42 Commits

Author SHA1 Message Date
PKEuS
2413655d3d Moved GUI translations into subdirectory /lang 2013-08-03 20:21:13 +02:00
PKEuS
b1b2b9b66b Use standard Qt buttons in LogView. Recreate LogView when changing language (#3647) 2013-03-01 12:07:34 -08:00
PKEuS
a1926a8f89 Partial Fix for #3647: Provide translations for standard Qt buttons 2013-03-01 11:07:28 -08:00
PKEuS
c4b711c0a7 Improved GUI translation:
- Allow translating texts before before Window is created
-> Translate help text
- Use AboutDialog instead of message box on Windows when starting GUI with -v
2013-03-01 10:11:27 -08:00
Reijo Tomperi
5d5f7085bf Updating year 2012 -> 2013 to .cpp and .h files and man page. 2013-01-01 18:29:08 +02:00
He Yuqi
df2523f956 Update the chinese translation. 2012-12-19 00:23:41 +08:00
Edoardo Prezioso
c2bca552e5 GUI: Forgot to add the Italian entry in the translation handler; run 'lupdate gui.pro ; lrelease gui.pro'. 2012-09-17 12:07:45 +02:00
Kimmo Varis
602c93098e GUI: Remove Polish translation.
The Polish translation doesn't have any translated text. So it is
only waste of resources to have it available. And it may confuse
some people who try it.

Ticket #4008 (GUI: Polish translation does not translate and should be removed)
2012-08-02 10:21:13 +03:00
Changkyoon Kim
9d0fb1a169 GUI: Added Korean translation 2012-07-28 15:10:39 +02:00
Daniel Marjamäki
37305972fc GUI: Removed translations for english. There is no reason to translate a string from english to english. 2012-02-12 02:55:48 +01:00
Reijo Tomperi
8cae17fda8 Update year to 2012 2012-01-01 01:05:37 +02:00
Daniel Marjamäki
6f8e42a5af changed the astyle formatting flags 2011-10-13 20:53:06 +02:00
Lauri Nurmi
8a4507cc55 GUI: Add Spanish translation.
Patch to add loading Spanish translation to GUI.

Ticket #2545 (cppcheck translated in spanish language)
2011-04-06 09:49:17 +03:00
Kimmo Varis
03bd4fa463 GUI: Rename Swedish translation file.
Ln pointed out in IRC that 'se' is not ISO-639 name of the Swedish,
but 'sv' is. So rename the translation file to use the correct
ISO-639 name. This wrong name also probably caused the GUI not
recognizing Swedish locale of the OS.
2011-03-20 16:24:14 +02:00
Kimmo Varis
e15bc488c9 GUI: Better handling of unknown language loading.
If there were unknown language in settings the fallback to English
language didn't work as expected. And there were no proper current
language set after that. Initialize current language to English
so we always have English as proper fallback.
2011-02-08 18:22:44 +02:00
Kimmo Varis
f66bdad03d GUI: Enable French translation.
French translation file was added to the source tree but not added
to the code loading translations.
2011-02-07 12:59:46 +02:00
Kimmo Varis
fd112fc16e GUI: Store selected language as language code.
GUI was storing selected language as index to the languages list.
This is fragile since the order and count of items can change.
This commit changes to using ISO language code (e.g. "en" for
"English").

Fixes ticket #2446 (GUI: Don't use index number for language selection)
2011-02-07 12:30:13 +02:00
Kimmo Varis
64a70fa51c GUI: Refactoring translation handling.
Instead of separate language name and filename lists use one
list of structs. This makes language name and filename more
connected and makes handling of them easier.
2011-02-06 22:00:16 +02:00
Kimmo Varis
2a49ff9c4d GUI: Sort the languages list. 2011-02-06 20:47:12 +02:00
Kimmo Varis
29d6b443fa GUI: Add language selection panel to settings-dialog.
Settings-dialog is more natural place for language selection than
the main menu. We also have more space and freedom there to have
longer text etc to make the selection easier (menus are quite limited
controls).
2011-01-10 00:52:02 +02:00
Reijo Tomperi
226b605774 Change year 2010 -> 2011 in license texts. 2011-01-09 21:33:36 +02:00
vBm
46a11183a5 Fixed some spelling mistakes 2010-12-15 18:45:53 +01:00
vBm
ccaa5c2c17 GUI: Initial addition of Serbian localization using clean English template. 2010-12-10 16:59:36 +01:00
Kimmo Varis
fab16c4cbf GUI: Fix typo in Japanese translation name.
The typo was visible in the Language-menu.
2010-12-08 11:52:49 +02:00
Kimmo Varis
675cb5b5a2 GUI Add Japanese translation.
The translation was contributed by cjohnk7@sourceforge.net.
Ticket #2276.
2010-12-08 11:16:48 +02:00
Robert Reif
483a3ddfe1 Fixed #1925 (fix some cppcheck warnings in cppcheck) 2010-08-10 07:26:59 +02:00
Daniel Marjamäki
c718a7c595 astyle: Update to astyle 1.24 2010-04-15 20:08:51 +02:00
Reijo Tomperi
35d2a27b9c Update copyright year in all source files 2010-04-13 22:23:17 +03:00
Daniel Marjamäki
0cad22314e Reverted 'astyle fix'. Those changes are not in sync with my astyle configuration/setup. 2010-04-02 07:30:58 +02:00
Martin Ettl
193aa7d1d3 astyle fix 2010-04-02 02:21:53 +02:00
Kimmo Varis
e68c1aec21 Apply patch #1408 (gui build fails with Qt-4.4.3: QLocale)
Add missing QLocale include. Patch by barsnick.
2010-02-28 13:03:34 +02:00
Daniel Marjamäki
36076d238e eliedebrauwer: dutch translation (#756) 2009-10-01 17:55:13 +02:00
Reijo Tomperi
fdde2182b9 Fix GPL comments in all files. ">." was missing from the end. 2009-09-27 18:08:31 +03:00
Vesa Pikki
0db35229cb Added a Polish translation file.
Also added some missing Finnish and English translations.
2009-08-09 23:11:13 +03:00
Reijo Tomperi
6e378615cf astyle fix 2009-07-04 15:54:28 +03:00
Vesa Pikki
a7c1d99d01 I reverted back the translation file checking.
Allthough I put it after QTranslator had failed to load the translation.
This still allows QTranslator to try and open the file with several
variations of the file. To user we'll tell that the default file is missing.
2009-07-04 12:06:31 +03:00
Vesa Pikki
f603dfde82 Removed an unnecessary translation file check.
It was missing the file extension and QTranslator returns false
if it was unable to find the translation file which is just as good.
QTranslator can also check for several variations of the given filename.
2009-07-04 11:13:04 +03:00
Kimmo Varis
f1847e736d GUI: Further improve error message for lang file not found.
Not being able to switch language is critical error, not just warning. Also show full file name (with extension) of the file not found.
2009-07-03 17:20:54 +03:00
Kimmo Varis
8c2f5b42df GUI: Check translation file exists before loading it.
This allows more accurate error message for the user.
2009-07-03 14:18:35 +03:00
Vesa Pikki
7a4115236a TranslationHandler now suggests a language based on sysytem locale.
Also made sure toolbar visibility is updated before saving settings.
2009-07-02 23:41:37 +03:00
Vesa Pikki
a415ab1e5c Added missing license texts. 2009-07-02 21:28:05 +03:00
Vesa Pikki
ebfa55b1c3 Began adding translations and using Qt Designer .ui files.
Also added QSetting value names to common.h

Work is halfway on both translations and .ui files.

I added a very quick and rough finnish translation.

The program now requires the translation files to be created before running
that can be done with lrelease gui.pro.

To compile the whole GUI one must do the following
cd gui
qmake
lrelease gui.pro
make
2009-07-02 11:33:28 +03:00