diff --git a/locale/en.po b/locale/en.po index 32110ea..9423e82 100644 --- a/locale/en.po +++ b/locale/en.po @@ -16,45 +16,45 @@ # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # -# Natasha Layla Marchant , 2020. +# Layla Marchant , 2020. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 2.1.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 19:09-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-06 19:22-0500\n" -"Last-Translator: Natasha Layla Marchant \n" +"Project-Id-Version: 2.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Layla Marchant \n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-27 02:19-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-27 02:24-0400\n" +"Last-Translator: Layla Marchant \n" "Language-Team: English\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when the final "stage" of the Venus fight is entered. -#: ../src/alien.c:1557 +#: ../src/alien.c:1593 msgid "ENOUGH! THIS ENDS NOW!" msgstr "ENOUGH! THIS ENDS NOW!" #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when the third "stage" of the Vinus fight is entered. -#: ../src/alien.c:1568 +#: ../src/alien.c:1604 msgid "Your ability to stay alive irritates me! Try dodging some of these!" msgstr "Your ability to stay alive irritates me! Try dodging some of these!" #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when the second "stage" of the Venus fight is entered. -#: ../src/alien.c:1582 +#: ../src/alien.c:1618 msgid "Very good, Bainfield. Now let's get a little more serious..." msgstr "Very good, Bainfield. Now let's get a little more serious..." -#: ../src/alien.c:1953 +#: ../src/alien.c:1998 msgid ">> Ally has ejected! <<" msgstr ">> Ally has ejected! <<" -#: ../src/alien.c:1955 +#: ../src/alien.c:2000 msgid ">> Friendly craft has been destroyed! <<" msgstr ">> Friendly craft has been destroyed! <<" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ">> Friendly craft has been destroyed! <<" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:1984 +#: ../src/alien.c:2029 msgid "" "Take that, robot oppressors!\n" "Come on, WEAPCO, give me a challenge already!\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:2017 +#: ../src/alien.c:2062 msgid "" "I got another one!\n" "Target destroyed!\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:2046 +#: ../src/alien.c:2091 msgid "" "Kicked your ass!\n" "You ain't so tough!\n" @@ -173,25 +173,25 @@ msgstr "" #. / Dialog (Chris Bainfield) #. / Used when Krass Tyler is beaten in the Jupiter mission. -#: ../src/alien.c:2109 +#: ../src/alien.c:2154 msgid "The name's CHRIS, old-timer." msgstr "The name's CHRIS, old-timer." #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when Kline is killed in the Venus mission. -#: ../src/alien.c:2116 +#: ../src/alien.c:2161 msgid "It was an honor... to have fought you..." msgstr "It was an honor... to have fought you..." #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when Kline is beaten in the Elamale mission. -#: ../src/alien.c:2153 +#: ../src/alien.c:2204 msgid "Seems I underestimated you, Bainfield. We'll meet again!" msgstr "Seems I underestimated you, Bainfield. We'll meet again!" #. / Dialog (Sid Wilson) #. / Used when Kline is beaten in the Earth mission. -#: ../src/alien.c:2165 +#: ../src/alien.c:2221 msgid "Chris, Kethlan is getting away!" msgstr "Chris, Kethlan is getting away!" @@ -785,59 +785,59 @@ msgstr "Sol" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the amount of money that #. / was picked up. -#: ../src/game.c:319 +#: ../src/game.c:320 #, c-format msgid "Got $%d" msgid_plural "Got $%d" msgstr[0] "Got $%d" msgstr[1] "Got $%d" -#: ../src/game.c:328 +#: ../src/game.c:329 msgid "Rocket Ammo at Maximum" msgstr "Rocket Ammo at Maximum" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the number of rockets #. / picked up. -#: ../src/game.c:334 +#: ../src/game.c:335 #, c-format msgid "Got %d rocket" msgid_plural "Got %d rockets" msgstr[0] "Got %d rocket" msgstr[1] "Got %d rockets" -#: ../src/game.c:344 +#: ../src/game.c:345 msgid "Restored 10 shield points" msgstr "Restored 10 shield points" -#: ../src/game.c:357 ../src/game.c:372 +#: ../src/game.c:358 ../src/game.c:377 msgid "Firing rate already at maximum" msgstr "Firing rate already at maximum" -#: ../src/game.c:361 ../src/game.c:376 +#: ../src/game.c:362 ../src/game.c:381 msgid "Firing rate increased" msgstr "Firing rate increased" -#: ../src/game.c:381 ../src/game.c:418 ../src/game.c:455 +#: ../src/game.c:386 ../src/game.c:427 ../src/game.c:468 msgid "Upgrade failed (no plasma ammo)" msgstr "Upgrade failed (no plasma ammo)" -#: ../src/game.c:394 ../src/game.c:409 +#: ../src/game.c:399 ../src/game.c:418 msgid "Plasma output already at maximum" msgstr "Plasma output already at maximum" -#: ../src/game.c:398 ../src/game.c:413 +#: ../src/game.c:403 ../src/game.c:422 msgid "Plasma output increased" msgstr "Plasma output increased" -#: ../src/game.c:431 ../src/game.c:446 +#: ../src/game.c:440 ../src/game.c:459 msgid "Plasma damage already at maximum" msgstr "Plasma damage already at maximum" -#: ../src/game.c:435 ../src/game.c:450 +#: ../src/game.c:444 ../src/game.c:463 msgid "Plasma damage increased" msgstr "Plasma damage increased" -#: ../src/game.c:476 +#: ../src/game.c:493 msgid "Picked up a Super Charge!" msgstr "Picked up a Super Charge!" @@ -845,39 +845,39 @@ msgstr "Picked up a Super Charge!" #. / interception (which means it won't take effect). The "Damn!" serves #. / as a little sympathetic easter egg for players unfortunate enough to #. / have this happen to them. -#: ../src/game.c:484 +#: ../src/game.c:501 msgid "Damn! Upgrade failed (no plasma ammo)" msgstr "Damn! Upgrade failed (no plasma ammo)" -#: ../src/game.c:490 +#: ../src/game.c:507 msgid "Plasma cells already at Maximum" msgstr "Plasma cells already at Maximum" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the number of plasma #. / cells picked up. -#: ../src/game.c:498 +#: ../src/game.c:515 #, c-format msgid "Got %d plasma cell" msgid_plural "Got %d plasma cells" msgstr[0] "Got %d plasma cell" msgstr[1] "Got %d plasma cells" -#: ../src/game.c:506 +#: ../src/game.c:523 msgid "Picked up some Cargo" msgstr "Picked up some Cargo" -#: ../src/game.c:512 +#: ../src/game.c:529 #, c-format msgid "Rescued %d slave" msgid_plural "Rescued %d slaves" msgstr[0] "Rescued %d slave" msgstr[1] "Rescued %d slaves" -#: ../src/game.c:519 +#: ../src/game.c:536 msgid "Picked up an Escape Pod" msgstr "Picked up an Escape Pod" -#: ../src/game.c:523 +#: ../src/game.c:540 msgid "Picked up some Ore" msgstr "Picked up some Ore" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Picked up some Ore" #. / with messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of messages is permitted. -#: ../src/game.c:720 +#: ../src/game.c:737 msgid "" "OW! I hope that was an accident!\n" "Chris, please be more careful!\n" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "" #. / with messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of messages is permitted. -#: ../src/game.c:736 +#: ../src/game.c:753 msgid "" "I am NOT your enemy!\n" "Hey! Watch it!\n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "" #. / with messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of messages is permitted. -#: ../src/game.c:812 +#: ../src/game.c:841 msgid "" "Oops! Sorry!\n" "Whoops! Are you OK, Chris?\n" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" #. / with messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of messages is permitted. -#: ../src/game.c:828 +#: ../src/game.c:857 msgid "" "Get out of the way!\n" "Don't fly into my missiles!\n" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" #. / with insults that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of insults is permitted. -#: ../src/game.c:1577 +#: ../src/game.c:1609 msgid "" "Fool.\n" "And now you're nothing but a DEAD hero.\n" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" #. / with insults that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of insults is permitted. -#: ../src/game.c:1592 +#: ../src/game.c:1624 msgid "" "Pathetic.\n" "How very disappointing...\n" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "" #. / Dialog: Krass Tyler #. / Used when the player is killed in the Jupiter mission. -#: ../src/game.c:1603 +#: ../src/game.c:1635 msgid "That was the easiest $90,000,000 I've ever earned! Bwah! Ha! Ha! Ha!" msgstr "That was the easiest $90,000,000 I've ever earned! Bwah! Ha! Ha! Ha!" @@ -999,37 +999,37 @@ msgstr "That was the easiest $90,000,000 I've ever earned! Bwah! Ha! Ha! Ha!" #. / timer to use single-digit numbers. #. / The ":" can also be replaced just like any text. For example, this would be fine: #. / "Time Remaining - %d minutes and %d seconds" -#: ../src/game.c:1909 +#: ../src/game.c:1946 #, c-format msgid "Time Remaining - %.2d:%.2d" msgstr "Time Remaining - %.2d:%.2d" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the number of mission objectives remaining. -#: ../src/game.c:1917 +#: ../src/game.c:1954 #, c-format msgid "Objectives Remaining: %d" msgstr "Objectives Remaining: %d" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the player's current total cash. #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the player's current cash. -#: ../src/game.c:1923 ../src/shop.c:352 +#: ../src/game.c:1960 ../src/shop.c:352 #, c-format msgid "Cash: $%d" msgstr "Cash: $%d" #. / "%.3d" must be retained. It is replaced with the amount of plasma ammo. -#: ../src/game.c:1960 +#: ../src/game.c:1997 #, c-format msgid "Plasma: %.3d" msgstr "Plasma: %.3d" #. / Used to indicate the charge meter for the charger cannon in the HUD. -#: ../src/game.c:1967 +#: ../src/game.c:2004 msgid "Charge" msgstr "Charge" #. / Used to indicate the heat meter for the laser cannon in the HUD. -#: ../src/game.c:1972 +#: ../src/game.c:2009 msgid "Heat" msgstr "Heat" @@ -1037,33 +1037,38 @@ msgstr "Heat" #. / Retain "%.2d". It is replaced with the ship's current number of rockets. #. / "%.2d" can be changed to "%d" if you wish to not fill in space with zeroes, #. / e.g. render the number 3 as "3" rather than "03". -#: ../src/game.c:1977 ../src/shop.c:362 +#: ../src/game.c:2014 ../src/shop.c:362 #, c-format msgid "Rockets: %.2d" msgstr "Rockets: %.2d" +#. / DIFFICULTY_SUPEREASY +#: ../src/game.c:2424 +msgid "Super-Easy" +msgstr "Super-Easy" + #. / DIFFICULTY_EASY -#: ../src/game.c:2331 +#: ../src/game.c:2428 msgid "Easy" msgstr "Easy" #. / DIFFICULTY_NORMAL -#: ../src/game.c:2335 +#: ../src/game.c:2432 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. / DIFFICULTY_HARD -#: ../src/game.c:2339 +#: ../src/game.c:2436 msgid "Hard" msgstr "Hard" #. / DIFFICULTY_NIGHTMARE -#: ../src/game.c:2343 +#: ../src/game.c:2440 msgid "Nightmare!" msgstr "Nightmare!" #. / DIFFICULTY_ORIGINAL (Classic) -#: ../src/game.c:2347 +#: ../src/game.c:2444 msgid "Classic" msgstr "Classic" @@ -1199,7 +1204,7 @@ msgstr "Ejections : %d" msgid "*** Ursula ***" msgstr "*** Ursula ***" -#: ../src/intermission.c:352 ../src/intermission.c:1511 +#: ../src/intermission.c:352 ../src/intermission.c:1512 msgid "Current Status" msgstr "Current Status" @@ -2067,40 +2072,40 @@ msgid "FULLSCREEN" msgstr "FULLSCREEN" #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the current system name. -#: ../src/intermission.c:1505 +#: ../src/intermission.c:1506 #, c-format msgid "System : %s" msgstr "System : %s" -#: ../src/intermission.c:1508 +#: ../src/intermission.c:1509 msgid "Start Next Mission" msgstr "Start Next Mission" -#: ../src/intermission.c:1509 +#: ../src/intermission.c:1510 msgid "Go to Destination Planet" msgstr "Go to Destination Planet" -#: ../src/intermission.c:1510 +#: ../src/intermission.c:1511 msgid "View System Map" msgstr "View System Map" -#: ../src/intermission.c:1512 +#: ../src/intermission.c:1513 msgid "Save Game" msgstr "Save Game" -#: ../src/intermission.c:1513 +#: ../src/intermission.c:1514 msgid "Upgrade FIREFLY" msgstr "Upgrade FIREFLY" -#: ../src/intermission.c:1514 +#: ../src/intermission.c:1515 msgid "Missions" msgstr "Missions" -#: ../src/intermission.c:1515 +#: ../src/intermission.c:1516 msgid "Options" msgstr "Options" -#: ../src/intermission.c:1516 +#: ../src/intermission.c:1517 msgid "Exit to Title Screen" msgstr "Exit to Title Screen" @@ -2108,19 +2113,19 @@ msgstr "Exit to Title Screen" #. / the player is currently stationed on. #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the name of the planet #. / the player's destination is currently set to. -#: ../src/intermission.c:1520 ../src/intermission.c:1704 +#: ../src/intermission.c:1521 ../src/intermission.c:1705 #, c-format msgid "Stationed At: %s" msgstr "Stationed At: %s" #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the name of the planet #. / the player's destination is currently set to. -#: ../src/intermission.c:1527 ../src/intermission.c:1642 +#: ../src/intermission.c:1528 ../src/intermission.c:1643 #, c-format msgid "Destination: %s" msgstr "Destination: %s" -#: ../src/intermission.c:1531 +#: ../src/intermission.c:1532 msgid "Destination: None" msgstr "Destination: None" @@ -2625,43 +2630,47 @@ msgstr "Phoebe" msgid "Kline" msgstr "Kline" -#. / "%d" must be retained. It is replaced with the mission time -#. / limit in minutes. -#: ../src/mission.c:1193 -#, c-format -msgid "TIME LIMIT: %d minutes" -msgstr "TIME LIMIT: %d minutes" - #. / "%d" must be retained. It is replaced with the mission required #. / survival time in minutes. -#: ../src/mission.c:1199 +#: ../src/mission.c:1194 #, c-format -msgid "SURVIVAL FOR %d minutes" -msgstr "SURVIVAL FOR %d minutes" +msgid "SURVIVAL FOR %d minute" +msgid_plural "SURVIVAL FOR %d minutes" +msgstr[0] "SURVIVAL FOR %d minute" +msgstr[1] "SURVIVAL FOR %d minutes" -#: ../src/mission.c:1213 +#. / "%d" must be retained. It is replaced with the mission time +#. / limit in minutes. +#: ../src/mission.c:1203 +#, c-format +msgid "TIME LIMIT: %d minute" +msgid_plural "TIME LIMIT: %d minutes" +msgstr[0] "TIME LIMIT: %d minute" +msgstr[1] "TIME LIMIT: %d minutes" + +#: ../src/mission.c:1219 msgid "Phoebe Lexx will not be present" msgstr "Phoebe Lexx will not be present" -#: ../src/mission.c:1215 +#: ../src/mission.c:1221 msgid "Ursula Lexx will not be present" msgstr "Ursula Lexx will not be present" -#: ../src/mission.c:1222 +#: ../src/mission.c:1228 msgid "Sid Wilson will join you on this mission" msgstr "Sid Wilson will join you on this mission" -#: ../src/mission.c:1310 ../src/mission.c:1330 +#: ../src/mission.c:1316 ../src/mission.c:1336 msgid "COMPLETED" msgstr "COMPLETED" -#: ../src/mission.c:1315 ../src/mission.c:1335 +#: ../src/mission.c:1321 ../src/mission.c:1341 msgid "FAILED" msgstr "FAILED" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the money earned #. / from the shield bonus. -#: ../src/mission.c:1346 +#: ../src/mission.c:1352 #, c-format msgid "Shield Bonus: $%d" msgstr "Shield Bonus: $%d" @@ -2678,65 +2687,65 @@ msgstr "Shield Bonus: $%d" #. / the "%02ld" sequences may be changed to "%ld" if you wish to #. / not force two digits to be filled in (e.g. to render the number #. / 3 as "3" instead of "03"). -#: ../src/mission.c:1362 +#: ../src/mission.c:1368 #, c-format msgid "Mission Time: %02ld:%02ld" msgstr "Mission Time: %02ld:%02ld" -#: ../src/save.c:76 ../src/save.c:122 +#: ../src/save.c:77 msgid "AUTOSAVE" msgstr "AUTOSAVE" -#: ../src/save.c:84 ../src/save.c:129 +#: ../src/save.c:94 ../src/save.c:108 msgid "Corrupt Game Data" msgstr "Corrupt Game Data" #. / Used for empty save slots. -#: ../src/save.c:113 +#: ../src/save.c:127 msgid "AUTOSAVE (Empty)" msgstr "AUTOSAVE (Empty)" -#: ../src/save.c:113 +#: ../src/save.c:127 msgid "Empty" msgstr "Empty" -#: ../src/save.c:383 +#: ../src/save.c:343 msgid "*** HELP ***" msgstr "*** HELP ***" -#: ../src/save.c:395 +#: ../src/save.c:355 msgid "SAVE" msgstr "SAVE" -#: ../src/save.c:396 +#: ../src/save.c:356 msgid "CANCEL" msgstr "CANCEL" -#: ../src/save.c:397 +#: ../src/save.c:357 msgid "DELETE" msgstr "DELETE" -#: ../src/save.c:398 +#: ../src/save.c:358 msgid "SAVE will save the game" msgstr "SAVE will save the game" -#: ../src/save.c:399 +#: ../src/save.c:359 msgid "CANCEL will unselect that slot" msgstr "CANCEL will unselect that slot" -#: ../src/save.c:400 +#: ../src/save.c:360 msgid "DELETE will remove the save" msgstr "DELETE will remove the save" -#: ../src/save.c:403 +#: ../src/save.c:363 msgid "First click a Save game slot to use" msgstr "First click a Save game slot to use" -#: ../src/save.c:406 +#: ../src/save.c:366 msgid "Game Saved" msgstr "Game Saved" -#: ../src/save.c:409 +#: ../src/save.c:369 msgid "Save Deleted" msgstr "Save Deleted" diff --git a/locale/pr-starfighter.pot b/locale/pr-starfighter.pot index 3a8d64e..27a3ba3 100644 --- a/locale/pr-starfighter.pot +++ b/locale/pr-starfighter.pot @@ -21,41 +21,41 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 2.1.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 19:09-0500\n" +"Project-Id-Version: 2.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Layla Marchant \n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-27 02:19-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when the final "stage" of the Venus fight is entered. -#: ../src/alien.c:1557 +#: ../src/alien.c:1593 msgid "ENOUGH! THIS ENDS NOW!" msgstr "" #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when the third "stage" of the Vinus fight is entered. -#: ../src/alien.c:1568 +#: ../src/alien.c:1604 msgid "Your ability to stay alive irritates me! Try dodging some of these!" msgstr "" #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when the second "stage" of the Venus fight is entered. -#: ../src/alien.c:1582 +#: ../src/alien.c:1618 msgid "Very good, Bainfield. Now let's get a little more serious..." msgstr "" -#: ../src/alien.c:1953 +#: ../src/alien.c:1998 msgid ">> Ally has ejected! <<" msgstr "" -#: ../src/alien.c:1955 +#: ../src/alien.c:2000 msgid ">> Friendly craft has been destroyed! <<" msgstr "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:1984 +#: ../src/alien.c:2029 msgid "" "Take that, robot oppressors!\n" "Come on, WEAPCO, give me a challenge already!\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:2017 +#: ../src/alien.c:2062 msgid "" "I got another one!\n" "Target destroyed!\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #. / with brag messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of brag messages is permitted. -#: ../src/alien.c:2046 +#: ../src/alien.c:2091 msgid "" "Kicked your ass!\n" "You ain't so tough!\n" @@ -134,25 +134,25 @@ msgstr "" #. / Dialog (Chris Bainfield) #. / Used when Krass Tyler is beaten in the Jupiter mission. -#: ../src/alien.c:2109 +#: ../src/alien.c:2154 msgid "The name's CHRIS, old-timer." msgstr "" #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when Kline is killed in the Venus mission. -#: ../src/alien.c:2116 +#: ../src/alien.c:2161 msgid "It was an honor... to have fought you..." msgstr "" #. / Dialog (Kline Kethlan) #. / Used when Kline is beaten in the Elamale mission. -#: ../src/alien.c:2153 +#: ../src/alien.c:2204 msgid "Seems I underestimated you, Bainfield. We'll meet again!" msgstr "" #. / Dialog (Sid Wilson) #. / Used when Kline is beaten in the Earth mission. -#: ../src/alien.c:2165 +#: ../src/alien.c:2221 msgid "Chris, Kethlan is getting away!" msgstr "" @@ -680,59 +680,59 @@ msgstr "" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the amount of money that #. / was picked up. -#: ../src/game.c:319 +#: ../src/game.c:320 #, c-format msgid "Got $%d" msgid_plural "Got $%d" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/game.c:328 +#: ../src/game.c:329 msgid "Rocket Ammo at Maximum" msgstr "" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the number of rockets #. / picked up. -#: ../src/game.c:334 +#: ../src/game.c:335 #, c-format msgid "Got %d rocket" msgid_plural "Got %d rockets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/game.c:344 +#: ../src/game.c:345 msgid "Restored 10 shield points" msgstr "" -#: ../src/game.c:357 ../src/game.c:372 +#: ../src/game.c:358 ../src/game.c:377 msgid "Firing rate already at maximum" msgstr "" -#: ../src/game.c:361 ../src/game.c:376 +#: ../src/game.c:362 ../src/game.c:381 msgid "Firing rate increased" msgstr "" -#: ../src/game.c:381 ../src/game.c:418 ../src/game.c:455 +#: ../src/game.c:386 ../src/game.c:427 ../src/game.c:468 msgid "Upgrade failed (no plasma ammo)" msgstr "" -#: ../src/game.c:394 ../src/game.c:409 +#: ../src/game.c:399 ../src/game.c:418 msgid "Plasma output already at maximum" msgstr "" -#: ../src/game.c:398 ../src/game.c:413 +#: ../src/game.c:403 ../src/game.c:422 msgid "Plasma output increased" msgstr "" -#: ../src/game.c:431 ../src/game.c:446 +#: ../src/game.c:440 ../src/game.c:459 msgid "Plasma damage already at maximum" msgstr "" -#: ../src/game.c:435 ../src/game.c:450 +#: ../src/game.c:444 ../src/game.c:463 msgid "Plasma damage increased" msgstr "" -#: ../src/game.c:476 +#: ../src/game.c:493 msgid "Picked up a Super Charge!" msgstr "" @@ -740,39 +740,39 @@ msgstr "" #. / interception (which means it won't take effect). The "Damn!" serves #. / as a little sympathetic easter egg for players unfortunate enough to #. / have this happen to them. -#: ../src/game.c:484 +#: ../src/game.c:501 msgid "Damn! Upgrade failed (no plasma ammo)" msgstr "" -#: ../src/game.c:490 +#: ../src/game.c:507 msgid "Plasma cells already at Maximum" msgstr "" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the number of plasma #. / cells picked up. -#: ../src/game.c:498 +#: ../src/game.c:515 #, c-format msgid "Got %d plasma cell" msgid_plural "Got %d plasma cells" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/game.c:506 +#: ../src/game.c:523 msgid "Picked up some Cargo" msgstr "" -#: ../src/game.c:512 +#: ../src/game.c:529 #, c-format msgid "Rescued %d slave" msgid_plural "Rescued %d slaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/game.c:519 +#: ../src/game.c:536 msgid "Picked up an Escape Pod" msgstr "" -#: ../src/game.c:523 +#: ../src/game.c:540 msgid "Picked up some Ore" msgstr "" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" #. / with messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of messages is permitted. -#: ../src/game.c:720 +#: ../src/game.c:737 msgid "" "OW! I hope that was an accident!\n" "Chris, please be more careful!\n" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" #. / with messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of messages is permitted. -#: ../src/game.c:736 +#: ../src/game.c:753 msgid "" "I am NOT your enemy!\n" "Hey! Watch it!\n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "" #. / with messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of messages is permitted. -#: ../src/game.c:812 +#: ../src/game.c:841 msgid "" "Oops! Sorry!\n" "Whoops! Are you OK, Chris?\n" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "" #. / with messages that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of messages is permitted. -#: ../src/game.c:828 +#: ../src/game.c:857 msgid "" "Get out of the way!\n" "Don't fly into my missiles!\n" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" #. / with insults that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of insults is permitted. -#: ../src/game.c:1577 +#: ../src/game.c:1609 msgid "" "Fool.\n" "And now you're nothing but a DEAD hero.\n" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" #. / with insults that work well in the target language, #. / following the English version only as a general guideline. Any #. / number of insults is permitted. -#: ../src/game.c:1592 +#: ../src/game.c:1624 msgid "" "Pathetic.\n" "How very disappointing...\n" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "" #. / Dialog: Krass Tyler #. / Used when the player is killed in the Jupiter mission. -#: ../src/game.c:1603 +#: ../src/game.c:1635 msgid "That was the easiest $90,000,000 I've ever earned! Bwah! Ha! Ha! Ha!" msgstr "" @@ -875,37 +875,37 @@ msgstr "" #. / timer to use single-digit numbers. #. / The ":" can also be replaced just like any text. For example, this would be fine: #. / "Time Remaining - %d minutes and %d seconds" -#: ../src/game.c:1909 +#: ../src/game.c:1946 #, c-format msgid "Time Remaining - %.2d:%.2d" msgstr "" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the number of mission objectives remaining. -#: ../src/game.c:1917 +#: ../src/game.c:1954 #, c-format msgid "Objectives Remaining: %d" msgstr "" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the player's current total cash. #. / Retain "%d" as-is. It is replaced with the player's current cash. -#: ../src/game.c:1923 ../src/shop.c:352 +#: ../src/game.c:1960 ../src/shop.c:352 #, c-format msgid "Cash: $%d" msgstr "" #. / "%.3d" must be retained. It is replaced with the amount of plasma ammo. -#: ../src/game.c:1960 +#: ../src/game.c:1997 #, c-format msgid "Plasma: %.3d" msgstr "" #. / Used to indicate the charge meter for the charger cannon in the HUD. -#: ../src/game.c:1967 +#: ../src/game.c:2004 msgid "Charge" msgstr "" #. / Used to indicate the heat meter for the laser cannon in the HUD. -#: ../src/game.c:1972 +#: ../src/game.c:2009 msgid "Heat" msgstr "" @@ -913,33 +913,38 @@ msgstr "" #. / Retain "%.2d". It is replaced with the ship's current number of rockets. #. / "%.2d" can be changed to "%d" if you wish to not fill in space with zeroes, #. / e.g. render the number 3 as "3" rather than "03". -#: ../src/game.c:1977 ../src/shop.c:362 +#: ../src/game.c:2014 ../src/shop.c:362 #, c-format msgid "Rockets: %.2d" msgstr "" +#. / DIFFICULTY_SUPEREASY +#: ../src/game.c:2424 +msgid "Super-Easy" +msgstr "" + #. / DIFFICULTY_EASY -#: ../src/game.c:2331 +#: ../src/game.c:2428 msgid "Easy" msgstr "" #. / DIFFICULTY_NORMAL -#: ../src/game.c:2335 +#: ../src/game.c:2432 msgid "Normal" msgstr "" #. / DIFFICULTY_HARD -#: ../src/game.c:2339 +#: ../src/game.c:2436 msgid "Hard" msgstr "" #. / DIFFICULTY_NIGHTMARE -#: ../src/game.c:2343 +#: ../src/game.c:2440 msgid "Nightmare!" msgstr "" #. / DIFFICULTY_ORIGINAL (Classic) -#: ../src/game.c:2347 +#: ../src/game.c:2444 msgid "Classic" msgstr "" @@ -1075,7 +1080,7 @@ msgstr "" msgid "*** Ursula ***" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:352 ../src/intermission.c:1511 +#: ../src/intermission.c:352 ../src/intermission.c:1512 msgid "Current Status" msgstr "" @@ -1857,40 +1862,40 @@ msgid "FULLSCREEN" msgstr "" #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the current system name. -#: ../src/intermission.c:1505 +#: ../src/intermission.c:1506 #, c-format msgid "System : %s" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1508 +#: ../src/intermission.c:1509 msgid "Start Next Mission" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1509 +#: ../src/intermission.c:1510 msgid "Go to Destination Planet" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1510 +#: ../src/intermission.c:1511 msgid "View System Map" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1512 +#: ../src/intermission.c:1513 msgid "Save Game" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1513 +#: ../src/intermission.c:1514 msgid "Upgrade FIREFLY" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1514 +#: ../src/intermission.c:1515 msgid "Missions" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1515 +#: ../src/intermission.c:1516 msgid "Options" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1516 +#: ../src/intermission.c:1517 msgid "Exit to Title Screen" msgstr "" @@ -1898,19 +1903,19 @@ msgstr "" #. / the player is currently stationed on. #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the name of the planet #. / the player's destination is currently set to. -#: ../src/intermission.c:1520 ../src/intermission.c:1704 +#: ../src/intermission.c:1521 ../src/intermission.c:1705 #, c-format msgid "Stationed At: %s" msgstr "" #. / Retain "%s" as-is. It is replaced with the name of the planet #. / the player's destination is currently set to. -#: ../src/intermission.c:1527 ../src/intermission.c:1642 +#: ../src/intermission.c:1528 ../src/intermission.c:1643 #, c-format msgid "Destination: %s" msgstr "" -#: ../src/intermission.c:1531 +#: ../src/intermission.c:1532 msgid "Destination: None" msgstr "" @@ -2362,43 +2367,47 @@ msgstr "" msgid "Kline" msgstr "" -#. / "%d" must be retained. It is replaced with the mission time -#. / limit in minutes. -#: ../src/mission.c:1193 -#, c-format -msgid "TIME LIMIT: %d minutes" -msgstr "" - #. / "%d" must be retained. It is replaced with the mission required #. / survival time in minutes. -#: ../src/mission.c:1199 +#: ../src/mission.c:1194 #, c-format -msgid "SURVIVAL FOR %d minutes" -msgstr "" +msgid "SURVIVAL FOR %d minute" +msgid_plural "SURVIVAL FOR %d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/mission.c:1213 +#. / "%d" must be retained. It is replaced with the mission time +#. / limit in minutes. +#: ../src/mission.c:1203 +#, c-format +msgid "TIME LIMIT: %d minute" +msgid_plural "TIME LIMIT: %d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/mission.c:1219 msgid "Phoebe Lexx will not be present" msgstr "" -#: ../src/mission.c:1215 +#: ../src/mission.c:1221 msgid "Ursula Lexx will not be present" msgstr "" -#: ../src/mission.c:1222 +#: ../src/mission.c:1228 msgid "Sid Wilson will join you on this mission" msgstr "" -#: ../src/mission.c:1310 ../src/mission.c:1330 +#: ../src/mission.c:1316 ../src/mission.c:1336 msgid "COMPLETED" msgstr "" -#: ../src/mission.c:1315 ../src/mission.c:1335 +#: ../src/mission.c:1321 ../src/mission.c:1341 msgid "FAILED" msgstr "" #. / "%d" must be retained. It is replaced with the money earned #. / from the shield bonus. -#: ../src/mission.c:1346 +#: ../src/mission.c:1352 #, c-format msgid "Shield Bonus: $%d" msgstr "" @@ -2415,65 +2424,65 @@ msgstr "" #. / the "%02ld" sequences may be changed to "%ld" if you wish to #. / not force two digits to be filled in (e.g. to render the number #. / 3 as "3" instead of "03"). -#: ../src/mission.c:1362 +#: ../src/mission.c:1368 #, c-format msgid "Mission Time: %02ld:%02ld" msgstr "" -#: ../src/save.c:76 ../src/save.c:122 +#: ../src/save.c:77 msgid "AUTOSAVE" msgstr "" -#: ../src/save.c:84 ../src/save.c:129 +#: ../src/save.c:94 ../src/save.c:108 msgid "Corrupt Game Data" msgstr "" #. / Used for empty save slots. -#: ../src/save.c:113 +#: ../src/save.c:127 msgid "AUTOSAVE (Empty)" msgstr "" -#: ../src/save.c:113 +#: ../src/save.c:127 msgid "Empty" msgstr "" -#: ../src/save.c:383 +#: ../src/save.c:343 msgid "*** HELP ***" msgstr "" -#: ../src/save.c:395 +#: ../src/save.c:355 msgid "SAVE" msgstr "" -#: ../src/save.c:396 +#: ../src/save.c:356 msgid "CANCEL" msgstr "" -#: ../src/save.c:397 +#: ../src/save.c:357 msgid "DELETE" msgstr "" -#: ../src/save.c:398 +#: ../src/save.c:358 msgid "SAVE will save the game" msgstr "" -#: ../src/save.c:399 +#: ../src/save.c:359 msgid "CANCEL will unselect that slot" msgstr "" -#: ../src/save.c:400 +#: ../src/save.c:360 msgid "DELETE will remove the save" msgstr "" -#: ../src/save.c:403 +#: ../src/save.c:363 msgid "First click a Save game slot to use" msgstr "" -#: ../src/save.c:406 +#: ../src/save.c:366 msgid "Game Saved" msgstr "" -#: ../src/save.c:409 +#: ../src/save.c:369 msgid "Save Deleted" msgstr "" diff --git a/src/player.c b/src/player.c index dc910e8..6e5c550 100644 --- a/src/player.c +++ b/src/player.c @@ -315,14 +315,14 @@ void player_getInput() break; case SDL_JOYAXISMOTION: - if (engine.event.jaxis.axis & 1) { + if (engine.event.jaxis.axis == 1) { joyup = engine.event.jaxis.value < -16384; joydown = engine.event.jaxis.value >= 16384; if (joyup != prevjoyup) engine.keyState[KEY_UP] = prevjoyup = joyup; if (joydown != prevjoydown) engine.keyState[KEY_DOWN] = prevjoydown = joydown; - } else { + } else if (engine.event.jaxis.axis == 0) { joyleft = engine.event.jaxis.value < -16384; joyright = engine.event.jaxis.value >= 16384; if (joyleft != prevjoyleft)