Updated german translation

This commit is contained in:
PKEuS 2018-10-13 09:31:02 +02:00
parent 936c627307
commit 8f32811b80
1 changed files with 170 additions and 190 deletions

View File

@ -403,13 +403,13 @@ Parameter: -l(line) (file)
<location filename="mainwindow.cpp" line="563"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="668"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="690"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1116"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1241"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1362"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1501"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1524"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1604"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1672"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1119"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1244"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1365"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1506"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1529"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1600"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1670"/>
<source>Cppcheck</source>
<translation>Cppcheck</translation>
</message>
@ -858,7 +858,7 @@ Parameter: -l(line) (file)
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="803"/>
<source>Reanalyze and check library</source>
<translation type="unfinished">Neu analysieren und Bibliothek prüfen</translation>
<translation>Neu analysieren und Bibliothek prüfen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="811"/>
@ -953,23 +953,23 @@ Möchten Sie stattdessen diese öffnen?</translation>
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1283"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1286"/>
<source>License</source>
<translation>Lizenz</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1290"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1293"/>
<source>Authors</source>
<translation>Autoren</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1305"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1308"/>
<source>Save the report file</source>
<translation>Speichert die Berichtdatei</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1132"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1135"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1315"/>
<source>XML files (*.xml)</source>
<translation>XML-Dateien (*.xml)</translation>
</message>
@ -987,26 +987,6 @@ Dies wurde vermutlich durch einen Wechsel der Cppcheck-Version hervorgerufen. Bi
<source>You must close the project file before selecting new files or directories!</source>
<translation>Sie müssen die Projektdatei schließen, bevor Sie neue Dateien oder Verzeichnisse auswählen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="578"/>
<source>C/C++ Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="579"/>
<source>Compile database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="580"/>
<source>Visual Studio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="581"/>
<source>Borland C++ Builder 6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="779"/>
<source>The library &apos;%1&apos; contains unknown elements:
@ -1030,17 +1010,17 @@ Dies wurde vermutlich durch einen Wechsel der Cppcheck-Version hervorgerufen. Bi
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="929"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="929"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="932"/>
<source>Failed to load %1. Your Cppcheck installation is broken. You can use --data-dir=&lt;directory&gt; at the command line to specify where this file is located. Please note that --data-dir is supposed to be used by installation scripts and therefore the GUI does not start when it is used, all that happens is that the setting is configured.</source>
<translation>Laden von %1 fehlgeschlagen. Ihre Cppcheck-Installation ist defekt. Sie können --data-dir=&lt;Verzeichnis&gt; als Kommandozeilenparameter verwenden, um anzugeben, wo die Datei sich befindet. Bitte beachten Sie, dass --data-dir in Installationsroutinen genutzt werden soll, und die GUI bei dessen Nutzung nicht startet, sondern die Einstellungen konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1117"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1120"/>
<source>Current results will be cleared.
Opening a new XML file will clear current results.Do you want to proceed?</source>
@ -1049,39 +1029,39 @@ Opening a new XML file will clear current results.Do you want to proceed?</sourc
Das Einlesen einer XML-Datei löscht die aktuellen Ergebnisse. Fortfahren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1134"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1137"/>
<source>Open the report file</source>
<translation>Berichtdatei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1316"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1319"/>
<source>Text files (*.txt)</source>
<translation>Textdateien (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1320"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1323"/>
<source>CSV files (*.csv)</source>
<translation>CSV-Dateien (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1364"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1367"/>
<source>Cppcheck - %1</source>
<translation>Cppcheck - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1411"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1414"/>
<source>Project files (*.cppcheck);;All files(*.*)</source>
<translation>Projektdateien (*.cppcheck);;Alle Dateien(*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1413"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1416"/>
<source>Select Project File</source>
<translation>Projektdatei auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="156"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1441"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1573"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1444"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1569"/>
<source>Project:</source>
<translation>Projekt:</translation>
</message>
@ -1115,7 +1095,7 @@ Do you want to proceed analysis without using any of these project files?</sourc
Wollen sie fortfahren, ohne diese Projektdateien zu nutzen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1237"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1240"/>
<source>Analyzer is running.
Do you want to stop the analysis and exit Cppcheck?</source>
@ -1124,37 +1104,37 @@ Do you want to stop the analysis and exit Cppcheck?</source>
Wollen sie die Analyse abbrechen und Cppcheck beenden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1303"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1306"/>
<source>XML files (*.xml);;Text files (*.txt);;CSV files (*.csv)</source>
<translation>XML-Dateien (*.xml);;Textdateien (*.txt);;CSV-Dateien (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1502"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1507"/>
<source>Build dir &apos;%1&apos; does not exist, create it?</source>
<translation>Erstellungsverzeichnis &apos;%1&apos; existiert nicht. Erstellen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1525"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1530"/>
<source>Failed to import &apos;%1&apos;, analysis is stopped</source>
<translation>Import von &apos;%1&apos; fehlgeschlagen; Analyse wurde abgebrochen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1558"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1554"/>
<source>Project files (*.cppcheck)</source>
<translation>Projektdateien (*.cppcheck)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1560"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1556"/>
<source>Select Project Filename</source>
<translation>Projektnamen auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1605"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1601"/>
<source>No project file loaded</source>
<translation>Keine Projektdatei geladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1667"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1665"/>
<source>The project file
%1
@ -1234,6 +1214,11 @@ Options:
<source>Symbol name</source>
<translation>Symbolname</translation>
</message>
<message>
<location filename="newsuppressiondialog.cpp" line="51"/>
<source>Edit suppression</source>
<translation>Fehlerunterdrückung bearbeiten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Platforms</name>
@ -1291,37 +1276,37 @@ Options:
<translation>Definitionen müssen mit einem Semikolon getrennt werden. Beispiel: DEF1;DEF2=5;DEF3=int</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="319"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="340"/>
<source>Note: Put your own custom .cfg files in the same folder as the project file. You should see them above.</source>
<translation>Hinweis: Legen Sie eigene .cfg-Dateien in den Ordner der Projektdatei. Dann sollten sie oben sichtbar werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="376"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="397"/>
<source>Exclude paths</source>
<translation>Ausschlusspfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="483"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="504"/>
<source>Addons and tools</source>
<translation>Addons und Werkzeuge</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="523"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="544"/>
<source>MISRA C 2012</source>
<translation>MISRA C 2012</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="532"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="553"/>
<source>Misra rule texts</source>
<translation>Misra-Regeltexte</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="539"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="560"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Copy/paste the text from Appendix A &amp;quot;Summary of guidelines&amp;quot; from the MISRA C 2012 pdf to a text file.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Text aus Anhang A &amp;quot;Summary of guidelines&amp;quot; aus der MISRA-C-2012-PDF in eine Textdatei einfügen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="546"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="567"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@ -1332,7 +1317,7 @@ Options:
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="60"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="288"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="309"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Durchsuchen...</translation>
</message>
@ -1348,123 +1333,133 @@ Options:
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="113"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="207"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="387"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="228"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="408"/>
<source>Add...</source>
<translation>Hinzufügen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="120"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="214"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="394"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="235"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="415"/>
<source>Edit</source>
<translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="127"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="221"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="401"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="444"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="242"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="422"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="465"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="176"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="174"/>
<source>Undefines:</source>
<translation>Un-Definitionen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="184"/>
<source>Undefines must be separated by a semicolon. Example: UNDEF1;UNDEF2;UNDEF3</source>
<translation>Un-Definitionen müssen Semikolon-getrennt sein. Beispiel: UNDEF1;UNDEF2;UNDEF3</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="197"/>
<source>Include Paths:</source>
<translation>Includepfade:</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="241"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="262"/>
<source>Up</source>
<translation>Auf</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="248"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="269"/>
<source>Down</source>
<translation>Ab</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="273"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="294"/>
<source>Checking</source>
<translation>Prüfung</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="298"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="319"/>
<source>Platform</source>
<translation>Plattform</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="346"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="367"/>
<source>Warning options</source>
<translation>Warnoptionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="352"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="373"/>
<source>Root path:</source>
<translation>Wurzelverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="364"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="385"/>
<source>Warning tags (separated by semicolon)</source>
<translation>Warnungs-Tags (Semikolon-getrennt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="558"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="579"/>
<source>External tools</source>
<translation>Externe Werkzeuge</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="279"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="300"/>
<source>Cppcheck build dir (whole program analysis, incremental analysis, statistics, etc)</source>
<translation>Cppcheck-Arbeitsverzeichnis (Vollständige Programmanalyse, inkrementelle Analyse, Statistiken, etc.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="310"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="331"/>
<source>Libraries</source>
<translation>Bibliotheken</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="426"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="447"/>
<source>Suppressions</source>
<translation>Fehlerunterdrückungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="437"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="458"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="489"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="510"/>
<source>Addons</source>
<translation>Add-Ons</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="495"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="516"/>
<source>Y2038</source>
<translation>Y2038</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="502"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="523"/>
<source>Thread safety</source>
<translation>Threadsicherheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="509"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="530"/>
<source>Coding standards</source>
<translation>Programmierstandards</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="516"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="537"/>
<source>Cert</source>
<translation>Cert</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="571"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="592"/>
<source>Clang analyzer</source>
<translation>Clang-Analyzer</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="564"/>
<location filename="projectfiledialog.ui" line="585"/>
<source>Clang-tidy</source>
<translation>Clang-Tidy</translation>
</message>
@ -1482,62 +1477,47 @@ Options:
<translation>Projektdatei: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="334"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="340"/>
<source>Select Cppcheck build dir</source>
<translation>Wähle Cppcheck-Erstellungsverzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="584"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="604"/>
<source>Select include directory</source>
<translation>Wähle Include-Verzeichnisse</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="564"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="584"/>
<source>Select a directory to check</source>
<translation>Wähle zu prüfendes Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="242"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="247"/>
<source>(no rule texts file)</source>
<translation>(keine Regeltexte)</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="248"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="253"/>
<source>Clang-tidy (not found)</source>
<translation>Clang-tidy (nicht gefunden)</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="369"/>
<source>Visual Studio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="370"/>
<source>Compile database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="371"/>
<source>Borland C++ Builder 6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="372"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="379"/>
<source>Import Project</source>
<translation>Projekt importieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="604"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="624"/>
<source>Select directory to ignore</source>
<translation>Wähle zu ignorierendes Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="665"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="706"/>
<source>Select MISRA rule texts file</source>
<translation>Wähle MISRA-Regeltext-Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="665"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="706"/>
<source>Misra rule texts file (%1)</source>
<translation>MISRA-Regeltext-Datei</translation>
</message>
@ -1588,7 +1568,7 @@ Options:
<translation>Zeile %1: Nicht behandeltes Element %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="184"/>
<location filename="projectfiledialog.cpp" line="188"/>
<source> (Not found)</source>
<translation> (nicht gefunden)</translation>
</message>
@ -1806,92 +1786,82 @@ Bitte überprüfen Sie ob der Pfad und die Parameter der Anwendung richtig einge
<context>
<name>ResultsView</name>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="198"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="197"/>
<source>Print Report</source>
<translation>Bericht drucken</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="217"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="216"/>
<source>No errors found, nothing to print.</source>
<translation>Keine Funde, nichts zu drucken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="255"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="254"/>
<source>%p% (%1 of %2 files checked)</source>
<translation>%p% (%1 von %2 Dateien geprüft)</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="268"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="279"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="267"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="278"/>
<source>Cppcheck</source>
<translation>Cppcheck</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="269"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="268"/>
<source>No errors found.</source>
<translation>Keine Fehler gefunden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="276"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="275"/>
<source>Errors were found, but they are configured to be hidden.
To toggle what kind of errors are shown, open view menu.</source>
<translation>Es wurden Fehler gefunden, aber sie sind so konfiguriert, ausgeblendet zu werden.
Legen Sie unter dem Menü Ansicht fest, welche Arten von Fehlern angezeigt werden sollen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="322"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="343"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="321"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="342"/>
<source>Failed to read the report.</source>
<translation>Lesen des Berichts fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="329"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="328"/>
<source>XML format version 1 is no longer supported.</source>
<translation>XML-Format-Version 1 wird nicht länger unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="393"/>
<source>Summary</source>
<translation>Zusammenfassung</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="394"/>
<source>Message</source>
<translation>Meldung</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="398"/>
<source>First included by</source>
<translation>Zuerst inkludiert von</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="401"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="397"/>
<source>Id</source>
<translation>Id</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="470"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="466"/>
<source>Clear Log</source>
<translation>Protokoll leeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="471"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="467"/>
<source>Copy this Log entry</source>
<translation>Diesen Protokolleintrag kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="472"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="468"/>
<source>Copy complete Log</source>
<translation>Gesamtes Protokoll kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="156"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="155"/>
<source>No errors found, nothing to save.</source>
<translation>Keine Fehler gefunden, nichts zu speichern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultsview.cpp" line="180"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="188"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="179"/>
<location filename="resultsview.cpp" line="187"/>
<source>Failed to save the report.</source>
<translation>Der Bericht konnte nicht speichern werden.</translation>
</message>
@ -2146,15 +2116,15 @@ Legen Sie unter dem Menü Ansicht fest, welche Arten von Fehlern angezeigt werde
<name>StatsDialog</name>
<message>
<location filename="stats.ui" line="14"/>
<location filename="stats.ui" line="228"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="135"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="181"/>
<location filename="stats.ui" line="248"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="137"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="184"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistik</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="27"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="173"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="175"/>
<source>Project</source>
<translation>Projekt</translation>
</message>
@ -2179,209 +2149,219 @@ Legen Sie unter dem Menü Ansicht fest, welche Arten von Fehlern angezeigt werde
<translation>Definitionen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="145"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="177"/>
<location filename="stats.ui" line="131"/>
<source>Undefines:</source>
<translation>Un-Definitionen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="165"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="180"/>
<source>Previous Scan</source>
<translation>Vorherige Prüfung</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="151"/>
<location filename="stats.ui" line="171"/>
<source>Path Selected:</source>
<translation>Ausgewählte Pfade:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="161"/>
<location filename="stats.ui" line="181"/>
<source>Number of Files Scanned:</source>
<translation>Anzahl der geprüften Dateien:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="181"/>
<location filename="stats.ui" line="201"/>
<source>Scan Duration:</source>
<translation>Prüfungsdauer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="236"/>
<location filename="stats.ui" line="256"/>
<source>Errors:</source>
<translation>Fehler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="254"/>
<location filename="stats.ui" line="274"/>
<source>Warnings:</source>
<translation>Warnungen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="272"/>
<location filename="stats.ui" line="292"/>
<source>Stylistic warnings:</source>
<translation>Stilwarnungen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="290"/>
<location filename="stats.ui" line="310"/>
<source>Portability warnings:</source>
<translation>Portabilitätswarnungen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="308"/>
<location filename="stats.ui" line="328"/>
<source>Performance issues:</source>
<translation>Performance-Probleme:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="326"/>
<location filename="stats.ui" line="346"/>
<source>Information messages:</source>
<translation>Informationsmeldungen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="343"/>
<location filename="stats.ui" line="363"/>
<source>History</source>
<translation>Verlauf</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="349"/>
<location filename="stats.ui" line="369"/>
<source>File:</source>
<translation>Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="387"/>
<location filename="stats.ui" line="407"/>
<source>Copy to Clipboard</source>
<translation>In die Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="stats.ui" line="394"/>
<location filename="stats.ui" line="414"/>
<source>Pdf Export</source>
<translation>PDF-Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="113"/>
<source>1 day</source>
<translation>1 Tag</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="113"/>
<source>%1 days</source>
<translation>%1 Tage</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="113"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="115"/>
<source>1 hour</source>
<translation>1 Stunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="113"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="115"/>
<source>%1 hours</source>
<translation>%1 Stunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="115"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="117"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1 Minute</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="115"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="117"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation>%1 Minuten</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="119"/>
<source>1 second</source>
<translation>1 Sekunde</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="119"/>
<source>%1 seconds</source>
<translation>%1 Sekunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="121"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="123"/>
<source>0.%1 seconds</source>
<translation>0,%1 Sekunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="123"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="125"/>
<source> and </source>
<translation> und </translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="150"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="152"/>
<source>Export PDF</source>
<translation>Exportiere PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="172"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="174"/>
<source>Project Settings</source>
<translation>Projekteinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="174"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Paths</source>
<translation>Pfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="175"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="177"/>
<source>Include paths</source>
<translation>Include-Pfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="176"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="178"/>
<source>Defines</source>
<translation>Definitionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="178"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="179"/>
<source>Undefines</source>
<translation>Un-Definitionen</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="181"/>
<source>Path selected</source>
<translation>Gewählte Pfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="179"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="182"/>
<source>Number of files scanned</source>
<translation>Anzahl geprüfter Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="180"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="183"/>
<source>Scan duration</source>
<translation>Prüfungsdauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="137"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="182"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="139"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="185"/>
<source>Errors</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="65"/>
<source>File: </source>
<translation>Datei: </translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="65"/>
<source>No cppcheck build dir</source>
<translation>Kein Cppcheck-Analyseverzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="139"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="183"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="141"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="186"/>
<source>Warnings</source>
<translation>Warnungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="141"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="184"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="143"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Style warnings</source>
<translation>Stilwarnungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="143"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="185"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="145"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="188"/>
<source>Portability warnings</source>
<translation>Portabilitätswarnungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="145"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="186"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="147"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="189"/>
<source>Performance warnings</source>
<translation>Performance-Warnungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="statsdialog.cpp" line="147"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="187"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="149"/>
<location filename="statsdialog.cpp" line="190"/>
<source>Information messages</source>
<translation>Informationsmeldungen</translation>
</message>