From 3a590d9c47d227621a72c45245510b0bb5098698 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julie Marchant Date: Sun, 9 Jun 2019 07:57:04 -0400 Subject: [PATCH] Updated POT/PO --- locale/en.po | 369 +++++++++++++++++++++----------------- locale/pr-starfighter.pot | 52 +++++- 2 files changed, 251 insertions(+), 170 deletions(-) diff --git a/locale/en.po b/locale/en.po index c1a0cfd..afb0eed 100644 --- a/locale/en.po +++ b/locale/en.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://starfighter.nongnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-07 14:06-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-05 22:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-09 07:53-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-09 07:56-0400\n" "Last-Translator: Julie \n" "Language-Team: English\n" "Language: en\n" @@ -32,6 +32,32 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. / Dialog (Kline Kethlan) +#. / Used when the final "stage" of the Venus fight is entered. +#: ../src/alien.c:1556 +msgid "ENOUGH! THIS ENDS NOW!" +msgstr "ENOUGH! THIS ENDS NOW!" + +#. / Dialog (Kline Kethlan) +#. / Used when the third "stage" of the Vinus fight is entered. +#: ../src/alien.c:1567 +msgid "Your ability to stay alive irritates me! Try dodging some of these!" +msgstr "Your ability to stay alive irritates me! Try dodging some of these!" + +#. / Dialog (Kline Kethlan) +#. / Used when the second "stage" of the Venus fight is entered. +#: ../src/alien.c:1581 +msgid "Very good, Bainfield. Now let's get a little more serious..." +msgstr "Very good, Bainfield. Now let's get a little more serious..." + +#: ../src/alien.c:1876 +msgid ">> Ally has ejected! <<" +msgstr ">> Ally has ejected! <<" + +#: ../src/alien.c:1878 +msgid ">> Friendly craft has been destroyed! <<" +msgstr ">> Friendly craft has been destroyed! <<" + #. / Chris brag messages #. / This is a list of brags separated by "\n". They are randomly #. / broadcast when Chris successfully kills an enemy. @@ -39,7 +65,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:1901 +#: ../src/alien.c:1907 msgid "" "Take that, robot oppressors!\n" "Come on, WEAPCO, give me a challenge already!\n" @@ -80,7 +106,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:1934 +#: ../src/alien.c:1940 msgid "" "I got another one!\n" "Target destroyed!\n" @@ -113,7 +139,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:1963 +#: ../src/alien.c:1969 msgid "" "Kicked your ass!\n" "You ain't so tough!\n" @@ -145,6 +171,24 @@ msgstr "" "Die, damned WEAPCO drones!\n" "Don't think you can get away from me!" +#. / Dialog (Chris Bainfield) +#. / Used when Krass Tyler is beaten in the Jupiter mission. +#: ../src/alien.c:2032 +msgid "The name's CHRIS, old-timer." +msgstr "The name's CHRIS, old-timer." + +#. / Dialog (Kline Kethlan) +#. / Used when Kline is beaten in the Elamale mission. +#: ../src/alien.c:2076 +msgid "Seems I underestimated you, Bainfield. We'll meet again!" +msgstr "Seems I underestimated you, Bainfield. We'll meet again!" + +#. / Dialog (Sid Wilson) +#. / Used when Kline is beaten in the Earth mission. +#: ../src/alien.c:2088 +msgid "Chris, Kethlan is getting away!" +msgstr "Chris, Kethlan is getting away!" + #. / Cutscene (narration) #: ../src/cutscene.c:105 msgid "" @@ -712,19 +756,19 @@ msgstr "You underestimate me, Bainfield." #: ../src/game.c:71 msgid "Spirit" -msgstr "" +msgstr "Spirit" #: ../src/game.c:72 msgid "Eyananth" -msgstr "" +msgstr "Eyananth" #: ../src/game.c:73 msgid "Mordor" -msgstr "" +msgstr "Mordor" #: ../src/game.c:74 msgid "Sol" -msgstr "" +msgstr "Sol" #. / Chris: Phoebe Hit Messages #. / This is a list of messages separated by "\n". They are randomly @@ -851,25 +895,25 @@ msgstr "data/TakaoPGothic.ttf" #: ../src/intermission.c:212 ../src/shop.c:62 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "None" #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the current difficulty. #: ../src/intermission.c:242 #, c-format msgid "Difficulty : %s" -msgstr "" +msgstr "Difficulty : %s" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of shots fired. #: ../src/intermission.c:246 #, c-format msgid "Shots Fired : %d" -msgstr "" +msgstr "Shots Fired : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of hits scored. #: ../src/intermission.c:250 #, c-format msgid "Hits Scored : %d" -msgstr "" +msgstr "Hits Scored : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the firing accuracy as a percentage. #. / Note: To use the "%" symbol, you must enter "%%", as you can see in @@ -877,84 +921,84 @@ msgstr "" #: ../src/intermission.c:256 #, c-format msgid "Accuracy : %d%%" -msgstr "" +msgstr "Accuracy : %d%%" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of kills. #: ../src/intermission.c:260 #, c-format msgid "Enemies Killed by Others : %d" -msgstr "" +msgstr "Enemies Killed by Others : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the amount of cash earned. #: ../src/intermission.c:264 #, c-format msgid "Total Cash Earned : %d" -msgstr "" +msgstr "Total Cash Earned : %d" #: ../src/intermission.c:267 msgid "*** Chris ***" -msgstr "" +msgstr "*** Chris ***" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of kills. #: ../src/intermission.c:270 ../src/intermission.c:302 #: ../src/intermission.c:321 #, c-format msgid "Enemies Killed : %d" -msgstr "" +msgstr "Enemies Killed : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of shield restores picked up. #: ../src/intermission.c:274 #, c-format msgid "Shield Restores Picked Up : %d" -msgstr "" +msgstr "Shield Restores Picked Up : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of plasma cells picked up. #: ../src/intermission.c:278 #, c-format msgid "Plasma Cells Picked Up : %d" -msgstr "" +msgstr "Plasma Cells Picked Up : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of rockets picked up. #: ../src/intermission.c:282 #, c-format msgid "Rockets Picked Up : %d" -msgstr "" +msgstr "Rockets Picked Up : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of powerups picked up. #: ../src/intermission.c:286 #, c-format msgid "Powerups Picked Up : %d" -msgstr "" +msgstr "Powerups Picked Up : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of mines destroyed. #: ../src/intermission.c:290 #, c-format msgid "Mines Destroyed : %d" -msgstr "" +msgstr "Mines Destroyed : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of slaves rescued. #: ../src/intermission.c:294 #, c-format msgid "Slaves Rescued : %d" -msgstr "" +msgstr "Slaves Rescued : %d" #: ../src/intermission.c:299 msgid "*** Phoebe ***" -msgstr "" +msgstr "*** Phoebe ***" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the number of ejections. #: ../src/intermission.c:306 ../src/intermission.c:325 #, c-format msgid "Ejections : %d" -msgstr "" +msgstr "Ejections : %d" #: ../src/intermission.c:318 msgid "*** Ursula ***" -msgstr "" +msgstr "*** Ursula ***" #: ../src/intermission.c:335 ../src/intermission.c:1489 msgid "Current Status" -msgstr "" +msgstr "Current Status" #. / "%ld" (which represents hours) and "%02ld" sequences (which #. / represent minutes and seconds, respectively) must remain and @@ -970,29 +1014,29 @@ msgstr "" #. / you wish to not force two digits to be filled in (e.g. to render #. / the number 3 as "3" instead of "03"). #: ../src/intermission.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Time : %ld:%02ld:%02ld" -msgstr "Mission Time: %02ld:%02ld" +msgstr "Total Time : %ld:%02ld:%02ld" #: ../src/intermission.c:374 msgid "Hail" -msgstr "" +msgstr "Hail" #: ../src/intermission.c:378 msgid "Ceradse" -msgstr "" +msgstr "Ceradse" #: ../src/intermission.c:382 msgid "Hinstag" -msgstr "" +msgstr "Hinstag" #: ../src/intermission.c:386 msgid "Joldar" -msgstr "" +msgstr "Joldar" #: ../src/intermission.c:390 msgid "Moebo" -msgstr "" +msgstr "Moebo" #. / Spirit, Hail mission summary #: ../src/intermission.c:397 @@ -1021,27 +1065,27 @@ msgstr "Destroy WEAPCO frigate" #: ../src/intermission.c:426 ../src/intermission.c:487 msgid "WEAPCO interceptions" -msgstr "" +msgstr "WEAPCO interceptions" #: ../src/intermission.c:429 msgid "Nerod" -msgstr "" +msgstr "Nerod" #: ../src/intermission.c:433 msgid "Allez" -msgstr "" +msgstr "Allez" #: ../src/intermission.c:437 msgid "Urusor" -msgstr "" +msgstr "Urusor" #: ../src/intermission.c:441 msgid "Dorim" -msgstr "" +msgstr "Dorim" #: ../src/intermission.c:445 msgid "Elamale" -msgstr "" +msgstr "Elamale" #. / Eyananth, interception mission summary #: ../src/intermission.c:452 @@ -1076,27 +1120,27 @@ msgstr "Destroy WEAPCO Ore Mining craft" #: ../src/intermission.c:490 msgid "Odeon" -msgstr "" +msgstr "Odeon" #: ../src/intermission.c:494 msgid "Fellon" -msgstr "" +msgstr "Fellon" #: ../src/intermission.c:498 msgid "Sivedi" -msgstr "" +msgstr "Sivedi" #: ../src/intermission.c:502 msgid "Almartha" -msgstr "" +msgstr "Almartha" #: ../src/intermission.c:506 msgid "Poswic" -msgstr "" +msgstr "Poswic" #: ../src/intermission.c:510 msgid "Ellesh" -msgstr "" +msgstr "Ellesh" #. / Mordor, incerception mission summary #: ../src/intermission.c:517 @@ -1135,41 +1179,39 @@ msgstr "Destroy WEAPCO executive transport" #: ../src/intermission.c:559 msgid "Mercury" -msgstr "" +msgstr "Mercury" #: ../src/intermission.c:563 msgid "Venus" -msgstr "" +msgstr "Venus" #: ../src/intermission.c:567 msgid "Earth" -msgstr "" +msgstr "Earth" #: ../src/intermission.c:571 msgid "Mars" -msgstr "" +msgstr "Mars" #: ../src/intermission.c:575 msgid "Jupiter" -msgstr "" +msgstr "Jupiter" #: ../src/intermission.c:579 msgid "Saturn" -msgstr "" +msgstr "Saturn" #: ../src/intermission.c:583 -#, fuzzy msgid "Uranus" -msgstr "Secure Uranus" +msgstr "Uranus" #: ../src/intermission.c:587 -#, fuzzy msgid "Neptune" -msgstr "Secure Neptune" +msgstr "Neptune" #: ../src/intermission.c:591 msgid "Pluto" -msgstr "" +msgstr "Pluto" #. / Sol, Pluto mission summary #: ../src/intermission.c:598 @@ -1216,7 +1258,7 @@ msgstr "Defeat Kline" #: ../src/intermission.c:764 msgid "+++ CURRENT MISSIONS +++" -msgstr "" +msgstr "+++ CURRENT MISSIONS +++" #: ../src/intermission.c:765 msgid "click for info" @@ -1791,67 +1833,67 @@ msgstr "" #: ../src/intermission.c:1249 msgid "++ OPTIONS ++" -msgstr "" +msgstr "++ OPTIONS ++" #: ../src/intermission.c:1258 ../src/intermission.c:1269 #: ../src/intermission.c:1280 msgid "ON" -msgstr "" +msgstr "ON" #: ../src/intermission.c:1259 ../src/intermission.c:1270 #: ../src/intermission.c:1281 msgid "OFF" -msgstr "" +msgstr "OFF" #: ../src/intermission.c:1260 msgid "SOUND" -msgstr "" +msgstr "SOUND" #: ../src/intermission.c:1271 msgid "MUSIC" -msgstr "" +msgstr "MUSIC" #: ../src/intermission.c:1282 msgid "FULLSCREEN" -msgstr "" +msgstr "FULLSCREEN" #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the current system name. #: ../src/intermission.c:1483 #, c-format msgid "System : %s" -msgstr "" +msgstr "System : %s" #: ../src/intermission.c:1486 msgid "Start Next Mission" -msgstr "" +msgstr "Start Next Mission" #: ../src/intermission.c:1487 msgid "Go to Destination Planet" -msgstr "" +msgstr "Go to Destination Planet" #: ../src/intermission.c:1488 msgid "View System Map" -msgstr "" +msgstr "View System Map" #: ../src/intermission.c:1490 msgid "Save Game" -msgstr "" +msgstr "Save Game" #: ../src/intermission.c:1491 msgid "Upgrade FIREFLY" -msgstr "" +msgstr "Upgrade FIREFLY" #: ../src/intermission.c:1492 msgid "Missions" -msgstr "" +msgstr "Missions" #: ../src/intermission.c:1493 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #: ../src/intermission.c:1494 msgid "Exit to Title Screen" -msgstr "" +msgstr "Exit to Title Screen" #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the name of the planet #. / the player is currently stationed on. @@ -1860,18 +1902,18 @@ msgstr "" #: ../src/intermission.c:1498 ../src/intermission.c:1682 #, c-format msgid "Stationed At: %s" -msgstr "" +msgstr "Stationed At: %s" #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the name of the planet #. / the player's destination is currently set to. #: ../src/intermission.c:1505 #, c-format msgid "Destination: %s" -msgstr "" +msgstr "Destination: %s" #: ../src/intermission.c:1509 msgid "Destination: None" -msgstr "" +msgstr "Destination: None" #. / Mission objective #: ../src/mission.c:96 @@ -2197,38 +2239,38 @@ msgstr "Mission Time: %02ld:%02ld" #: ../src/save.c:76 ../src/save.c:121 #, c-format msgid "AUTOSAVE" -msgstr "" +msgstr "AUTOSAVE" #: ../src/save.c:84 ../src/save.c:128 #, c-format msgid "Corrupt Game Data" -msgstr "" +msgstr "Corrupt Game Data" #: ../src/save.c:112 #, c-format msgid "AUTOSAVE (Empty)" -msgstr "" +msgstr "AUTOSAVE (Empty)" #: ../src/save.c:112 #, c-format msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Empty" #: ../src/save.c:382 msgid "*** HELP ***" -msgstr "" +msgstr "*** HELP ***" #: ../src/save.c:394 msgid "SAVE" -msgstr "" +msgstr "SAVE" #: ../src/save.c:395 msgid "CANCEL" -msgstr "" +msgstr "CANCEL" #: ../src/save.c:396 msgid "DELETE" -msgstr "" +msgstr "DELETE" #: ../src/save.c:397 msgid "SAVE will save the game" @@ -2255,127 +2297,124 @@ msgid "Save Deleted" msgstr "Save Deleted" #: ../src/shop.c:57 -#, fuzzy msgid "Secondary Weapon" -msgstr "Secondary Objectives" +msgstr "Secondary Weapon" #: ../src/shop.c:65 msgid "Rockets" -msgstr "" +msgstr "Rockets" #: ../src/shop.c:68 msgid "Dbl Rockets" -msgstr "" +msgstr "Dbl Rockets" #: ../src/shop.c:71 msgid "Micro Rockets" -msgstr "" +msgstr "Micro Rockets" #: ../src/shop.c:74 msgid "Laser" -msgstr "" +msgstr "Laser" #: ../src/shop.c:77 msgid "Charger" -msgstr "" +msgstr "Charger" #: ../src/shop.c:80 msgid "Homing Missile" -msgstr "" +msgstr "Homing Missile" #: ../src/shop.c:83 msgid "Dbl Homing Missiles" -msgstr "" +msgstr "Dbl Homing Missiles" #: ../src/shop.c:86 msgid "Mcr Homing Missiles" -msgstr "" +msgstr "Mcr Homing Missiles" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the rocket capacity of the Firefly. #: ../src/shop.c:95 #, c-format msgid "Capacity : %d" -msgstr "" +msgstr "Capacity : %d" #: ../src/shop.c:276 msgid "Primary Weapon" -msgstr "" +msgstr "Primary Weapon" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the min plasma output. #: ../src/shop.c:278 #, c-format msgid "Cannons : %d" -msgstr "" +msgstr "Cannons : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the min plasma damage. #: ../src/shop.c:281 #, c-format msgid "Power : Stage %d" -msgstr "" +msgstr "Power : Stage %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the min plasma cooling. #: ../src/shop.c:285 #, c-format msgid "Cooling : Stage %d" -msgstr "" +msgstr "Cooling : Stage %d" #: ../src/shop.c:289 msgid "Powerup Weapon" -msgstr "" +msgstr "Powerup Weapon" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the max plasma output. #: ../src/shop.c:291 #, c-format msgid "Splitter : Stage %d" -msgstr "" +msgstr "Splitter : Stage %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the max plasma damage. #: ../src/shop.c:295 #, c-format msgid "Condensor : Stage %d" -msgstr "" +msgstr "Condensor : Stage %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the max plasma cooling. #: ../src/shop.c:299 #, c-format msgid "L.Nitrogen: Stage %d" -msgstr "" +msgstr "L.Nitrogen: Stage %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the Firefly's plasma ammo capacity. #: ../src/shop.c:303 #, c-format msgid "Capacity : %d" -msgstr "" +msgstr "Capacity : %d" #: ../src/shop.c:312 msgid "Temporary Weapons" -msgstr "" +msgstr "Temporary Weapons" #: ../src/shop.c:313 msgid "Ammo and Storage" -msgstr "" +msgstr "Ammo and Storage" #: ../src/shop.c:315 -#, fuzzy msgid "Primary Weapons" -msgstr "Primary Objectives" +msgstr "Primary Weapons" #: ../src/shop.c:317 -#, fuzzy msgid "Secondary Weapons" -msgstr "Secondary Objectives" +msgstr "Secondary Weapons" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the Firefly's max shield. #: ../src/shop.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shield : %d" -msgstr "Shield Bonus: $%d" +msgstr "Shield : %d" #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the player's current cash. #: ../src/shop.c:336 #, c-format msgid " Cash : $%d" -msgstr "" +msgstr " Cash : $%d" #. / Retain "%.3d". It is replaced with the ship's current number of plasma cells. #. / "%.3d" can be changed to "%d" if you wish to not fill in space with zeroes, @@ -2383,7 +2422,7 @@ msgstr "" #: ../src/shop.c:341 #, c-format msgid "Plasma Cells : %.3d" -msgstr "" +msgstr "Plasma Cells : %.3d" #. / Retain "%.2d". It is replaced with the ship's current number of rockets. #. / "%.2d" can be changed to "%d" if you wish to not fill in space with zeroes, @@ -2391,12 +2430,11 @@ msgstr "" #: ../src/shop.c:346 #, c-format msgid "Rockets : %.2d" -msgstr "" +msgstr "Rockets : %.2d" #: ../src/shop.c:352 -#, fuzzy msgid "Information" -msgstr "Additional Information" +msgstr "Information" #. / For when the player attempts to buy something they can't afford. #: ../src/shop.c:360 @@ -2451,20 +2489,20 @@ msgstr "This weapon's ammo limit has been reached" #: ../src/shop.c:401 #, c-format msgid "%s ($%d)" -msgstr "" +msgstr "%s ($%d)" #. / Used for shop items that cannot be bought. #. / "%s" is replaced with the item name. #: ../src/shop.c:409 #, c-format msgid "%s (N/A)" -msgstr "" +msgstr "%s (N/A)" #. ----------- Temporary Items ----------- #. Overwritten later #: ../src/shop.c:424 msgid "Plasma Channel Splitter" -msgstr "" +msgstr "Plasma Channel Splitter" #. / Shop item description: Plasma Channel Splitter (PLASMA_MAX_OUTPUT) #: ../src/shop.c:426 @@ -2474,7 +2512,7 @@ msgstr "Improves poweredup plasma output" #. Overwritten later #: ../src/shop.c:430 msgid "Plasma Capacity Condensor" -msgstr "" +msgstr "Plasma Capacity Condensor" #. / Shop item description: Plasma Capacity Condensor (PLASMA_MAX_DAMAGE) #: ../src/shop.c:432 @@ -2484,7 +2522,7 @@ msgstr "Increases poweredup plasma damage" #. Overwritten later #: ../src/shop.c:436 msgid "Liquid Nitrogen Capsules" -msgstr "" +msgstr "Liquid Nitrogen Capsules" #. / Shop item description: Liquid Nitrogen Capsules (PLASMA_MAX_RATE) #: ../src/shop.c:438 @@ -2493,7 +2531,7 @@ msgstr "Increases plasma firing rate" #: ../src/shop.c:446 msgid "Plasma Cells" -msgstr "" +msgstr "Plasma Cells" #. / Shop item description: Plasma Cells #: ../src/shop.c:448 @@ -2502,7 +2540,7 @@ msgstr "Plasma ammunition (10 cells each)" #: ../src/shop.c:456 msgid "Rocket Ammo" -msgstr "" +msgstr "Rocket Ammo" #. / Shop item description: Rocket Ammo #: ../src/shop.c:458 @@ -2512,9 +2550,8 @@ msgstr "High velocity dumb fire rocket" #. ----------- Permanent Items ----------- #. Overwritten later #: ../src/shop.c:464 -#, fuzzy msgid "Additional Plasma Cannon" -msgstr "Additional Information" +msgstr "Additional Plasma Cannon" #. / Shop item description: Additional Plasma Cannon (PLASMA_MIN_OUTPUT) #: ../src/shop.c:466 @@ -2524,7 +2561,7 @@ msgstr "Adds an extra plasma cannon to the Firefly" #. Overwritten later #: ../src/shop.c:470 msgid "Plasma Power Booster" -msgstr "" +msgstr "Plasma Power Booster" #. / Shop item description: Plasma Power Booster (PLASMA_MIN_DAMAGE) #: ../src/shop.c:472 @@ -2534,7 +2571,7 @@ msgstr "Increases power of plasma shots" #. Overwritten later #: ../src/shop.c:476 msgid "Plasma Cooling Booster" -msgstr "" +msgstr "Plasma Cooling Booster" #. / Shop item description: Plasma Cooling Booster (PLASMA_MIN_RATE) #: ../src/shop.c:478 @@ -2545,7 +2582,7 @@ msgstr "Permanently increases firing rate" #. Overwritten later #: ../src/shop.c:484 msgid "Plasma Compressor" -msgstr "" +msgstr "Plasma Compressor" #. / Shop item description: Plasma Compressor (PLASMA_MAX_AMMO) #: ../src/shop.c:486 @@ -2555,7 +2592,7 @@ msgstr "Increases plasma ammo capacity" #. Overwritten later #: ../src/shop.c:490 msgid "Rocket Pod" -msgstr "" +msgstr "Rocket Pod" #. / Shop item description: Rocket Pod (ROCKET_MAX_AMMO) #: ../src/shop.c:492 @@ -2564,7 +2601,7 @@ msgstr "Allows for an additional 5 rockets to be carried" #: ../src/shop.c:498 msgid "Dual Rocket Launcher" -msgstr "" +msgstr "Dual Rocket Launcher" #. / Shop item description: Dual Rocket Launcher #: ../src/shop.c:500 @@ -2573,7 +2610,7 @@ msgstr "Launches two rockets at once" #: ../src/shop.c:504 msgid "Micro Rocket Launcher" -msgstr "" +msgstr "Micro Rocket Launcher" #. / Shop item description: Micro Rocket Launcher #: ../src/shop.c:506 @@ -2582,7 +2619,7 @@ msgstr "Launches several less powerful rockets at once" #: ../src/shop.c:510 msgid "Laser Cannon" -msgstr "" +msgstr "Laser Cannon" #. / Shop item description: Laser Cannon #: ../src/shop.c:512 @@ -2591,19 +2628,19 @@ msgstr "Fires a continuous stream of energy particles" #: ../src/shop.c:516 msgid "Homing Missile Launcher" -msgstr "" +msgstr "Homing Missile Launcher" #. / Shop item description: Homing Missile Launcher #. / %i must be retained. It is replaced by the maximum missile #. / capacity of the weapon. #: ../src/shop.c:520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Fires homing missile (max %i missiles)" -msgstr "Fires two homing missiles (max %i missiles)" +msgstr "Fires homing missile (max %i missiles)" #: ../src/shop.c:524 msgid "Charge Cannon" -msgstr "" +msgstr "Charge Cannon" #. / Shop item description: Charge Cannon #: ../src/shop.c:526 @@ -2612,7 +2649,7 @@ msgstr "Compacts plasma into clusters for greater damage" #: ../src/shop.c:530 msgid "Dual Homing Missile Launcher" -msgstr "" +msgstr "Dual Homing Missile Launcher" #. / Shop item description: Dual Homing Missile Launcher #. / %i must be retained. It is replaced by the maximum missile @@ -2624,7 +2661,7 @@ msgstr "Fires two homing missiles (max %i missiles)" #: ../src/shop.c:538 msgid "Micro Homing Missile Launcher" -msgstr "" +msgstr "Micro Homing Missile Launcher" #. / Shop item description: Micro Homing Missile Launcher #. / %i must be retained. It is replaced by the maximum missile @@ -2636,107 +2673,107 @@ msgstr "Fires several small homing missiles (max %i missiles)" #: ../src/title.c:93 msgid "START GAME" -msgstr "" +msgstr "START GAME" #. / Difficulty menu option. #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the difficulty chosen. #: ../src/title.c:99 #, c-format msgid "DIFFICULTY - %s" -msgstr "" +msgstr "DIFFICULTY - %s" #: ../src/title.c:116 msgid "SOUND - ON" -msgstr "" +msgstr "SOUND - ON" #: ../src/title.c:118 msgid "SOUND - OFF" -msgstr "" +msgstr "SOUND - OFF" #: ../src/title.c:121 msgid "MUSIC - ON" -msgstr "" +msgstr "MUSIC - ON" #: ../src/title.c:123 msgid "MUSIC - OFF" -msgstr "" +msgstr "MUSIC - OFF" #: ../src/title.c:126 msgid "FULLSCREEN - ON" -msgstr "" +msgstr "FULLSCREEN - ON" #: ../src/title.c:128 msgid "FULLSCREEN - OFF" -msgstr "" +msgstr "FULLSCREEN - OFF" #: ../src/title.c:131 msgid "AUTOPAUSE - ON" -msgstr "" +msgstr "AUTOPAUSE - ON" #: ../src/title.c:133 msgid "AUTOPAUSE - OFF" -msgstr "" +msgstr "AUTOPAUSE - OFF" #: ../src/title.c:151 msgid "UNLIMITED SHIELD - ON" -msgstr "" +msgstr "UNLIMITED SHIELD - ON" #: ../src/title.c:153 msgid "UNLIMITED SHIELD - OFF" -msgstr "" +msgstr "UNLIMITED SHIELD - OFF" #: ../src/title.c:156 msgid "UNLIMITED AMMO - ON" -msgstr "" +msgstr "UNLIMITED AMMO - ON" #: ../src/title.c:158 msgid "UNLIMITED AMMO - OFF" -msgstr "" +msgstr "UNLIMITED AMMO - OFF" #: ../src/title.c:161 msgid "UNLIMITED CASH - ON" -msgstr "" +msgstr "UNLIMITED CASH - ON" #: ../src/title.c:163 msgid "UNLIMITED CASH - OFF" -msgstr "" +msgstr "UNLIMITED CASH - OFF" #: ../src/title.c:166 msgid "UNLIMITED TIME - ON" -msgstr "" +msgstr "UNLIMITED TIME - ON" #: ../src/title.c:168 msgid "UNLIMITED TIME - OFF" -msgstr "" +msgstr "UNLIMITED TIME - OFF" #: ../src/title.c:236 msgid "START NEW GAME" -msgstr "" +msgstr "START NEW GAME" #: ../src/title.c:237 msgid "LOAD GAME" -msgstr "" +msgstr "LOAD GAME" #: ../src/title.c:238 msgid "CONTINUE CURRENT GAME" -msgstr "" +msgstr "CONTINUE CURRENT GAME" #: ../src/title.c:239 msgid "OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "OPTIONS" #: ../src/title.c:240 msgid "CREDITS" -msgstr "" +msgstr "CREDITS" #: ../src/title.c:241 msgid "CHEAT OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "CHEAT OPTIONS" #: ../src/title.c:242 msgid "QUIT" -msgstr "" +msgstr "QUIT" #: ../src/title.c:246 msgid "BACK TO MAIN MENU" -msgstr "" +msgstr "BACK TO MAIN MENU" diff --git a/locale/pr-starfighter.pot b/locale/pr-starfighter.pot index fb7df6d..637ecde 100644 --- a/locale/pr-starfighter.pot +++ b/locale/pr-starfighter.pot @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://starfighter.nongnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-07 14:06-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-09 07:53-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,6 +32,32 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#. / Dialog (Kline Kethlan) +#. / Used when the final "stage" of the Venus fight is entered. +#: ../src/alien.c:1556 +msgid "ENOUGH! THIS ENDS NOW!" +msgstr "" + +#. / Dialog (Kline Kethlan) +#. / Used when the third "stage" of the Vinus fight is entered. +#: ../src/alien.c:1567 +msgid "Your ability to stay alive irritates me! Try dodging some of these!" +msgstr "" + +#. / Dialog (Kline Kethlan) +#. / Used when the second "stage" of the Venus fight is entered. +#: ../src/alien.c:1581 +msgid "Very good, Bainfield. Now let's get a little more serious..." +msgstr "" + +#: ../src/alien.c:1876 +msgid ">> Ally has ejected! <<" +msgstr "" + +#: ../src/alien.c:1878 +msgid ">> Friendly craft has been destroyed! <<" +msgstr "" + #. / Chris brag messages #. / This is a list of brags separated by "\n". They are randomly #. / broadcast when Chris successfully kills an enemy. @@ -39,7 +65,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:1901 +#: ../src/alien.c:1907 msgid "" "Take that, robot oppressors!\n" "Come on, WEAPCO, give me a challenge already!\n" @@ -65,7 +91,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:1934 +#: ../src/alien.c:1940 msgid "" "I got another one!\n" "Target destroyed!\n" @@ -87,7 +113,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:1963 +#: ../src/alien.c:1969 msgid "" "Kicked your ass!\n" "You ain't so tough!\n" @@ -105,6 +131,24 @@ msgid "" "Don't think you can get away from me!" msgstr "" +#. / Dialog (Chris Bainfield) +#. / Used when Krass Tyler is beaten in the Jupiter mission. +#: ../src/alien.c:2032 +msgid "The name's CHRIS, old-timer." +msgstr "" + +#. / Dialog (Kline Kethlan) +#. / Used when Kline is beaten in the Elamale mission. +#: ../src/alien.c:2076 +msgid "Seems I underestimated you, Bainfield. We'll meet again!" +msgstr "" + +#. / Dialog (Sid Wilson) +#. / Used when Kline is beaten in the Earth mission. +#: ../src/alien.c:2088 +msgid "Chris, Kethlan is getting away!" +msgstr "" + #. / Cutscene (narration) #: ../src/cutscene.c:105 msgid ""