
|
|||
|
a time, exactly under the star. Then, if a little man appears who laughs, who has golden hair and
|
|||
|
who refuses to answer questions, you will know who he is. If this should happen, please comfort
|
|||
|
me. Send me word that he has come back.
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
END
|